background image

 

 

27 

2. Before Use

ers, wiring, terminal strips, connectors, switches, and wall sockets 
of the fixed installations, but also for measurements on industrial 
devices and equipment such as permanently installed motors. 

ƒ

  The measuring category 

IV

 is intended for taking measurements on 

the source of the low-voltage installation e.g. electric meters or 
measuring on the primary fuses. 

ƒ

  The measuring cables provided are capable of taking measure-

ments up to a maximum of 1000 V AC/DC, max 10 Ampere. The 
measurement of high voltages should always be performed with 
great care and only when a person trained in first aid is present. 

2.3 Using the Stand 

Propping up on a Surface 
The unit is fitted with a stand integrated into the rubber protector for 
propping it up on a table or similar. To use the stand, grip the lower end 
of the flap and pull outwards. 

Mounting the Unit to a Wall 
There is a nail slot in the back of the rubber protector which can be 
used to mount the unit to a wall. 

2.4 Measuring Tip Holder in the Rubber Protector 

There are two holders for the probe tips 
on the back of the rubber protector. If 
you do not have the opportunity to set 
down the unit and need to take rows of 
measurements, you can just clip on 
probe tip into one of the holders. 

Now you can hold the unit, with one 
probe tip attached, in one hand and the 
other probe tip in the other hand. 

Содержание 31 32 54

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107038...

Страница 2: ...Digital Multimeter Artikel Nr 31 32 54 Digital Multimeter Article No 31 32 54 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...d possible damage or injury Das Ger t beherrscht Gleich und Wechselspannungsmessungen Gleich und Wechselstrommessungen Widerstandsmessungen sowie Frequenzmessungen Kapazit tsmessungen Temperaturmessun...

Страница 4: ...III bersicht Overview 1 2 4 6 7 8 9 10 3 5...

Страница 5: ...COM Input Mass 9 V F C Eingang V F C Input 10 Entriegelungsknopf des hoch klappbaren Displays Locking Button of the fold up Display Zum besseren Ablesen des Displays haben Sie die M glichkeit dieses...

Страница 6: ...ereichswahlschalter Seite 09 4 Messbetrieb Seite 10 4 1 Gleich und Wechselspannungsmessungen Seite 10 4 2 Gleich und Wechselstrommessungen Seite 11 4 3 Widerstandsmessungen Seite 12 4 4 Kapazit tsmess...

Страница 7: ...Page 29 4 Taking Measurements Page 30 4 1 AC and DC Voltage Measurement Page 30 4 2 AC and DC Current Measurement Page 31 4 3 Resistance Measurement Page 32 4 4 Capacitance Measurement Page 33 4 5 Co...

Страница 8: ...den relevanten Sicherheitsbestimmungen vornehmen Vor Anschluss der Messleitungen schalten Sie die Messschaltung spannungslos Legen Sie keine Spannungsquellen an den 10 A und den mA Eingang Bei einer...

Страница 9: ...anlagen geeignet Verwenden Sie ausschlie lich Originalzubeh r Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten d rfen das Ger t nicht benutzen es sei denn sie werden dur...

Страница 10: ...Strommessungen bis max 200 mA AC DC Eingang ist mit einer Sicherung F250 mA 250 V 5 x 20 mm abgesichert COM Masseanschluss V Spannungsmessung Widerstandsmessung F Kapazit tsmessung C Temperaturmessun...

Страница 11: ...rte Motoren Die Messkategorie IV ist f r die Messung an der Quelle der Niederspannungsinstallation wie z B Z hler oder Messungen an prim ren berstromschutzeinrichtungen vorgesehen Die dem Ger t beilie...

Страница 12: ...r die Messspitzen Wenn Sie zum Beispiel das Ger t nicht ablegen k nnen und mehrere Messwerte hintereinander kontrollieren m chten stecken Sie einfach die eine Messspitze in die Halterung auf der R cks...

Страница 13: ...nschluss der roten Messleitung bei AC DC Strommessungen im Ampere Bereich bis 10 A vorgesehen Dabei ist der Funktions Bereichswahlschalter 4 in Stellung 10A AC DC zu drehen mA Eingang 7 Die Buchse ist...

Страница 14: ...funktion den Wahlschalter in die entsprechende Stellung drehen V Spannungsmessung Gleichspannung DC Durchgangspr fung V Spannungsmessung Wechselspannung AC Diodentest A Strommessung Gleichstrom Widers...

Страница 15: ...C Anzeige 1 ablesen Bei einem negativen Messergebnis erscheint links in der Anzeige das Minussymbol Tauschen Sie gegebenenfalls die Polarit t indem Sie die Messleitungen umstecken Hinweise Wenn Sie di...

Страница 16: ...leitung in den COM Eingang 8 2 Drehen Sie den Funktions Bereichswahlschalter 4 in die 10 A 200 mA oder 20 mA Stellung der zu messenden Stromart A oder A 3 Unterbrechen Sie den Stromkreis nachdem Sie d...

Страница 17: ...en durch verbinden Sie die Messleitungen niemals mit einer Spannungsquel le denn dies kann das Ger t zerst ren Achten Sie auf die vorherige Entladung eventuell angeschlossener Kondensatoren um Messwer...

Страница 18: ...ungen stets auf guten Kontakt zwischen dem Pr fwiderstand und den Messspitzen Eventuelle Verunreinigungen an den Messspitzen oder den Anschlussdr hten des Widerstandes k nnen zu Verf lschungen der Mes...

Страница 19: ...innen Sie mit dem h chsten Messbereich von 20 F Bei Elektrolytkondensatoren ist unbedingt auf die Polarit t zu achten 4 5 Durchgangspr ffunktion Bei dieser Funktion haben Sie die M glichkeit Stromkrei...

Страница 20: ...die schwarze Messleitung an den COM Eingang 8 an 3 Drehen Sie den Funktions Bereichswahlschalter 4 in Stellung 4 Legen Sie jetzt die Messspitzen an das zu pr fende Bauteil und lesen Sie den Messwert...

Страница 21: ...3 Legen Sie jetzt die Pr fspitze ber die zu messende Schaltung bzw an das zu messende Bauteil an und Sie k nnen die Frequenz in der Anzeige ablesen 4 8 Temperaturmessungen TEMP Mit Hilfe des mitgelief...

Страница 22: ...g f r den 200 mV Bereich max 250 V Wechselpannungsmessungen Bereich Aufl sung Genauigkeit 2 V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 1 v M 5 St 600 V 1 V 1 5 v M 5 St Eingangswiderstand 10 M Die angegebenen Wer...

Страница 23: ...8 v M 5 St 10 A 10 mA 3 0 v M 7 St Maximaler Eingangsstrom 250 mA Sicherung 250 mA 250 V bzw 10 A im 10 A Messbereich keine Sicherung max Belastung 15 Sekunden danach 15 Minuten Pause Max Spannungsabf...

Страница 24: ...lassspannung wird im Display angezeigt Die Leerlaufspan nung liegt ber 2 8 V Bei einem Widerstand unter 30 Ohm ert nt ein Signalton Die Leerlaufspan nung liegt ber 2 8 V Bereich Aufl sung Genauigkeit...

Страница 25: ...lle Messleitungen von der Mess schaltung und den Eing ngen des Multimeters ab L sen Sie die 3 eingekreisten Schrauben auf der R ckseite und Sie k nnen den Deckel abnehmen Nehmen Sie die verbrauchte Ba...

Страница 26: ...ie sie vom Batterieclip durch einfaches abziehen Nun l sen Sie die eingekreisten Schrauben wie im oberen rechten Bild zu sehen Danach klappen Sie vorsichtig die Platine nach vorn und finden die eingek...

Страница 27: ...nd lagern Sie es nur in normal temperierten R umen Genaue Messergebnisse sind nur bei sorgf ltiger Behandlung und Pflege des Ger tes gew hrleistet Betreiben oder lagern Sie das Ger t nicht in staubige...

Страница 28: ...Maximale Eingansspannung f r DC Messungen CAT III 300 V CAT II 600 V CAT I 1000 V Messfolge ca 2 bis 3 mal pro Sekunde Betriebstemperaturbereich 0 C bis 40 C 32 F bis 104 F Lagertemperaturbereich 10...

Страница 29: ...lations Disconnect the circuit from the power supply before connecting the probe tips Do not connect any power source to the 10 A and the mA Inputs If this advice is not strictly followed the device m...

Страница 30: ...inal accessories Persons with limited physical sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person Keep the devi...

Страница 31: ...asuring Diode Test Function AC DC Dangerously high voltage between the inputs Use extreme caution when taking a measurement Do not touch the inputs and the metal tips of the probes Attention Please re...

Страница 32: ...erson trained in first aid is present 2 3 Using the Stand Propping up on a Surface The unit is fitted with a stand integrated into the rubber protector for propping it up on a table or similar To use...

Страница 33: ...suring cable for taking AC DC current measurements in the range up to 10 Ampere Set the rotary switch 4 to 10 A AC DC mA Input 7 This socket is intended for connecting the red measuring cable for taki...

Страница 34: ...rn the Rotary Switch so it points to the symbol corresponding to the required function V Voltage measurement DC Continuity Test V Voltage measurement AC Diode Test A Current measurement DC Resistor Me...

Страница 35: ...display 1 In the case of a negative result the minus symbol appears to the left of displayed value If necessary reverse the polarity by switching the probes Notes If the voltage which will be encount...

Страница 36: ...eak the circuit to be measured by disconnecting the circuit from the power source Then connect the measurement cables in se ries to the load or circuit to be measured Observe correct polarity for DC c...

Страница 37: ...nput 8 2 Set the rotary switch 4 to the position required for resistance measurement range 200 200 M 3 Connect the measuring cables with the resistor you intent to test 4 The measured value is display...

Страница 38: ...s by short circuiting them instead use a 100 k resistor to bridge the terminals Never contact the measuring cables to a power source this may destroy the instrument Measuring Procedure for Testing Cap...

Страница 39: ...you to test diodes and other semiconductors for continuity blocking function or correct function Important When using the unit for diode testing never connect the measure ment cables to a power sourc...

Страница 40: ...nctional in reverse direction If the unit displays any voltage the diode is defective 4 7 Frequency Measurement The unit can be used to measure frequencies of up to 20 kHz Important Notice The input v...

Страница 41: ...ilable probes tempera tures of up to 1000 C can be measured Measuring Procedure 1 Connect the red measurement cable to the V F C Input 9 and the black measurement cable to the COM Input 8 2 Set the ro...

Страница 42: ...on Accuracy 2 V 1 mV 20 V 10 mV 200 V 100 mV 1 5 Dg 600 V 1 V 1 5 3 Dg Input Resistance 10 M the given values are for frequencies from 40 to 400 Hz 40 Hz 100 Hz in the 200 V and 600 V ranges Maximum I...

Страница 43: ...no fuse Max operation for 15 seconds then 15 minutes pause Max Voltage Drop 200 mV Values are for frequencies between 40 and 400 Hz Resistance Measurement Range Resolution Accuracy 200 0 1 1 5 Dg 2 k...

Страница 44: ...K Type Diode Test and Continuity Test Range Description The conducted voltage is displayed The no load Voltage is over 2 8 V At a resistance of less than 30 Ohm the beeper sounds The no load Voltage i...

Страница 45: ...d disconnect all measuring cables from the terminals and sockets of the unit Loosen the screws on the back of the unit marked in the picture with the white rings Lift off the rear cover Remove the spe...

Страница 46: ...ar cover Now remove the battery Disconnect the battery from the battery clip Now loosen the screws marked in the picture with the white rings After that flip forward the circuit board and find the fus...

Страница 47: ...the multimeter to extreme temperatures and store the device at normal room temperature Accurate measurement results are only guaranteed if the device is handled with care and well maintained Do not o...

Страница 48: ...AT I 1000 V Maximum Input Voltage for DC Measurements CAT III 300 V CAT II 600 V CAT I 1000 V Measuring Rate 2 to 3 Measurements per Second Operating Temperature 0 C to 40 C 32 F to 104 F Storage Temp...

Страница 49: ...Notizen Notes 44...

Страница 50: ...1010 031 2002 A1 EN 61326 1 2006 Hagen den 2 Februar 2010 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen Declare under our sole responsibility t...

Страница 51: ...d ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte...

Отзывы: