background image

5ML72B and 5M466C

2

Westward Operating Instructions and Parts Manual

Hydraulic High Lift Transmission Jacks

Preparation

Refer to Figures 1, 2 and 3. Tools Required: 1/2" box  

end wrench, 19mm wrench, 3/8" hex socket & 

torque wrench.

1. Three major parts are included in package: a) 

hydraulic unit with pumping mechanism and air 

motor, b) saddle assembly, and c) two pieces of 

base half with hardware.

2. Attach either one of the two base halves to the base 

of hydraulic unit, then secure with hex socket bolts 

and washers provided.  Apply the same procedure 

to the other base frame. Use torque wrench to 

tighten to 30 lb. ft. Do not overtighten.

3. Move the saddle unit above the ram piston, then 

place the saddle socket onto the ram piston.  Align 

the hole and then screw in the hex socket bolt all 

the way through.

BEFORE USE 

1. Before using this product, read the operator's 

manual completely and familiarize yourself 

thoroughly with the product, its components and 

recognize the hazards associated with its use.

2. Verify that the product and application are 

compatible, if in doubt call Westward Technical 

Service (888) 332-6419.

3. Press the release valve pedal to ensure that saddle 

is fully lowered. Remove shipping screw and 

replace with provided vent screw (shipping screw 

is located above the oil filler screw).

4. For air option model 5M466C, pour a teaspoon of 

good quality, air tool lubricant into the air supply 

inlet of the lift control valve. Connect to air supply 

and operate for 3 seconds to evenly distribute 

lubricant.

NOTICE: 

The Model 5M466C is equipped with a 

1/4” NPT air coupler. If installing a different air 

coupler, use thread tape or compound on all air 

connections. To ensure dependable operation, 

install an inline air dryer and oiler.

5. Ensure that jack rolls freely. Raise and lower the 

unloaded jack throughout the lifting range before 

putting into service to ensure the pump operates 

smoothly. Replace worn or damaged parts and 

assemblies with Omega authorized replacement 

parts only.

Venting trapped air procedure

1. Lower saddle to fully lowered position.

2. Unscrew upper set screw, (3 mm).  Do not fully  

     remove, loosen only enough for air to escape.

3. While screw is loose, pump jack slowly, forcing 

    trapped air past set screw. Continue pumping until 

    oil begins to exit vent hole.

4. Tighten vent set screw.

5. Pump to maximum saddle height, pump pedal 

    should not continue to pump with ease when max 

    height is reached.

6. While lowering saddle, re-release vent screw 

    checking for oil to exit, not air.

7. Tighten vent screw.

8. If problems persist, repeat steps until all air is 

    vented.

Operation

Off-center loads and loads lifted while jack is not level 

may damage the jack or cause personal injury.

REMOVING TRANSMISSION/DIFFERENTIAL

1. Operate the jack by pressing the lift actuator pedal 

or, when pressured air is not available (for Air 

Model), operating the foot pedal to desired height.

2. Adjust the saddle in side position and tilting angle 

that best fits the shape of transmission/differential.

3. Secure the transmission/differential using nylon 

strap and tighten properly.

4. After removing all securing bolts of the transmission/

differential, carefully lower load to jack’s minimum 

height.  Then move to desired workplace.

INSTALLING TRANSMISSION/DIFFERENTIAL

1. Place transmission/differential on jack saddle and 

properly secure by nylon strap.

2. Carefully press the lift actuator pedal (for Air Model) 

or operate the pumping pedal if pressured air is not 

available to lift the transmission/differential to 

desired height.

3. After all fastener bolts are properly secured, press 

the release pedal to lower the jack to minimum 

height.

Maintenance

NOTICE:

  Use premium quality hydraulic jack oil.  

Avoid mixing types of oil.  Do not use brake fluid, 

alcohol, glycerin, detergent motor oil, or dirty oil.  

Improper fluid can cause serious internal damage to 

the jack rendering it inoperative.

Содержание 5M466C

Страница 1: ...nformation provided with and on this device before using The owner and or operator shall have an understanding of the device its operating characteristics and safety operating instructions before oper...

Страница 2: ...ore putting into service to ensure the pump operates smoothly Replace worn or damaged parts and assemblies with Omega authorized replacement parts only Venting trapped air procedure 1 Lower saddle to...

Страница 3: ...not lift load 1 Release valve not tightly closed 2 Overload condition 1 Ensure release valve tightly closed 2 Remedy overload condition Jack lift but not maintaining pressure 1 Release valve not tigh...

Страница 4: ...s Illustration 5ML72B ref page 5 for part numbers 1 a a 2 b 3 c 4 d 5 e 6 2 6 1 f 7 g 9 i 8 h 10 j 11 k 12 l 13 m 14 n o p q r s t v 21 u For Repair Parts call 1 800 323 0620 24 hours a day 365 days a...

Страница 5: ...1 1 11 12 13 14 15 Release Valve Pedal Pin Retaining Pin Hardware Kit Coupler Male 5M466C G390 10005 000 5405 07027 000 5405 02018 000 G390 30000 000 G831 00002 000 1 5M466C Qty 2 1 5M466C Qty 2 1 5M4...

Страница 6: ...la informaci n que viene con este dispositivo antes de su uso El propietario u operador debe tener conocimientos sobre el dispositivo sus caracter sticas operativas y las instrucciones para un funcion...

Страница 7: ...4 NPT Si instala un acoplador de aire diferente use cinta o compuesto aislante en todas las conexiones neum ticas Instale un secador de aire y engrasador en l nea para asegurar el funcionamiento fiabl...

Страница 8: ...ite a trav s del motor neum tico El aceite puede verterse dentro de la conexi n de la manguera m s cerca de la conexi n del suministro de aire luego simplemente ponga el gato en funcionamiento 2 Agreg...

Страница 9: ...p gina 17 para ver los n meros de pieza 1 a a 2 b 3 c 4 d 5 e 6 2 6 1 f 7 g 9 i 8 h 10 j 11 k 12 l 13 m 14 n o p q r s t v 21 u Para solicitar piezas de repuesto llame al 1 800 323 0620 las 24 horas d...

Страница 10: ...za del asiento Conjunto del tornillo Conj del tornillo de ventilaci n Conjunto de manija G360 33000 000 G360 34000 000 G360 40000 000 A070 90038 K02 G360 90009 K01 G390 20000 000 1 1 1 2 1 1 11 12 13...

Страница 11: ...ignes fournies avec ce produit ou se trouvant sur celui ci avant de l utiliser Le propri taire ainsi que l utilisateur doit comprendre le fonctionnement du produit ses caract ristiques de fonctionneme...

Страница 12: ...s pneumatiques Pour assurer un fonctionnement fiable installez un dessiccateur d air en ligne et un huileur d air en ligne 5 Assurez vous que le cric fonctionne en douceur Avant d utiliser le cric pou...

Страница 13: ...fication Dayton 4ZF22 S il n y a pas d huileur en ligne versez une demi cuill re th d huile dans le moteur air Faites tomber quelques gouttes d huile ou versez en dans le branchement de tuyau le plus...

Страница 14: ...conna tre les num ros des pi ces 1 a a 2 b 3 c 4 d 5 e 6 2 6 1 f 7 g 9 i 8 h 10 j 11 k 12 l 13 m 14 n o p q r s t v 21 u Pour obtenir des pi ces de rechange composez le 1 800 323 0620 Disponible 24 h...

Страница 15: ...e de surpression Goupille Goupille de retenue Trousse de quincaillerie Raccord m le 5M466C G390 10005 000 5405 07027 000 5405 02018 000 G390 30000 000 G831 00002 000 1 5M466C Qt 2 1 5M466C Qt 2 1 5M46...

Отзывы: