background image

41

DÉPANNAGE

Vous pouvez facilement résoudre facilement de nombreux problèmes courants concernant votre climatiseur et ainsi 
économiser le coût d'une visite de service. Essayez les suggestions ci-dessous pour déterminer si vous pouvez résoudre votre 
problème sans aide extérieure.

Le climatiseur ne fonctionne pas

Le cordon d'alimentation est débranché. Brancher sur une 
prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

 

Voir “Spécifications 

électriques”.

Le cordon d'alimentation se déclenche (le bouton Reset 
s'éjecte). 
Appuyer sur RESET et relâcher (un déclic se fait 
entendre, le bouton Reset s'enclenche et reste enfoncé) pour 
reprendre l'utilisation.

Un fusible est grillé ou un disjoncteur s'est déclenché. 
Remplacer le fusible ou réarmer le disjoncteur. Voir 
“Spécifications électriques”.

Le bouton d’alimentation Power n’a pas été enfoncé. 
Appuyer sur POWER.

Il y a une panne d'électricité locale. Attendre le 
rétablissement du courant.

Le climatiseur fait griller les fusibles ou déclenche les 
disjoncteurs

Trop d'appareils sont branchés sur le même circuit. 
Débrancher ou déplacer les appareils qui se trouvent sur le 
même circuit.

Vous utilisez des fusibles temporisés ou un disjoncteur 
de capacité inappropriée.
 Installer un fusible temporisé ou 
un disjoncteur de capacité correcte. Voir “Spécifications 
électriques”.

Vous utilisez un cordon de rallonge. Ne pas utiliser une 
rallonge avec cet appareil ou tout autre.

Tentative de remise en marche du climatiseur trop tôt 
après l’arrêt de l’appareil. 
Attendre au moins 3 minutes 
avant de tenter une nouvelle mise en marche.

Le cordon d'alimentation du climatiseur se déclenche (le 
bouton Reset s'éjecte)

Des perturbations au niveau du courant électrique 
peuvent déclencher (le bouton Reset s'éjecte) le cordon 
d'alimentation
. Appuyer sur RESET et relâcher (un déclic se 
fait entendre, le bouton Reset s'enclenche et reste enfoncé) 
pour reprendre l'utilisation.

Une surcharge électrique, une surchauffe, un 
resserrement ou l'usure peuvent déclencher (le bouton 
Reset s'éjecte) le cordon d'alimentation.
 Après avoir 
corrigé le problème, appuyer sur RESET et relâcher (un déclic 
se fait entendre, le bouton Reset s'enclenche et reste 
enfoncé) pour reprendre l'utilisation.

REMARQUE : Un cordon d'alimentation endommagé ne doit pas 
être réparé mais remplacé par un neuf que l'on peut se procurer 
auprès du fabricant du produit.

Le climatiseur semble se mettre en marche trop 
fréquemment

Ce climatiseur remplace un modèle ancien. Du fait de 
l'utilisation de composants plus efficaces, il est possible que 
le climatiseur fonctionne pendant de plus longues périodes 
que l'ancien modèle, mais la consommation totale d'énergie 
sera moindre. Les nouveaux climatiseurs ne projettent pas un 
puissant jet d'air froid comme les anciens modèles, mais ceci 
n'indique pas une réduction de la capacité de refroidissement 
ou de l'efficacité. Se référer à l'indice d'efficacité (EER) et à 
l'indice de capacité (en BTU/h) indiqués sur le climatiseur.

Le climatiseur est installé dans une pièce chargée ou 
dans laquelle des appareils générateurs de chaleur sont 
installés.
 Utiliser des ventilateurs d'évacuation d'air pendant 
les opérations de cuisson ou les bains, et essayer de ne pas 
utiliser ces appareils pendant les périodes les plus chaudes 
de la journée. Il est peut être nécessaire de choisir un 
climatiseur de plus grande capacité, selon la taille de la pièce 
à refroidir.

Le climatiseur s'allume et s'éteint trop fréquemment ou 
ne refroidit pas 

Le mode Power Saver (économie d’énergie) a été 
sélectionné. 
Utiliser la fonction d’économie d’énergie 
seulement pour une période d’absence ou durant la nuit. 
Pour optimiser le confort, sélectionner les réglages Cool et 
une vitesse de ventilateur supérieure.

La taille du climatiseur n'est pas appropriée à la pièce. 
Vérifier la capacité de refroidissement du climatiseur de la 
pièce. Les climatiseurs pour une seule pièce ne sont pas 
conçus pour refroidir plusieurs pièces. 

Le filtre est sale ou obstrué par des débris. Nettoyer le 
filtre.  

Il y a une quantité excessive de chaleur ou d'humidité 
(cuisson dans des récipients sans couvercle, douches, 
etc.) dans la pièce.
 Utiliser un ventilateur pour évacuer la 
chaleur ou l'humidité de la pièce. Essayer de ne pas utiliser 
des appareils générateurs de chaleur pendant les périodes 
les plus chaudes de la journée.

Les persiennes sont obstruées. Installer le climatiseur dans 
un endroit où les persiennes ne sont pas obstruées par des 
rideaux, stores, meubles, etc.

La température extérieure est inférieure à 66°F (19°C). Ne 
pas essayer de faire fonctionner le climatiseur au mode de 
refroidissement lorsque la température extérieure est 
inférieure à 66ºF (19ºC).

La température de la pièce à refroidir est extrêmement 
élevée.
 Laisser le climatiseur fonctionner pendant une plus 
longue période de temps pour refroidir une pièce très 
chaude.

Les fenêtres ou portes sur l'extérieur sont ouvertes. 
Fermer toutes les portes et fenêtres.

Le mode Air Exchanger est réglé à OUVERT (sur certains 
modèles).
 Régler la commande de l'échangeur d'air à 
CLOSED (fermé) pour un refroidissement ou un chauffage 
maximum.

La commande de température n'est pas positionnée sur 
un réglage suffisamment froid.
 Ajuster la commande de 
température sur un réglage plus froid. Appuyer sur la touche 
TEMP “-” pour réduire la température de 1° jusqu'à ce qu'elle 
atteigne 66°F (19°C). Régler la commande Fan Speed sur 
Turbo.

Содержание 1188176

Страница 1: ...E PARA HABITACIÓN PARA VENTANASCORREDIZAS O A BISAGRA ManualdeUsoyCuidado Si tiene preguntas respecto a las características funcionamiento rendimiento partes accesorios o servicio técnico llame al 1 800 253 1301 o visite nuestro sito web en www whirlpool com CLIMATISEURS DE PIÈCEPOURFENÊTRE COULISSANTE OU À BATTANTS Guided utilisationetd entretien Au Canada pour assistance composez le 1 800 461 56...

Страница 2: ...agra de metal o madera 20 Complete la instalación 22 CÓMO USAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE 23 Cómo poner en marcha su acondicionador de aire 23 Cómo cambiar la dirección del aire 26 Sonidos normales 26 CÓMO CUIDAR SU ACONDICIONADOR DE AIRE 26 Limpieza del filtro de aire 26 Limpieza de la rejilla de entrada 26 Reparación de la pintura dañada 26 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS 27 AYUDA O SERVICIO TÉCNICO 28 En ...

Страница 3: ...essages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING To reduce the risk of fire electrical shock or injury when using your air conditioner follow these basic precautions SAVE THESE IN...

Страница 4: ...g width 22 55 9 cm minimum opening height ElectricalRequirements The electrical ratings for your air conditioner are listed on the model and serial number label The model and serial number label is located on the right hand side of the cabinet Specific electrical requirements are listed in the chart below Follow the requirements for the type of plug on the power supply cord Recommended ground meth...

Страница 5: ...ains no user serviceable parts Opening the tamper resistant case voids all warranty and performance claims INSTALLATION INSTRUCTIONS UnpacktheAirConditioner Remove packaging materials Remove and properly dispose of packaging materials Remove tape and glue residue from surfaces before turning on the air conditioner Rub a small amount of liquid dish soap over the adhesive with your fingers Wipe with...

Страница 6: ...annel fits securely against vertical edge of window frame NOTE If air conditioner side channel does not fit securely against window frame remove air conditioner and readjust leveling bolt 2 Drill two holes through the window channel frame in alignment with existing holes in bottom bracket Install two self tapping screws through these holes NOTE If window channel frame is not tall enough to use exi...

Страница 7: ...urely sealing it into window opening If window opening width is greater than 15 39 4 cm 1 Measure from side of window opening 15 39 4 cm From this point measure to opposite side of window opening to find width of filler panel Measure height of window Cut a 19 mm thick wood filler panel this width and the full height of the window opening 2 Attach securely to side of opening 3 Paint desired color I...

Страница 8: ... of bottom retainer mounted on air conditioner Filler panel may be trimmed with knife or scissors to fit window height Slide sliders upward making sure filler panel aligns in sliders 2 With sliders up against top retainer drill hole through window frame in alignment with existing hole in slider Install self tapping screw in hole Repeat for other slider 3 Check all seals and plug all air leaks arou...

Страница 9: ...bo fan speed 72 F 22 C for 3 seconds When it is turned on at all other times it will display the previous settings for 3 seconds and then display the room temperature 4 Choose mode See Mode 5 Choose fan speed See Fan Speed 6 Choose temperature See Temperature Air Exchanger Set the Air Exchanger control to CLOSED for maximum continuous cooling The Air Exchanger set to OPEN circulates fresh air and ...

Страница 10: ... must be Off 1 Press TIMER Timer indicator light will remain on 2 Press the plus or minus button to change the delay time from 1 to 24 hours 3 To turn Timer off press TIMER again or press POWER to turn off the air conditioner NOTE The display will show time remaining until air conditioner turns on To set the Timer delay for a 1 to 24 hour delay until the air conditioner turns off air conditioner m...

Страница 11: ...ditioner will turn off 3 Press the plus or minus button to change delay time 1 to 24 hours 4 Press TIMER again or wait 10 seconds Timer indicator light on air conditioner will remain on Display on air conditioner will show the current room temperature To set Timer to turn on air conditioner changing the previous settings 1 Turn on air conditioner 2 Adjust Mode to Cool Fan Only or press POWER SAVER...

Страница 12: ...ate the air conditioner without the filter in place 1 Turn off air conditioner 2 Remove air filter by pulling up and out 3 Wash air filter with a mild detergent and warm water Rinse with clear water squeeze dry and replace 4 Replace air filter CleaningtheIntakeGrille 1 Unplug air conditioner or disconnect power 2 Remove front cover by removing two side screws 3 Clean intake grille with a soft damp...

Страница 13: ...ciency Refer to the efficiency rating EER and capacity rating in BTU hr marked on the air conditioner The air conditioner is in a heavily occupied room or heat producing appliances are in use in the room Use exhaust vent fans while cooking or bathing and try not to use heat producing appliances during the hottest part of the day A higher capacity air conditioner may be required depending on the si...

Страница 14: ...ignated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States To locate the Whirlpool designated service company in your area you can also look in your telephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Whirlpool Corporation with any questions or concerns at Whirlpool Bra...

Страница 15: ... to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 In Canada travel or transportation expenses for customers who reside in remote areas WHIRLPOOL CORPORATION OR WHIRLPOOL CANADA LP SHALL NOT BE LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES Some states and provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so this exclusion...

Страница 16: ...s que pueden ocasionar la muerte o una y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan PELIGRO ADVERTENCIA a usted y a los demás Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad puede morir lesión INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio cho...

Страница 17: ...ra una instalación correcta El lugar debe tener Una ventana a bisagra o corrediza horizontalmente con un ancho mínimo de 15 39 4 cm Tomacorriente puesto a tierra a un máximo de 4 pies 122 cm de la parte donde el cable eléctrico sale del acondicionador de aire NOTA No use un cable eléctrico de extensión Libertad de movimiento del aire en la habitación que desea enfriar Una adecuada ensambladura de ...

Страница 18: ...dicionador de aire para habitación está equipado con un cable de suministro de energía según lo exige UL Este cable de suministro de energía incluye circuitos electrónicos de última generación que detectan la corriente de fuga Si se aplasta el cable el elemento electrónico detecta la corriente de fuga y la energía se desconecta en una fracción de segundo Para poner a prueba el cable de suministro ...

Страница 19: ...e aire con cuidado Asegúrese de que el acondicionador de aire no se caiga de la abertura durante la instalación o al quitarlo No bloquee las rejillas que están en el panel delantero No bloquee las rejillas que están en el exterior del acondicionador de aire La ensambladura del marco de la ventana y el lado de la estructura deben ser adecuados para resistir el peso del acondicionador de aire Instal...

Страница 20: ...a ventana Quite el reverso y aplique al borde interior superior del marco de la ventana 4 Instale las abrazaderas de ajuste rápido en el borde interior superior e inferior de la ventana para bloquear 5 Corte el obturador plástico provisto del largo adecuado e insértelo entre el marco interior de la ventana y la ventana exterior 6 Vea Completar la instalación Instalaciónenventanaabisagrademetalomad...

Страница 21: ...ular contra la parte exterior de la estructura Ajuste dos tornillos para metales de en la parte superior de la plataforma de soporte 5 Ajuste el perno de nivelación para ubicar el soporte angular en una placa nivelada Esto permitirá obtener un ángulo adecuado Ajuste el perno nivelador NOTA El acondicionador de aire debe estar nivelado o levemente inclinado hacia atrás para poder deshacerse del con...

Страница 22: ... y tape todas las fugas alrededor de el acondicionado de aire Utilice un sellador para rellenar cualquier abertura menor 4 Conecte a un contacto de pared de conexión a tierra de 3 terminales 5 Presione RESET Reposición sobre el cable de suministro de energía A Marco del canal de la ventana B Tornillo autorroscante de C Soporte inferior D Orificios taladrados de A Retén superior B Obturador debajo ...

Страница 23: ... velocidad de ventilación Turbo 72 F 22 C por 3 segundos Cuando se encienda todas las otras veces mostrará los ajustes previos por 3 segundos y luego mostrará la temperatura de la habitación 4 Selecccione el modo Vea Mode Modo 5 Selecccione la velocidad de ventilación Vea Fan Speed Velocidad de ventilación 6 Selecccione la temperatura Vea Temperatura Air Exchanger Renovador de aire Coloque el cont...

Страница 24: ...e a 1º hasta llegar a 66ºF 19ºC Para cambiar la pantalla de la temperatura de F a C Oprima ambos botones a la vez para cambiar la pantalla de ºF a ºC Retardo del temporizador Para programar el temporizador para un retardo de 1 a 24 horas hasta que el acondicionador de aire se encienda el acondicionador de aire tiene que estar apagado 1 Oprima TIMER Temporizador La luz indicadora del temporizador p...

Страница 25: ...adora Temporizador en el acondicionador de aire permanecerá encendida La pantalla en el acondicionador de aire mostrará la temperatura actual de la habitación Para programar el temporizador de manera que el acondicionador de aire se encienda manteniendo los ajustes previos 1 Apague el acondicionador de aire 2 Oprima TIMER La luz indicadora Temporizador en el acondicionador de aire destellará La pa...

Страница 26: ...a a quitar el polvo las pelusas y otras partículas del aire y es importante para que el aparato enfríe mejor y funcione más eficientemente Revise el filtro semanalmente para ver si necesita limpieza NOTA No haga funcionar el acondicionador de aire si el filtro no está colocado en su lugar 1 Apague el acondicionador de aire 2 Quite el filtro de aire levantándolo y jalándolo hacia afuera 3 Lave el f...

Страница 27: ...nido del fabricante del producto y no debe ser reparado Parece que el acondicionador de aire funciona excesivamente Su actual acondicionador de aire reemplazó un modelo viejo El uso de componentes más eficientes puede hacer que el acondicionador de aire funcione por más tiempo que su antiguo modelo pero el consumo total de energía será menor Los acondicionadores de aire más nuevos no emiten las rá...

Страница 28: ...nformación nos ayudará a atender mejor a su pedido Si necesita piezas de repuesto Si necesita pedir piezas de repuesto recomendamos que use únicamente piezas especificadas de fábrica FSP Estas piezas encajarán bien y funcionarán bien ya que están confeccionadas con la misma precisión empleada en la fabricación de cada electrodoméstico nuevo de WHIRLPOOL Para encontrar piezas de repuesto FSP en su ...

Страница 29: ...los Estados Unidos 5 Recogida y entrega Su acondicionador de aire está diseñado para ser reparado en el hogar 6 La remoción y reinstalación de su acondicionador de aire si se ha instalado en un lugar elevado u otro lugar inaccesible o no se ha instalado de acuerdo con las instrucciones de instalación publicadas 7 Reparaciones de piezas o sistemas como resultado de modificaciones no autorizadas que...

Страница 30: ...gnifient DANGER AVERTISSEMENT Assurez vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer à vous et à d autres Voici le symbole d alerte de sécurité vous ne suivez pas immédiatement les instructions blessure et ce qui peut se produire en cas de non respect des instructions IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d incendie de choc électriq...

Страница 31: ...our une installation correcte L emplacement d installation doit disposer de Une fenêtre coulissante horizontalement ou à battants avec une largeur minimum de 15 39 4 cm Une prise électrique avec liaison à la terre située à moins de 4 pi 122 cm de la sortie du cordon d alimentation du climatiseur REMARQUE Ne pas utiliser de rallonge électrique Une circulation libre de l air jusqu aux pièces à refro...

Страница 32: ...eur individuel est équipé d un cordon d alimentation conforme aux exigences de UL Ce cordon d alimentation comporte des circuits électroniques d avant garde détectant les courants de fuite En cas d écrasement du cordon d alimentation les circuits électroniques détectent les courants de fuite et l alimentation est interrompue en une fraction de seconde Pour tester le cordon d alimentation 1 Branche...

Страница 33: ...ouenbois Manipuler le climatiseur avec précaution S assurer que le climatiseur ne tombe pas de l ouverture lors de l installation ou de la dépose Ne pas bloquer les persiennes sur le panneau avant Ne pas bloquer la circulation de l air à l extérieur du climatiseur Le cadre de la fenêtre et le côté de la structure doivent pouvoir supporter le poids du climatiseur Installation de la plaque de soutie...

Страница 34: ...teur et appliquer sur le bord intérieur supérieur du cadre de la fenêtre 4 Poser les pinces rapides sur le bord intérieur supérieur et inférieur de la fenêtre afin de bloquer 5 Se munir du joint en plastique fourni le couper à la longueur désirée et l insérer entre le cadre de fenêtre intérieur et le cadre extérieur 6 Voir Pour compléter l installation Installationdansunefenêtreàbattantsenmétalou ...

Страница 35: ... empiètement de la plaque 4 Tirer l équerre de soutien contre l extérieur de la structure Serrer 2 vis à métaux de sur le dessus de la plaque de soutien 5 Régler le boulon de nivellement afin de positionner l équerre de soutien à niveau Serrer le contre écrou du boulon de nivellement REMARQUE Le climatiseur doit être de niveau ou légèrement incliné vers l arrière pour faciliter l évacuation des co...

Страница 36: ...les joints et colmater toutes les fuites d air autour de l appareil Utiliser du mastic pour boucher toute ouverture mineure 4 Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre 5 Appuyer sur RESET réinitialisation sur la prise du cordon d alimentation A Cadre de rainure de fenêtre B Vis autotaraudeuse de C Traverse inférieure D Trous percés de A Dispositif de retenue supérieur B Joint sous le d...

Страница 37: ...lateur 72ºF 22ºC lorsqu on le met en marche à tout autre moment il affichera les réglages précédents pendant 3 secondes puis affichera la température ambiante 4 Choisir le mode Voir Mode 5 Choisir la vitesse du ventilateur Voir Fan Speed vitesse de ventilateur 6 Choisir la température Voir Température Air Exchanger échangeur d air Régler la commande de l échangeur d air sur CLOSED fermé pour un re...

Страница 38: ...teindre 66 F 19 C Permutation de l affichage de température F C Appuyer sur les deux boutons à la fois pour passer de l affichage en ºF à ºC Timer minuterie différée Pour régler la minuterie pour un délai de 1 à 24 heures jusqu à ce que le climatiseur se mette en marche le climatiseur doit être arrêté 1 Appuyer sur TIMER L indicateur lumineux restera allumé 2 Appuyer sur le bouton ou pour changer ...

Страница 39: ... attendre 10 secondes L indicateur lumineux sur le climatiseur restera allumé L affichage indiquera la température ambiante actuelle Pour régler la mise en marche différée du climatiseur en gardant les réglages précédents 1 Arrêter le climatiseur 2 Appuyer sur TIMER L indicateur lumineux sur le climatiseur clignotera L affichage indiquera le temps restant avant que le climatiseur s éteigne 3 Appuy...

Страница 40: ...mportant pour obtenir le meilleur refroidissement et la meilleure efficacité de fonctionnement Vérifier le filtre toutes les semaines pour déterminer si un nettoyage est nécessaire REMARQUE Ne pas faire fonctionner le climatiseur sans que le filtre ne soit en place 1 Arrêter le climatiseur 2 Enlever le filtre à air en le tirant vers le haut 3 Laver soigneusement le filtre à air dans de l eau tiède...

Страница 41: ...que l ancien modèle mais la consommation totale d énergie sera moindre Les nouveaux climatiseurs ne projettent pas un puissant jet d air froid comme les anciens modèles mais ceci n indique pas une réduction de la capacité de refroidissement ou de l efficacité Se référer à l indice d efficacité EER et à l indice de capacité en BTU h indiqués sur le climatiseur Le climatiseur est installé dans une p...

Страница 42: ...ge Si vous avez besoin de commander des pièces de rechange nous vous recommandons d employer uniquement des pièces de rechange FSP Les pièces de rechange FSP conviendront et fonctionneront bien parce qu elles sont fabriquées avec la même précision utilisée dans la fabrication de chaque nouvel appareil WHIRLPOOL Pour obtenir des pièces de rechange FSP dans votre région composer le numéro de télépho...

Страница 43: ...s résultant d une modification non autorisée faite à l appareil 8 Au Canada les frais de voyage ou de transport pour les clients qui habitent dans des régions éloignées WHIRLPOOL CORPORATION OU WHIRLPOOL CANADA LP N ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains États et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation des dommages fortuits ou indir...

Страница 44: ...emark of Whirlpool U S A Whirlpool Canada LP Licensee in Canada Marca registrada TM Marca de comercio de Whirlpool EE UU usada bajo licencia de Whirlpool Canada LP en Canadá Marque déposée TM Marque de commerce de Whirlpool U S A emploi licencié par Whirlpool Canada LP au Canada 11 04 Printed in P R C Impreso en R P C Imprimé en R P C ...

Отзывы: