background image

18

Pour changer l’ampoule du
tambour de type 2 :

1.

 Débrancher la sécheuse ou déconnecter

la principale source d’alimentation
électrique de la sécheuse.

2.

 Ouvrir la porte de la sécheuse. Enlever le

couvercle de
l’ampoule de la
paroi arrière en
enlevant l’écrou
située au coin à
la droit en bas
du couvercle.

E N T R E T I E N   D E   L A   S É C H E U S E

3.

 Enlever l’ampoule en la tournant dans le

sens antihoraire.

4. 

Remplacer l’ampoule par une ampoule

pour appareils électroménagers de 10 W
seulement.

Comment enlever la charpie accumulée

La charpie peut s’accumuler à l’intérieur
de la sécheuse et constituer un risque
d’incendie. La charpie doit être enlevée à
tous les 2 ou 3 ans ou plus souvent, selon
l’utilisation de la sécheuse. Un nettoyage
doit être effectué par une personne
qualifiée. Si vous avez des questions,
veuillez communiquer avec le Centre de
services d’appareils ménagers d’Inglis le
plus proche de chez vous.

5.

 Remettre le couvercle de l’ampoule.

6. 

Reconnecter la source d’alimentation

électrique.

w

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Débrancher de la source
d’alimentation avant de commencer
l’entretien.

Remplacer tous les panneaux avant
de faire marcher.

Le non-respect de ces instructions
peut être la cause d’un accident
mortel ou d’un choc électrique.

Содержание 3405792

Страница 1: ...s 5 Operating Your Dryer 6 Starting your dryer 6 Stopping restarting your dryer 7 Selecting the right cycle and setting 7 End of cycle signal 12 End of cycle signal and FINISH GUARD feature 12 Using the drying rack 13 Caring for Your Dryer 14 Laundry Tips 19 Troubleshooting 23 Requesting Assistance or Service 25 Index 26 ...

Страница 2: ...lease record your model s information Whenever you call to request service on your appliance you need to know your complete model number and serial number You can find this information on the model and serial number label see diagram on page 5 for location of label Please also record the purchase date of your appliance and your dealer s name address and telephone number Keep this book and the sale...

Страница 3: ...r to prevent prop erty damage personal injury or loss of life Do not store or use gasoline or other flammable vapours and liquids in the vicinity of this or any other appliance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room building or area of all occupants Immediately call your gas supplier from...

Страница 4: ...interior of the machine and exhaust duct should be cleaned periodically by qualified service personnel See Installation Instructions for grounding requirements Read all instructions before using the dryer Do not dry articles that have been previously cleaned in washed in soaked in or spotted with gaso line dry cleaning solvents other flammable or explosive substan ces as they give off vapours that...

Страница 5: ...iliar with all parts and features before using your dryer Page references are included next to some features Refer to those pages for more information about the features NOTE The drawings in this book may vary from your dryer model They are designed to show the different features of all models covered by this book Your model may not include all features Additional features your dryer may have End ...

Страница 6: ...oor wWARNING Fire Hazard Use a heavy metal vent Do not use a plastic vent Do not use a metal foil vent Failure to do so can result in death or fire wWARNING Explosion Hazard Never place items in the dryer that are dampened with gasoline or other flammable fluids Do not wash or dry items soiled with vegetable or cooking oils because they may contain some oil after laundering Doing so can result in ...

Страница 7: ...tions when they are available The last few minutes of all cycles are without heat to make the load cooler to handle To help reduce wrinkling remove the load from the dryer as soon as tumbling stops This is especially important for permanent press knits and synthetic fabrics OPERATING YOUR DRYER Off Off To restart the dryer 1 Close the door 2 Select a new cycle and temperature if desired 3 Push the...

Страница 8: ...ems are damp after Automatic drying Timed drying is also useful for Delicate items and small loads that need a short drying time Bulky items and large loads that require a long drying time Some models offer high heat and low heat Timed cycles see page 10 Off Dry Less Very Dry Fluff Air Cycle on some models The Fluff Air cycle has no heat Use this un heated cycle to fluff or air dry bedding plastic...

Страница 9: ...e to set the Cycle Control Knob for the FINISH GUARD feature If you do not open the dryer door within a few minutes after the cycle stops the FINISH GUARD feature takes over to protect the load A signal sounds every few minutes when FINISH GUARD is running The signal and cycle stop when you open the dryer door NOTE See page 12 if your model has a FINISH GUARD On Off selector Rack Dry Feature on so...

Страница 10: ...eight Sheets cotton underwear diapers Lightweight Batistes organdies lingerie PERMANENT PRESS SYNTHETICS AND BLENDS Heavyweight Work clothes jackets raincoats Mediumweight Shirts play clothes sheets slacks Lightweight Lingerie blouses dresses KNITS Heavyweight Cottons rayons blends T shirts slacks shirts Mediumweight Synthetics polyester acrylic etc dress slacks skirts sweaters Lightweight Synthet...

Страница 11: ...so can result in death or fire RUBBER PLASTIC HEAT SENSITIVE FABRICS Foam Rubber Pillows padded bras stuffed toys Make sure coverings are securely stitched Shake and fluff pillows by hand several times during the Fluff Air cycle Make sure pillows are completely dry Foam rubber pillows take a long time to dry Plastic Shower curtains tablecloths Rubber backed rugs Olefin Polypropylene Sheer nylon CO...

Страница 12: ...rt Button as shown NOTE Unless you turn the Selector to Off the end of cycle signal sounds at the end of the drying cycle End of cycle signal and FINISH GUARD feature on some models You can turn the End of Cycle signal and FINISH GUARD feature on and off NOTE Unless you turn Off the Selectors for the FINISH GUARD feature and End of Cycle signal they operate at the end of the drying cycle On Off On...

Страница 13: ... settings for the different types of items that might best be rack dried The rack must be removed for normal tumbling Drying time will depend on how much moisture the items hold The following chart suggests drying times Automatic cycles do not work with the drying rack 2 Put wet items on top of the rack Leave space between the items so air can reach all surfaces NOTE Make sure nothing hangs over t...

Страница 14: ...or more frequently if it becomes clogged due to a residue buildup Use the following method 1 Wet both sides of lint screen with hot water 2 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent scrub lint screen with the brush to remove residue buildup 2 Roll lint off the screen with your fingers Do not rinse or wash screen to remove lint Wet lint is hard to remove 3 Push the lint screen firmly ba...

Страница 15: ...discolour the dryer interior These stains are not harmful to your dryer and will not stain future loads of clothes It is helpful to dry unstable dye items inside out to prevent dye transfer To clean dryer drum 1 Make a paste with powdered laundry detergent and very warm water 2 Apply paste to a soft cloth OR Apply a liquid non flammable household cleaner to the stained area and rub with a soft clo...

Страница 16: ... Replace the bulb with a 40 watt appliance bulb only 5 Replace the light bulb cover and lock in place by turning counterclockwise 6 Reconnect power supply wWARNING Fire Hazard Replace light bulb cover before operating dryer Failure to do so can result in death or fire To change drum light type 2 1 Unplug the dryer or disconnect the elec tricity leading to the dryer at the main power supply 2 Open ...

Страница 17: ... Unplug the power supply cord or turn off the electrical power 2 Remove back panel electric or lower front access panel gas See the Installa tion Instructions 3 Remove lint from shaded area in illustra tion with a soft brush or vacuum cleaner Avoid damaging wires thermostats electric funnel gas or ignitor gas 4 Replace panel 5 Reconnect and level dryer again if necessary wWARNING Electrical Shock ...

Страница 18: ...6 Remove lint from area shown in gas dryer illustration on page 17 with soft brush or vacuum cleaner Avoid damag ing wires funnel or ignitor 7 Reassemble in reverse order Before closing the top check the following Drum seal must be flared out see drum seal insets of View B and prop erly positioned against panel at back of drum Rotate drum counterclockwise one full turn to check drum seal Belt shou...

Страница 19: ...s blankets tablecloths during a cycle to reduce balling or rolling up Drying tips Close zippers snaps and hooks to avoid snagging other items Remove heat sensitive trim that can be damaged by drying Tie strings and sashes so they will not tangle Check garments to make sure all spots and stains were removed during the wash Do not tumble dry soiled or stained items Heat may permanently set stains Se...

Страница 20: ...drying Avoid overloading dryer adding wet items to a partly dried load or opening the door unnecessarily Plan your laundry to dry one load after another A warm dryer shortens drying time LAUNDRY TIPS Remove fabric softener stains by wetting the stains and rubbing them with liquid detergent or bar soap and rewash Some fabric softener sheets can clog the lint screen and slow drying if used repeat ed...

Страница 21: ...nutes on a high setting This will dry blankets faster and help avoid pilling 2 Put blanket in dryer with warm towels Set control for 20 minutes 3 Check after 10 minutes Remove when still damp Overdrying and long tumbling can cause shrinking and pilling 4 Place blanket on flat surface or over two lines to finish drying Gently stretch to original size and shape 5 When completely dry brush gently to ...

Страница 22: ...hape before putting away Check label for fibre content then follow care label instructions 1 Dry garment for about 10 minutes Remove and turn inside out Dry for 10 more minutes 2 Remove from dryer immediately and hang on a non rusting hanger to finish drying This will help eliminate wrinkles Dry these items inside out to avoid pilling Do not overdry knits Overdrying can cause shrinking and static ...

Страница 23: ...e too big or heavy Tissue or paper left in pockets Pilling surface fuzz caused by normal wear and laundering attracts lint Overdrying Fabric type and quality inappropriate for drying Dryer settings incorrect for fabric type Manufacturer s care label instructions not followed Full or clogged lint screen See page 14 Load too large and bulky to dry quickly Dryer located in room with temperature below...

Страница 24: ...lugged in Have you blown a fuse or tripped a circuit breaker Electric dryers use 2 household fuses or breakers The drum may be turning but you may not have heat For gas dryers are the valves open on the dryer and the supply line Is the lint signal sounding on some models If you still have problems see Requesting Assistance or Service on page 25 TROUBLESHOOTING Common dryer problems Before calling ...

Страница 25: ...902 468 6634 1 800 565 1598 1 800 665 1683 1 800 665 1683 Vancouver Victoria Edmonton Calgary Toronto Mississauga Toronto Markham Ottawa Winnipeg Montreal Laval Brossard Quebec City Sherbrooke Rock Forest Dartmouth Regina Saskatoon BRITISH COLUMBIA ALBERTA ONTARIO MANITOBA QUEBEC NOVA SCOTIA SASKATCHEWAN Direct service branches Inglis Limited Appliance Service Consumer Services Inglis Home Applian...

Страница 26: ...Tips 19 END OF CYCLE signal 12 ENERGY Preferred setting 6 8 Saving 20 FINISH GUARD Feature 9 Selector 12 TOPIC PAGE FLUFF AIR cycle 8 HEAVY DRY cycle 8 LINE DRYING 11 LINT Screen 14 Removal 17 Signal 15 LOAD Size 19 Sorting 19 RACK DRY Feature 9 Using 13 SAFETY 3 4 SELECTING CYCLE SETTING 7 SERVICE 25 SORTING LOAD 19 START BUTTON 6 TEMPERATURE SELECTOR 6 10 TIMED cycles 8 TOWELS feature 9 TROUBLES...

Страница 27: ...he de votre sécheuse 6 Arrêt et remise en marche de la sécheuse 7 Sélection du programme et du appropriés 7 Signal de fin de programme 13 Signal de fin de programme et caractéristique FINISH GUARD 13 Utilisation de la grille de séchage 14 Entretien de la sécheuse 15 Conseils de séchage 21 Guide de diagnostic 25 Demande d assistance ou de service 27 Index 28 Appareils électroménagers ...

Страница 28: ...l information identifiant le modèle de l appareil Lors de toute communication avec le service d entretien au sujet de cet appareil ménager vous devrez nous communiquer le numéro de modèle complet et le numéro de série On trouve cette information sur l etiquette signalétique voir l emplacement de l etiquette signalétique sur le schéma de la page 5 Veuillez noter la date d achat de l appareil et les...

Страница 29: ...vant sur les lieux Évacuer tous les gens de la pièce de l édifice ou du quartier Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d un téléphone voisin Suivre ses instructions À défaut de joindre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz suite à la page suivante Ce symbol...

Страница 30: ...e si le tambour est en mouvement Ne pas installer ou entreposer la sécheuse où elle sera exposée aux intempéries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas réparer ni remplacer une pièce de la sécheuse ou essayer d en faire l entretien à moins d une recommandation spécifique dans le guide d utilisation et d entretien ou publiée dans les instructions de réparation par l utilisateur que vous comprenez e...

Страница 31: ...caractéristiques On trouve à ces pages une description plus détaillée de ces fonctions et caractéristiques REMARQUE Les illustrations de ce guide peuvent ne pas correspondre exactement à la sécheuse achetée La fonction de ces illustrations est de montrer les diverses caractéris tiques de tous les modèles couverts par ce guide Le modèle acheté peut ne pas comporter toutes les caractéristiques Autre...

Страница 32: ... le poids Mise en marche de votre sécheuse 1 Charger le linge dans la sécheuse et fermer la porte wAVERTISSEMENT Risque d incendie Utiliser un orifice en métal lourd Ne pas utiliser un orifice en plastique Ne pas utiliser un orifice en feuille de métal Le non respect de ces instructions peut causer un accident mortel ou un incendie wAVERTISSEMENT Risque d explosion Ne jamais mettre des articles hu...

Страница 33: ...r votre séchuse Consulter les tableaux aux pages 10 à 12 pour votre aider à chosir les programmes de séchage Directives pour le séchage Toujours suivre les instructions des étiquettes lorsqu elles sont disponibles Les quelques dernièrs minutes de tous les programmes sont sans chaleur pour faciliter la manutention du linge UTILISATION DE LA SÉCHEUSE Pour remettre en marche la sécheuse 1 Fermer la p...

Страница 34: ...ER qui détecte le degré d humidité dans la charge D autres programmes automatiques utilisent un réglage automatique DRY MISER qui détecte la température d echappement et détermine l état sec de la charge UTILISATION DE LA SÉCHEUSE 50 60 40 Off 30 20 Off 10 20 Off Dry Less Very Dry Programme s Minuté s Utiliser le programme de séchage minuté pour compléter le séchage de certains articles qui sont e...

Страница 35: ...liser le programme des serviettes dans le cycle automatique Le programme des serviettes permet un cycle de séchage plus long et s arrête automatiquement quand le niveau désiré de séchage est achevé Le programme des serviettes peut être utilisé pour les articles des grosses charges comme les protège matelas et les édredons Caractéristique FINISH GUARD sur certains modèles Lorsque vous ne pouvez pas...

Страница 36: ...ées d opération de séchage pour diverses charges REMARQUES Utiliser le cycle automatique pour sécher la plupart des brassées Utiliser un programme minuté seulement si un programme automatique recommandé n est pas disponible 70 60 50 40 20 Cool Down Off Rack Dry 30 20 à30 PROGRAMME AUTOMATIQUE réglages de la température Extra basse PROGRAMME MINUTÉ minutes Élevé Basse Moyen Élevé 70à80 50à60 40à50 ...

Страница 37: ...pantalons chemises Moyenne Synthétiques polyester acrylique etc pantalons jupes tricots Légère Synthétiques polyester acrylique etc et fibres mixtes lingerie chemisiers robes TISSUS DÉLICATS Rideaux fins 2 ou 3 panneaux gaze dentelles etc Basse Élevé 40à50 30à40 40à50 Basse 20à30 30à40 20à30 15à 20 Réglages disponibles seulement sur les modèles de sécheuse avec sélecteur séparé de température Si v...

Страница 38: ... peut être la cause d accident mortel ou d un incendie PROGRAMME FLUFF AIR minutes 20 à 30 20 à 30 40 à 50 10 à 20 30 à 40 TYPE DE CHARGE CAOUTCHOUC PLASTIQUE TISSUS SENSIBLES À LA CHALEUR Caoutchouc mousse oreillers soutien gorge rembourré jouets en peluche S assurer que les enveloppes sont bien cousues Secouer et aérer les oreillers à la main plusieurs fois pendant le programme Fluff Air Assurez...

Страница 39: ... indiqué REMARQUE À moins de régler la signal de fin de cycle à Arrêt elle fonctionne à la fin du cycle Signal de fin de programme et caractéristique FINISH GUARD sur certains modèles Vous pouvez mettre en marche et arrêter le signal de Fin de Programme et le caractéristique FINISH GUARD REMARQUE À moins de régler la signal de fin de cycle et la caractéristique FINISH GUARD à la position d arrêt e...

Страница 40: ... 12 5 Appuyer sur le bouton de Mise en Marche REMARQUES Consulter le tableau ci après au sujet des programmes et réglages suggérés pour différents articles qui peuvent être séchés sur une grille On doit retirer la grille pour le culbutage normal La durée de séchage dépend de la quantité d eau présente dans les articles à sécher Le tableau ci après indique les programmes et réglages suggérés pour l...

Страница 41: ...chage Un filtre obstrué de charpie peut augmenter le temps de séchage Nettoyage 1 Retirer le filtre à charpie directement à vous même 2 Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie La charpie mouillée s enlève difficilement Nettoyage au besoin Les détergents et les adoucisseurs de tissu peuvent causer une accumulation de résidu...

Страница 42: ...e Il serais utile de sécher les articles fabriqué d une teinture instable à l inverse pour empêcher le transfert de la teinture Nettoyage du tambour de la sécheuse 1 Préparer une pâte avec du détergent à lessive en poudre et de l eau tiède 2 Appliquer la pâte sur un linge doux OU Appliquer un produit de nettoyage liquide non inflammable sur la zone tachée et frotter avec un linge pour éliminer com...

Страница 43: ...ir la porte de la sécheuse Enlever le couvercle de l ampoule de la paroi arrière en le tournant dans le sens horaire wAVERTISSEMENT Risque d incendie Remplacer le couvercle de l ampoule avant l utilisation de la sécheuse Le non respect de cette instruction peut être la cause d un accident mortel ou d incendie ENTRETIEN DE LA SÉCHEUSE 3 Enlever l ampoule en la tournant dans le sens antihoraire 4 Re...

Страница 44: ... peut s accumuler à l intérieur de la sécheuse et constituer un risque d incendie La charpie doit être enlevée à tous les 2 ou 3 ans ou plus souvent selon l utilisation de la sécheuse Un nettoyage doit être effectué par une personne qualifiée Si vous avez des questions veuillez communiquer avec le Centre de services d appareils ménagers d Inglis le plus proche de chez vous 5 Remettre le couvercle ...

Страница 45: ...ne au gaz enlever le panneau avant de la façon suivante 1 Déconnecter le cordon d alimentation ou arrêter la source d alimentation 2 Ouvrir le couvercle du filtre à charpie Enlever les deux vis du filtre à charpie 3 Ouvrir le couvercle en tirant et en soulevant chaque coin avant voir illustra tion A Reposer le couvercle soulevé contre le mur des charnières se trouvent à l arrière 4 Enlever les deu...

Страница 46: ...re exécuter un tour complet au tambour pour vérifier le joint Le courroie doit être centrée et s adapter étroitement au tambour de la sécheuse Les attaches de retenue des fils du com mutateur de la porte doivent être fixées dans la fente supérieure du panneau avant voir attaches de retenue illustra tion B et le long du rebord du panneau latéral Les fils de la porte ne doivent pas toucher le tambou...

Страница 47: ...e usure prématurée des articles à cause du boulochage Conseils de séchage Fermer les fermetures éclair boutons pression et agrafes pour éviter d accrocher d autres articles Enlever les garnitures sensibles à la chaleur qui pourraient être endommagées lors du séchage Attacher les cordons et les ceintures pour qu ils ne s emmêlent pas Vérifier que toutes les taches et marques des vêtements ont été e...

Страница 48: ...urcharger la sécheuse d ajouter des articles mouillés à une charge partiellement sèche ou d ouvrir la porte inutilement Planifier la lessive pour sécher une charge après l autre Une sécheuse tiède diminue la durée de séchage Enlever les taches d assouplissant textile en les mouillant et en les frottant avec un détergent liquide ou un pain de savon et laver de nouveau Certains assouplissants textil...

Страница 49: ...e ou deux serviettes sèches dans la sécheuse ou préchauffer de 3 à 5 minutes sur un réglage élevé Ceci permettra à la couverture de sécher plus vite et d éviter le boulochage 2 Mettre la couverture dans la sécheuse avec des serviettes tièdes Régler à 20 minutes 3 Vérifier après 10 minutes Enlever l article lorsqu il est encore humide Un séchage excessif et un long culbutage peuvent causer le rétré...

Страница 50: ...d entretien 1 Faire sécher un article à la fois 2 Enlever de la sécheuse et bien secouer l article pendant le cycle de séchage 3 Aplanir redonner la forme et faire sécher à l air avant de ranger Vérifier le contenu de fibre sur l étiquette et suivre les instructions de l étiquette d entretien 1 Sécher le vêtement pendant 10 minutes environ L enlever et le retourner Faire sécher 10 minutes de plus ...

Страница 51: ...p long Séchage d articles sales Assouplissant textile de sécheuse mal utilisé Voir mode d emploi du fabricant Surséchage Assouplissant textile de sécheuse mal utilisé Voir mode d emploi du fabricant La charge comprend des tissus synthétiques mélanges synthétiques pressage permanent et tissus de tricot qui accumulent l électricité statique Surchargement Surséchage particulièrement des tissus de pre...

Страница 52: ... mise en marche Le filtre à charpie est il obstrué de charpie Le cordon de courant électrique est il branché Avez vous un fusible grillé ou le disjoncteur de circuit est il interrompu Les sécheuses électrique utilisent 2 plombs Le tambour rotatif peut faire tourner mais il n y aura pas du chaleur Pour les sécheuses à gaz les soupapes sont elles ouvertes sur la sécheuse et le conduit d alimentation...

Страница 53: ...6 902 468 6634 1 800 565 1598 1 800 665 1683 1 800 665 1683 Vancouver Victoria Edmonton Calgary Toronto Mississauga Ottawa Winnipeg Montréal Laval Brossard Québec Sherbrooke Rock Forest Dartmouth Regina Saskatoon Pour obtenir service techniques en dehors des centre mentionnés contactez le Centre de Service aux consommateurs votre marchand d appareils ménagers ou consultez les Pages Jaunes de l ann...

Страница 54: ...des sécheuses 26 Problèmes communs de séchage 25 L AMPOULE DU TAMBOUR Changement 17 et 18 LES PROGRAMMES 8 à 10 PROGRAMMES AUTOMATIQUES 8 PROGRAMMES MINUTÉS 8 SUJET PAGE PROGRAMME DE SÉCHAGE À L AIR FLUFF AIR 8 PROGRAMME DE SÉCHAGE ÉPAIS HEAVY DRY 9 PROGRAMME DE SÉCHAGE HUMIDE 9 PROGRAMME DE SERVIETTES 9 PROGRAMME TUMBLE PRESS 9 SÉCHAGE Articles spéciaux 23 Conseils 21 Grille 14 Tableau des cycles...

Страница 55: ...29 NOTES ...

Страница 56: ...30 3405792 Impimé aux É U Marque déposée de Whirlpool Corporation É U Inglis Limitée usager sur autorisation au Canada 4 96 NOTES ...

Отзывы: