Whalen 1600283 Скачать руководство пользователя страница 11

11               

                               

 

Care and maintenance / Consignes de sécurité / Cuidado y mantenimiento 

 Use a soft, clean cloth that will not scratch the surface when dusting. 

Utiliser un linge doux et propre qui ne rayera pas la surface lors de l’époussetage.   
Utilice un paño suave y limpio para no rayar la superficie cuando tenga polvo. 

 Using solvents of any kind on your product may damage the finish. 

L’utilisation de solvant de quelque nature que ce soit sur le meuble en endommagera le fini.   
No utilice solventes de ningún tipo sobre el producto, ya que podría dañar el acabado. 

 Do not use any harsh abrasives or chemicals to clean any metal surfaces as it may damage the protective coating.   

Ne pas utiliser de produits abrasifs ni chimiques pour nettoyer les surfaces de métal car ils en endommageraient le revêtement protecteur.   
No utilice productos abrasivos o químicos para limpiar las superficies de metal, ya que podría dañar la capa protectora. 

 Metal will rust if the finish is scratched or if your product is exposed to excessive humidity, particularly in salt water locations. 

Le métal rouillera si le fini est rayé ou si le produit est exposé à l’humidité excessive particulièrement dans l’environnement de l’eau salée.   
El metal se oxida si es expuesto a humedad excesiva, especialmente en lugares de agua salada. 

LIMITED LIFETIME WARRANTY 

This product is warranted to the original purchaser. If there is a failure in this unit due to defects in materials or workmanship, the manufacturer will repair or 
replace this item at our discretion without charge. Warranty is void if product has been assembled incorrectly, misused, abused by overloading, altered in any way 
or damaged due to accident. This warranty is not transferable and does not cover chipping, flaking, scratches, rust, dents, or other damages to the surfaces of this 
product. Responsibility of the manufacturer is limited to repair or replacement of this product. The manufacturer is not responsible for consequential, incidental, or 
other damages or losses resulting from product failure. 
This warranty is in lieu of all other expressed warranties. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above 
limitation may not apply to you. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state. 

 

GARANTIE LIMITÉE, TANT ET AUSSI LONGTEMPS QUE L’ACHETEUR INITIAL DEMEURE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT 

Ce  produit  de  Whalen  est  garanti à  l’acheteur  initial.  En  cas  de  bris  de  l’unité  dû  à  un  défaut  des matériaux ou  de  la  fabrication,  Whalen  Storage  réparera ou 
remplacera cet article, à sa discrétion, sans frais. La garantie est nulle si le produit a été mal assemblé, mal utilisé, abusé par une surcharge, modifié de quelque 
manière que ce soit ou endommagé par accident. La présente garantie n’est pas transférable et ne couvre pas l’écaillage, les rayures, la rouille, le bosselage ou 
tout autre dommage aux surfaces du produit. La responsabilité de Whalen Storage se limite à réparer ou remplacer ce produit. Whalen Storage n’est pas responsable 
des dommages indirects, accessoires ou autres ou de la perte résultant du défaut du produit.   
La présente garantie tient lieu de toute autre garantie expresse. Certaines régions ne permettent pas l’exclusion ou la limite des dommages indirects ou accessoires. 
Dans un tel cas, la limite précédente pourrait ne pas s’appliquer. La présente garantie vous donne des recours légaux particuliers et vous pourriez avoir d’autres 
droits qui varient selon la région. 

AUSTRALIE  :  Nos  articles  sont  offerts  avec  des  garanties  qui  ne  peuvent  connaitre  d’exclusions  au  regard  de  la  loi  australienne  sur  la  protection  des 
consommateurs. Vous avez droit au remplacement ou au remboursement en cas de défaillance majeure de votre article ainsi qu’à une compensation en cas de 
perte ou de dommage prévisible. Vous avez aussi droit à la réparation ou au remplacement de l’article s’il n’est pas d’une qualité acceptable et que la défaillance 
n’est pas majeure. 

 
 
 
 

AUSTRALIA: Our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer Law. You are entitled to a replacement or refund for a 
major failure and for compensation for any other reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if the goods 
fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure. 

Содержание 1600283

Страница 1: ...rniture com Service à la clientèle 1 866 942 5362 anglais français et espagnol Du lundi au vendredi entre 8 h 30 et 16 h 30 heure du Pacifique Sans frais aux États Unis et au Canada seulement Courriel parts whalenfurniture com Servicio al cliente 1 866 942 5362 en inglés francés y español Lunes a Viernes de 8 30 am a 4 30 pm Teléfono gratuito solamente válido en E U A y Canadá Correo electrónico p...

Страница 2: ...not included Outils additionnels requis non inclus Herramientas adicionales requeridas no incluidas Failure to follow these guidelines can result in property damage or personal injuries Le fait de ne pas suivre ces instructions peut causer des dommages ou des blessures El no seguir estas instrucciones puede resultar en daños de propiedad o lesiones Load Capacity Capacité de charge Capacidad de car...

Страница 3: ...g assembly Lire toutes les instructions et s assurer d avoir toutes les pièces mentionnées avant de débuter le montage Por favor lea completamente todas las instrucciones y verifique que todas las piezas mencionadas estén incluidas antes de comenzar el ensamblaje A 1 J 1 K 1 L 2 AA 54 2 BB 4 N 2 O 1 EE 1 B 1 C 1 D 1 E 2 F 1 G 2 H 1 I 1 M 2 DD 1 CC 2 FF 1 ...

Страница 4: ...4 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblaje A AA 16 M6 15mm E B D C A AA ...

Страница 5: ...5 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblaje AA AA 4 M6 15mm BB 4 M20 BB N N M M ...

Страница 6: ...6 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblaje F AA AA 4 M6 15mm E ...

Страница 7: ...7 I AA H Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblaje AA 6 M6 15mm G G ...

Страница 8: ...8 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblaje AA 6 M6 15mm AA J AA 10 M6 15mm K AA AA ...

Страница 9: ...9 Assembly Instructions Instructions de montage Instrucciones de ensamblaje AA 8 M6 15mm CC 2 M4 15mm AA O L CC ...

Страница 10: ...lesser grièvement si le meuble bascule La trousse antibascule doit être installée pour prévenir la chute du meuble causant des accidents ou des dommages à l unité Les trousses antibascules ne servent que de dissuasifs et ne remplacent pas une supervision adulte adéquate Les trousses antibascules ne résistent pas aux tremblements de terre Pour plus de sûreté en cas de tremblement de terre des dispo...

Страница 11: ...t allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation may not apply to you This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state GARANTIE LIMITÉE TANT ET AUSSI LONGTEMPS QUE L ACHETEUR INITIAL DEMEURE PROPRIÉTAIRE DU PRODUIT Ce produit de Whalen est garanti à l acheteur initial En cas de bris de l uni...

Страница 12: ... Importadora Primex S A de C V Blvd Magnocentro No 4 San Fernando La Herradura Huixquilucan Estado de México C P 52765 RFC IPR 930907 S70 55 5246 5500 www costco com mx Costco Wholesale Australia Pty Ltd 17 21 Parramatta Road Lidcombe NSW 2141 Australia www costco com au Costco Wholesale UK Ltd Costco Online UK Ltd Hartspring Lane Watford Herts WD25 8JS United Kingdom 01923 213113 www costco co uk...

Отзывы: