background image

 

 

13 

Using 

The rotating touch attachment must be placed firmly in the middle of 
the rotating object and must spin at the same speed for  precise 
measuring. 

Contact Linear Speed Measurements 

1. Attach the surface linear speed measurement 

wheel to the shaft (7) at the bottom of the unit. 
Make sure the attachment has locked in place 
properly.   
 

2. Set the function switch to 

M/MIN

 or 

FT/MIN

 to measure either in 

the metric or imperial system. 

3. Lightly press the measurement wheel against the surface of the 

rotating object.  

4. Press and hold the 

TEST

 button. When the reading in the display 

remains stable, read the RPM value from the display. 

5. After the measurement is completed, release the 

TEST

 button. 

Please Note: 

To avoid injury, do not touch any rotating object with your 
hand and keep loose clothing, jewellery and loose hair away 
from any rotating object! 

Wear Eye Protection! 

The rotating touch attachment must be placed firmly against the 
rotating object and must spin at the same speed for precise measur-
ing. 

Recalling Recorded Data 

With the 

MEMORY

  button you can recall the last reading, the 

minimum reading and the maximum reading of the last measure-
ment. 

After the 

TEST

  button has been released, the maximum and 

minimum values of the last measuring are stored in the instrument. 

Содержание 851411

Страница 1: ...Digital Tachometer Artikel Nr 85 14 11 Digital Tachometer Article No 85 14 11 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie ermöglichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen Bitte nehmen Sie sich die Zeit diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nach lesen gut auf Sehr geehrte Damen un...

Страница 3: ...III 1 2 3 4 5 6 7 Übersicht Overview ...

Страница 4: ...t 3 LC Display LC Display 4 Taste MEMORY Speicher MEMORY Button 5 Taste TEST TEST Button 6 Funktionsschieber Function Switch 7 Messwelle Rotation Shaft Batteriefach an der Unter seite der Gerätes Battery Compartment on the Bottom of the Unit Übersicht Overview ...

Страница 5: ...g Linearer Geschwindigkeiten Seite 6 Abrufen gespeicherter Daten Seite 7 Reinigung und Lagerung Seite 7 Technische Daten Seite 8 Table of Contents Safety Notes Page 9 Before first Use Page 11 Inserting Replacing the Batteries Page 11 Measurements Page 11 Non Contact RPM Measurements Page 11 Contact RPM Measurements Page 12 Contact Linear Speed Measurements Page 13 Recalling Recorded Data Page 13 C...

Страница 6: ... dass der Laser vom Körper weg gerichtet abstrahlt Blicken Sie niemals in den Laser auch nicht mit optischen Instrumenten Schwere Augenschäden können die Folge sein Richten Sie den Laser niemals auf Spiegel oder andere reflektierende Flä chen Der unkontrolliert abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treffen Ist eine Anwendung in reflektierender Umgebung unumgänglich so tragen Sie einen entsp...

Страница 7: ...n Sie diese durch eine neue Auslaufende Bat terien können zur Zerstörung des Gerätes führen Nehmen Sie die Batterien bei längerem Nichtgebrauch aus dem Gerät Batterien dürfen nicht geladen nicht auseinander genommen ins Feuer geworfen oder kurzgeschlossen werden Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie keine Repa raturversuche Das Gerät enthält keine durch Sie auswechselba ren oder zu repa...

Страница 8: ... Stellen Sie sicher dass die Batterien polungsrichtig eingelegt werden Polaritätssymbole befinden sich im Batteriefach Bringen Sie den Batteriefachdeckel wieder an und sichern Sie ihn mit der Schraube Netzbetrieb Das Gerät kann mit einem 6 V Gleichstromnetzteil an jeder Steck dose betrieben werden Ein geeignetes Netzteil kann von Westfalia unter der Artikelnummer 80 31 16 bezogen werden Messungen ...

Страница 9: ...er Tiere 6 Wenn die Messung abgeschlossen ist lassen Sie die TEST Taste los Hinweis Der nichtreflektierende Teil des Prüfobjektes sollte Größer sein als der reflektierende Bereich Falls das Prüfobjekt selbst reflektierend ist sollte es vor der Messung mit nichtreflektierendem Klebeband oder dunkler Farbe abgedeckt werden Bunte Objekte oder Objekte mit Beschriftungen sollten ebenfalls überklebt ode...

Страница 10: ...rüfobjekt bewegen Messung linearer Geschwindigkeiten in direktem Kontakt 1 Stecken Sie das Kontaktrad zu Messung linearer Geschwindigkeiten auf die Welle 7 unten am Gerät Überzeugen Sie sich davon dass das Kontaktrad fest sitzt 2 Stellen Sie den Funktionsschalter auf M MIN oder FT MIN um in Meter pro Minute oder Fuß pro Minute zu messen 3 Drücken Sie das Kontaktrad leicht gegen das rotierende Prüf...

Страница 11: ...igt Reinigung und Lagerung Verwenden Sie zum Reinigen des Gehäuses nur ein weiches leicht befeuchtetes nicht faserndes Tuch Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien Scheuermittel oder Flüssigkeiten Üben Sie beim Reinigen keinen Druck auf das LC Display aus Reinigen Sie den optischen Sensor vorsichtig mit einem weichen Pinsel oder mit etwas sauberer Druckluft Entfernen Sie die Batterie aus dem G...

Страница 12: ...Auflösung Drehzahl 1000 U min 0 1 U min 1000 U min 1 U min Lineargeschwindigkeit 100 m min 0 01 m min 100 m min 0 1 m min 100 ft min 0 03 ft min 100 ft min 0 3 ft min Genauigkeit 0 05 des Messwertes Batterie 4 x 1 5 V LR6 1 AA Antwortzeit 1 Sekunde Arbeitstemperatur 0 C bis 40 C Lagerungstemperatur 10 C bis 50 C Abmessungen Ca 217 x 84 x 43 mm Gewicht Ca 265 g ...

Страница 13: ...ever look into the laser beam not even with optical instruments It can cause severe eye injuries Do not point the laser at mirrors or other reflecting surfaces The uncontrolled deflected beam may hit persons or ani mals If it is absolutely to use the unit in a reflecting environment please wear an adequate eye protection Never use the laser beam in explosion prone environments Do not point at gas ...

Страница 14: ... damage to unit If you do not plan to use the unit for some time remove the batteries Do not disassemble burn or short circuit batteries and do not attempt to recharge non rechargeable batteries Do not disassemble the unit or attempt to repair it yourself It does not contain parts serviceable by you In the case of questions or problems turn to our customer support Batteries and rechargeable batter...

Страница 15: ...tter ies are inserted with correct polarity Polarity symbols are located in the battery compartment Reattach the battery compartment cover and secure it with the screw DC Operation The unit can also be operated from any wall socket using a 6 V DC power adaptor A suitable power adaptor can be purchased from Westfalia under the article number 80 31 16 Measurements Non Contact RPM Measurements 1 Befo...

Страница 16: ...k tape or dark pain prior to measuring Objects featuring lettering or contrasting paint should be taped or painted uniformly as well Contact RPM Measurements 1 Select the suitable rotating touch attachment and attach it to the Plastic adaptor Attach the adaptor to the shaft 7 at the bottom of the unit Make sure the attachment has locked in place properly 2 Set the function switch to CONTACT 3 Ligh...

Страница 17: ...EST button When the reading in the display remains stable read the RPM value from the display 5 After the measurement is completed release the TEST button Please Note To avoid injury do not touch any rotating object with your hand and keep loose clothing jewellery and loose hair away from any rotating object Wear Eye Protection The rotating touch attachment must be placed firmly against the rotati...

Страница 18: ... the housing of unit Do not use aggressive chemicals or abrasives and do not use liquids Do not use force on the LC display when cleaning it Carefully clean the optical sensor with a soft brush or with clean compressed air If you do not plan to use the unit for some time please remove the battery Store the unit indoors out of the reach of children in a place that is protected from moisture dust di...

Страница 19: ...lution Rotation Speed 1000 RPM 0 1 RPM 1000 RPM 1 RPM Linear Speed 100 m min 0 01 m min 100 m min 0 1 m min 100 ft min 0 03 ft min 100 ft min 0 3 ft min Accuracy 0 05 of the measured Value Battery 4 x 1 5 V LR6 1 AA Sampling Time 1 Second Operating Temperature 0 C to 40 C Storage Temperature 10 C to 50 C Dimensions Ca 217 x 84 x 43 mm Weight Ca 265 g ...

Страница 20: ...ser émette à l opposé de votre corps Ne jamais regarder dans le laser même avec des instruments optiques Des lésions oculaires graves peuvent en résulter Ne dirigez jamais le faisceau laser sur des miroirs ou d autres surfaces Le faisceau dévié de manière incontrôlée pourrait blesser des personnes ou des animaux Si une utilisation dans un environnement où il pourrait y avoir une réflexion du faisc...

Страница 21: ...le dès que possible de l appareil et remplacez la par une nouvelle Des piles qui coulent peuvent causer des dommages à l appareil Retirez les piles lorsque l appareil n est pas utilisé Les piles doivent être chargées pas démontées brûlées ou court circuitées Ne démontez pas l appareil et n essayez pas de le réparer Le dispositif ne contient aucune pièce à changer ou à réparer Si vous avez des prob...

Страница 22: ... Non guardare mai nel laser anche se muniti di strumenti ottici Può causare gravi lesioni agli occhi Non puntare mai il laser contro specchi o contro altre area che riflettono Il raggio deviato incontrollato potrebbe incontrare persone o animali In caso l uso in ambiente riflettente sia inevitabile indossare una protezione acustica adeguata Non utilizzare mai il raggio laser in ambienti con perico...

Страница 23: ...ere le batterie dall apparecchio quando esso non viene utilizzato per lunghi periodi Le batterie non possono essere caricate smontate buttate in fuoco o messe in cortocircuito Non smontare l apparecchio e non cercare di riparare L apparecchio non contiene nessun pezzo che possa essere cambiato o riparato da Lei In caso di problemi si prega di contattare il nostro servizio cliente Non buttare batte...

Страница 24: ...20 Notizen Notes ...

Страница 25: ...ments Hagen March 10 th 2014 Thomas Klingbeil QA Representative Wir die Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen erklären in alleiniger Verantwortung dass das Produkt Digital Tachometer Artikel Nr 85 14 11 den wesentlichen Schutzanforderungen genügt die in den Europäischen Richtlinien 2004 108 EG Elektromagnetische Verträglichkeit EMV 2011 65 EU Beschränkung der Verwendung bestimmt...

Страница 26: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Отзывы: