Whalen WF30DVW Скачать руководство пользователя страница 5

9

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

Étape 1:

 

Marquez le mur à l’endroit où vous installerez le 

meuble-lavabo et notez l’emplacement des conduites 

d’alimentation en eau et du drain sur le panneau arrière 

du meuble-lavabo.

Étape 2: 

Placez le meuble-lavabo (B) contre le mur à l’endroit désiré.

Étape 3:

Installez le robinet, le drain et les conduites d’alimentation

(non inclus) au comptoir de meuble-lavabo (A) selon les

instructions pour l’installation fournies avec ces articles.

v

v

v

1

2

3

10

INSTRUCTIONS POUR L’ASSEMBLAGE

Étape 5: 

Pour installer le dosseret (C) au mur, appliquez un mince 

trait de composé de silicone (non inclus) sur les surfaces 

arrière et inférieure non polies du dosseret (C). Placez le 

dosseret (C) sur le comptoir du meuble-lavabo (A) et contre 

le mur. Éliminez tout excédent de composé de silicone, puis 

laissez sécher.

v

v

4

6

Silicone

HAUT

Étape 4:

 

Si votre plancher est inégal, utilisez les patins réglables 

situés au bas du meuble-lavabo. Au besoin, ajustez les 

patins réglables à la main pour corriger l’inclinaison ou 

pour mettre les portes de niveau.

v

5

A

Étape 6: 

Si le réglage des portes préassemblées à la base du

meuble-lavabo (B) s’avère nécessaire, choisissez l’une

des options ci-dessous en fonction du besoin :

Pour déplacer la porte vers le haut ou vers le bas,

desserrez les vis (a), ajustez la porte, puis resserrez les vis.

Vissez ou dévissez la vis (b) pour déplacer la porte vers la 

droite ou la gauche.

Pour déplacer la porte vers l’avant ou vers l’arrière,

desserrez la vis (c), ajustez la porte, puis resserrez la vis.

B

B

A

C

Содержание WF30DVW

Страница 1: ...tructure and could cause the vanity to fail Failure to follow cautions could result in serious injury Do not hang from the vanity Do not taking off the vanity top to avoid damaging the vanity Clean al...

Страница 2: ...to the unpolished back side and bottom of the backsplash C Position backsplash C as shown onto vanity top A and against the wall Clean any excess silicone compound before allowing to dry Silicone UP v...

Страница 3: ...so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Dust the vanity regularly with a soft non lint p...

Страница 4: ...et celui ci pourrait se d t riorer Le non respect de la mise en garde peut entra ner des blessures graves Ne vous suspendez pas au meuble lavabo Ne retirez pas le comptoir de meuble lavabo afin d vit...

Страница 5: ...du dosseret C Placez le dosseret C sur le comptoir du meuble lavabo A et contre le mur liminez tout exc dent de compos de silicone puis laissez s cher v v 4 6 Silicone HAUT tape 4 Si votre plancher e...

Страница 6: ...garantie est non transf rable et ne couvre pas les br chures l caillement les gratignures la rouille les bosses et tout autre dommage la surface de cet article La responsabilit du fabricant se limite...

Страница 7: ...r para evitar da arlo Limpie todos los fluidos de la superficie de piedra para evitar las manchas Limpie el jab n o la pasta de dientes inmediatamente para evitar da os permanentes a la superficie de...

Страница 8: ...rior del protector contra salpicaduras C Coloque el protector contra salpicaduras C como se muestra sobre la cubierta de tocador A y pegar a la pared Limpie todo exceso de compuesto de silicona antes...

Страница 9: ...no es transferible y no cubre el desportillado desprendimiento rayones oxidaci n abolladuras u otros da os en la superficie de este producto La responsabilidad del fabricante se limita a la reparaci n...

Отзывы: