background image

16

REVISIÓN DE SU 

VENTILACIÓN

Su secadora debe de estar instalada y ventilada adecuadamente 
para obtener una eficiencia máxima de secado y acortar el 
tiempo de secado. Para evitar bloquear el flujo de combustión y 
aire de ventilación, deje que los espacios de instalación tengan 
las medidas mínimas recomendadas (se encuentran en sus 
Instrucciones de instalación). Vea sus Instrucciones de 
instalación para obtener más información.

La secadora no estará bajo garantía si no está instalada y 
ventilada adecuadamente.

NOTA: Las visitas de servicio que resulten necesarias debido a 
una ventilación inadecuada irán por cuenta del cliente, ya sea 
que se trate de una instalación contratada o una hecha por el 
cliente mismo. 

1. No utilice un ducto de escape de plástico o de aluminio. 

Utilice un ducto de escape de metal pesado o de metal 
flexible de 10.2 cm (4 in). No tuerza o prense el ducto de 
escape de metal flexible. El ducto de escape debe de estar 
completamente extendido para permitir el flujo de aire de 
ventilación. Revise el ducto de escape después de la 
instalación. Vea sus Instrucciones de Instalación para los 
requerimientos necesarios para la longitud del ducto.

2. Utilice una campana de ventilación de 10,2 cm (4 in). 

Campanas más pequeñas aumentan el tiempo de secado.

3. El ducto de escape puede ser dirigido hacia arriba, hacia 

abajo, a la izquierda, derecha y directamente hacia atrás por 
la parte posterior de la secadora. Los requerimientos de 
espacio están listados en sus Instrucciones de Instalación.

4. Utilice el camino más directo posible al instalar el ducto de 

escape. Utilice el menor número posible de codos y vueltas. 
Deje espacio cuando utilice codos o cuando haga giros. 
Doble el ducto gradualmente para evitar torceduras.

5. Utilice cinta para ductos para sellar todas las uniones. No 

use tornillos para detener el ducto de escape. A los tornillos 
se les puede adherir pelusa.

6. Limpie el ducto de escape por lo menos cada 2 años o 

periódicamente según el uso que le dé a la secadora o 
cuando instale la secadora en un nuevo lugar.

Desconecte el ducto de escape de la secadora y limpie 
una sección a la vez hasta que llegue a la campana de 
ventilación.

Para limpiar la pelusa use la manguera de la aspiradora o 
un palo o alambre que tenga un plumero o un trapo en un 
extremo.

Asegúrese de que la portezuela en la parte exterior del 
ducto de escape se mueva libremente.

Cuando termine la limpieza revise por última vez el 
producto asegurándose de seguir las Instrucciones de 
Instalación que acompañan su secadora.

Peligro de Incendio

Use un ducto de escape de metal pesado.

No use un ducto de escape de plástico.

No use un ducto de escape de aluminio.

No seguir estas instrucciones puede ocasionar 
la muerte o incendio.

,

10,2 cm 

(4")

10,2 cm 

(4")

bien

mejor

Содержание 3HLER5437JQ0

Страница 1: ...ELECTRIC GAS DRYERS Use CareGuide SECADORAS DE GAS Y ELÉCTRICAS ManualdeUsoyCuidado TableofContents Índice 2 8318354 ...

Страница 2: ...TING 11 ASSISTANCE OR SERVICE 12 ÍNDICE SEGURIDAD DE LA SECADORA 13 PARTES Y CARACTERÍSTICAS 15 REVISIÓN DE SU VENTILACIÓN 16 USO DE SU SECADORA 17 Puesta en marcha de su secadora 17 Para detener y volver a poner en marcha 18 Cómo cargar la secadora 18 Consejos de secado ciclos y temperatura 18 Descripción de Ciclos 18 Características adicionales 19 Parrilla de secado opcional 20 CUIDADO DE LA SEC...

Страница 3: ...All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean WARNING For your safety the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire or explosion or to prevent property damage personal injury or death Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT T...

Страница 4: ...e the door to the drying compart ment Do not reach into the dryer if the drum is moving Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any servicing unless specifically recom mended in this Use and Care Guide or in published user repair instructions that you understand and have the skills to carry out Do not use fabric softeners or products to eliminate static unless recommended by the ...

Страница 5: ...al number label 3 Dryer drum 4 Lint screen 5 Exhaust grill 6 Wide opening door Additional features your dryer may have Super wide swing door End of Cycle Signal selector Wrinkle Guard selector Automatic Dry sensor Optional purchase Drying rack 2 3 4 5 6 1 ...

Страница 6: ...ng times 3 The exhaust vent can be routed up down left right or straight out the back of the dryer Space requirements are listed in your Installation Instructions 4 Use the straightest path possible when routing the exhaust vent Use the fewest number of elbows and turns Allow room when using elbows or making turns Bend vent gradually to avoid kinking 5 Use duct tape to seal all joints Do not use s...

Страница 7: ...els The End of Cycle signal can be adjusted Turn the selector to the desired volume OR The End of Cycle Signal is part of the START button Turn the START button to ON or OFF 4 Select the desired option See Additional Features 5 Push the START button StoppingandRestarting You can stop your dryer any time during a cycle To stop your dryer Open the dryer door or turn the Cycle Control knob to OFF NOT...

Страница 8: ...res described Cycle Control knob Automatic dry cycle on some models Use your Automatic cycle to dry most loads Your dryer has a control that senses the moisture level in the load and shuts off when the load reaches the selected dryness On some models Automatic Dry High Heat and Low Heat Select the temperature by moving the Cycle Control knob towards Very Dry for bigger or heavier loads or Less Dry...

Страница 9: ...II When you are unable to remove a load from the dryer as soon as it stops wrinkles can form The Wrinkle Guard II feature periodically tumbles rearranges and fluffs the load without heat up to 30 minutes to avoid wrinkles Press the Wrinkle Guard ON button to enable the Wrinkle Guard II feature A signal will sound periodically when the Wrinkle Guard II feature is on if the End of Cycle Signal is se...

Страница 10: ...t falls off the screen Clean the lint screen with a nylon brush every six months or more frequently if it becomes clogged due to a residue buildup To wash 1 Wet both sides of lint screen with hot water 2 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 3 Rinse screen with hot water 4 Thoroughly dry lint screen with a clean towel Inser...

Страница 11: ...the dryer door firmly closed Was the START button firmly pressed Is a cycle selected Unusual sounds Has the dryer had a period of non use If the dryer hasn t been used for a while there may be a thumping sound during the first few minutes of operation Is it a gas dryer The gas valve clicking is a normal operating sound Lint on load Is the lint screen clogged Clean lint screen Check for air movemen...

Страница 12: ...re items damaged before drying ASSISTANCE OR SERVICE Before calling for assistance or service please check Troubleshooting If you still need help follow the instructions below If you need replacement parts If you need to order replacement parts we recommend that you only use FSP factory specified parts These parts will fit right and work right because they are made with the same precision used to ...

Страница 13: ...os mensajes de seguridad Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad puede morir lesión ADVERTENCIA Para su seguridad la información en este manual debe ser observada para minimizar el riesgo de incendio o explosión o para prevenir daños a propiedades heridas o la muerte No almacene o use gasolina u otros líquidos y vapores inflamables cerca de éste ...

Страница 14: ... el tambor está en movimiento No repare o reemplace ninguna pieza de la secadora ni trate de repararla a menos que esto se recomiende especificamente en el Manual de Uso y Cuidado o en instrucciones de reparación publicadas para el usuario que usted comprenda y sólo si cuenta con la exper iencia necesaria para llevar a cabo dicha reparación No utilice suavizadores de tejidos o productos para elimi...

Страница 15: ...serie 3 Tambor de la secadora 4 Filtro de pelusa 5 Rejilla de ventilación 6 Puerta de abertura ancha Características adicionales que su secadora puede tener Puerta extra ancha Selector de Alarma Fin de Ciclo Selector Wrinkle Guard Luz del tambor Opcional comprar Rack de secado 2 3 4 5 6 1 ...

Страница 16: ...cto de escape puede ser dirigido hacia arriba hacia abajo a la izquierda derecha y directamente hacia atrás por la parte posterior de la secadora Los requerimientos de espacio están listados en sus Instrucciones de Instalación 4 Utilice el camino más directo posible al instalar el ducto de escape Utilice el menor número posible de codos y vueltas Deje espacio cuando utilice codos o cuando haga gir...

Страница 17: ...e secan artículos de planchado permanente o sintéticos Quite estos artículos de la secadora tan pronto termine el ciclo para evitar que se arruguen En algunos modelos La End of Cycle Signal Alarma de Fin de Ciclo puede regularse Gire el selector al volumen deseado O La End of Cycle Signal Alarma de Fin de Ciclo es parte del botón de START Inicio Gire el botón de START Inicio a ON or OFF Encendido ...

Страница 18: ...ajuste de Esponjar Aire sin Calor para artículos de goma hule espuma plástico o telas sensibles al calor Seque en el tendedero las telas laminadas o tratadas NOTA Si tiene duda respecto a la temperatura que debe seleccionar para una carga de ropa elija el ajuste más bajo en vez del ajuste más alto y verifique las instrucciones de cuidado de las etiquetas DescripcióndeCiclos Este manual incluye var...

Страница 19: ... secado Fije el selector a una temperatura alta o mediana de conformidad con el tipo de tela que se va a secar Delicates Delicados Seleccione esta opción para secar cargas de ropa pequeñas o artículos de peso liviano Fije el selector de temperatura si está disponible en calor bajo o extrabajo TUMBLE PRESS Seleccione este ajuste para quitar las arrugas de artículos tales como ropas empacadas en una...

Страница 20: ...ada es difícil de quitar 2 Empuje el filtro firmemente hasta que quede en su lugar IMPORTANTE No ponga a funcionar la secadora con el filtro de pelusa flojo dañado u obstruido El hacerlo puede causar un sobrecalentamiento y dañar tanto la secadora como las prendas Algunas toallas fabricadas con fibras sintéticas y fibras naturales poliéster y mezclas de algodón pueden soltar más pelusa que otras t...

Страница 21: ...flexible Consulte las Instrucciones de Instalación Está el ducto de ventilación aplastado o retorcido Reemplácelo con un ducto de metal duro o flexible ducto de acero galvanizado Consulte las Instrucciones de Instalación Se ha quemado un fusible o se ha disparado el interruptor de corriente de su casa Para uso hogareño las secadoras eléctricas usan dos fusibles o interruptores El tambor puede esta...

Страница 22: ...a Los artículos deberían estar limpios antes de ponerlos a secar Se separaron los artículos de modo apropiado Separe los colores claros de los colores oscuros Separe los artículos que no destiñen de los que destiñen Las prendas se encogen Se sobrecargó la secadora Seque cargas menos voluminosas que puedan rotar con libertad Se secó la carga en exceso Verifique la etiqueta de cuidado del fabricante...

Страница 23: ...ionadas con la misma precisión utilizada para fabricar cada nuevo aparato electrodoméstico WHIRPOOL Para conseguir las piezas de repuesto FSP en su región llame al distribuidor donde adquirió la secadora o a un centro de servicio designado por Whirlpool NOTA Solamente para secadoras de gas si el cordón de alimentación está dañado se debe reemplazar con un cordón especial que se encuentra disponibl...

Страница 24: ...ol Corporation All rights reserved Marca registrada TM marca de fabrica de Whirlpool EE UU Printed in the U S A Todos los derechos reservados DRYEL is a registered trademark of The Procter Gamble Company Impresso en los EE UU DRYEL es una marca registrada de Procter Gamble Company ...

Отзывы: