background image

!Warning

– read all operating and service instructions that accompany this appliance!

!

Varning

– läs alla användar- och serviceinstruktioner som medföljer enheten!  !

Atenção

-

leia todas as instruções de manutenção e de operação que acompanham este aparelho!
!

AVVERTENZA

– Leggere attentamente le istruzioni per il funzionamento e la manutenzione

fornite con l'unità!  !

Aviso

: Lea todas las instrucciones de funcionamiento y de mantenimiento

que se adjuntan a este aparato!Vaara – lue kaikki laitteen mukana toimitetut käyttö- ja huolto-
ohjeet!  !

Advarse

l – læs alle betjenings- og serviceanvisninger, der følger med produktet!

!

Waarschuwing

– lees alle bedienings- en onderhoudsinstructies die bij dit apparaat horen!

!

Vorsicht

- Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch!  !

Attention

:  Lisez atten-

tivement les instructions avant d’utiliser ce produit!

FORSIKTIGHET

:  För att minska risken för elstötar bör man inte ta bort enhetens ytterhölje

(eller det bakre skyddshöljet). Reparationer får bara genomföras av kvalificerade ser-
vicetekniker.

AVISO

: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não remova a tampa (ou a cobertura tra-

seira). O usuário não deve efectuar a manutenção. Deve pedir aos técnicos qualificados em
manutenção.

ATTENZIONE

: Per ridurre il rischio di scosse elettriche, non rimuovere la copertura (o il pan-

nello posteriore). Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da
personale qualificato.

PRECAUCION

: Con el fin de reducir el riesgo de sacudidas eléctricas, no desmonte la tapa

(o la tapa posterior).  El mantenimiento no deberá ser realizado por el usuario, sino por el
personal de mantenimiento cualificado.

WARNING

:  To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back).  No user

servicing - qualified service personnel only.

VAROITUS

: Tulipalo- ja sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä irrota suojusta (tai takapaneel-

ia). Älä huolla laitetta itse,anna huoltotyöt ammattitaitoisen huoltohenkilökunnan tehtäväksi.

FORSIGTIG

: For at mindske risikoen for elektrisk stød må du ikke fjerne beklædningen (eller

bagbeklædningen). Reparationer må kun udføres af kvalificeret servicepersonale.

PAS OP:

Om de kans op elektrische schokken te minimaliseren, dient u de afdekklep (of

achterkant) niet te verwijderen.  Onderhoud dient alleen te worden uitgevoerd door gekwali-
ficeerd personeel.

VORSICHT:  

Um diee Gefahr eines elektrischen Schlages zu vermeiden darf die Abdeckung

nicht entfernt werden.  Die Wartung des Gerätes sollte qualifiziertem Fachpersonal vorbehal-
ten bleiben.

CAUTION: 

Pour réduire les risques d’électrocution, ne pas démonter le capot.  La manipula-

tion doit être effectuée par un personnel agréé.

Содержание DIAMOND 8.1 PRO ACTIVE

Страница 1: ...DIAMOND PRO OPERATING MANUAL DIAMOND 8 1 PRO DIAMOND 8 2 PRO DIAMOND 8 1 PRO ACTIVE DIAMOND 8 2 PRO ACTIVE...

Страница 2: ...ATTENZIONE Per ridurre il rischio di scosse elettriche non rimuovere la copertura o il pan nello posteriore Le operazioni di manutenzione devono essere eseguite esclusivamente da personale qualificato...

Страница 3: ...age 4 Crossover Cables and Connections A C Connection Amplifier s Installation and Application Positioning and Mounting Page 5 EQ LF Bass Filter Portrait or Horizontal Mounting Console Top Mounting Pa...

Страница 4: ...well in all aspects You are encouraged to listen to favorite program materials and to compare the quality and balance to your current monitors Mix down from recordings you have already made and listen...

Страница 5: ...nd dubbing systems so placement next to CRT monitor displays are possible 5 1 Monitoring It is strongly recommended that for 5 1 Multi channel monitoring all 5 of the main channels should be the same...

Страница 6: ...toring NFM system Since the whole principle of NFM is to remove the influence of room interactions through the placement of speakers close to the monitoring position and thus the timing and level rela...

Страница 7: ...ly designed to give low resistance high quality connec tion with bare metal wiping contacts On the Diamond Pro Active we recommend using the XLR type connector where possible for superior security of...

Страница 8: ...speaker s interaction with the room space The Bass Filter is a simple and graceful 6dB per octave filter that cuts the bass energy progressively at the same rate as the loudspeaker directs energy to...

Страница 9: ...shielding of the Diamond Pro allows it to be placed close to and either over or under the CRT display Plasma projection rear projection etc all offer different advantages and options The closer one i...

Страница 10: ...ts 5 LF 1 HF 6 5 LF 1 HF Crossover frequency 2 0K 1 9K Output SPL from peak power 106dB 108dB IEC weighted noise 1m Bi amplifier power LF HF 60W LF 40W HF 60W LF 40W HF Input sensitivity 0 775V RMS 0...

Страница 11: ...Diamond 8 1 Pro Active free air with without bass cut Diamond 8 2 Pro Active free air with without bass cut 8...

Страница 12: ...WHARFEDALE PROFESSIONAL IAG HOUSE SOVEREIGN COURT ERMINE BUSINESS PARK HUNTINGDON PE29 6XU UK www wharfedalepro com 911 388...

Отзывы: