background image

 PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES THERMIQUES

CONSEILS UTILES

INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS

43

Il y a des règles fondamentales à suivre lors de la manipulation d’aliments.

Elles sont CUIRE, SÉPARER, NETTOYER, et REFROIDIR RAPIDEMENT.

CUIRE

Il est crucial de cuire les aliments à une température interne sûre pour détruire les bactéries qui sont 

présentes.  La  sécurité  des  hamburgers  et  autres  aliments  faits  avec  de  la  viande  hachée  a  reçu 

dernièrement beaucoup d’attention, et pour une bonne raison. Quand la viande est hachée, les bactéries 

présentes sur la surface sont mélangées dans l’ensemble du mélange haché. Si cette viande hachée n’est 

pas cuite jusqu’à au moins 71oC à 74oC (160oF à 165oF), les bactéries ne seront pas détruites et il y a 

une forte chance que cela vous rendra malade. 

Des morceaux solides de viande comme des steaks et côtelettes n’ont pas de bactéries dangereuses 

comme E. coli à l’intérieur, donc ils peuvent être servis plus saignants. Quand même, tout morceau de 

bœuf doit être cuit à une température interne d’au moins 63oC (145oF) (mi-saignant).La température 

sûre pour la volaille est 75oC (165oF) et les morceaux de viande entier de porc doivent être cuits à 71oC 

(160oF). 

SÉPARER  

Les aliments qui seront mangés crus et les aliments qui seront cuits avant d’être mangés DOIVENT 

TOUJOURS être séparés. La contamination croisée se produit quand des viandes crues ou des œufs 

viennent en contact avec des aliments qui seront mangés crus. Ceci est une source principale d’intoxication 

alimentaire. Enveloppez toujours deux fois les viandes crues et placez-les sur l’étagère la plus basse dans 

le réfrigérateur de manière qu’aucun jus ne puisse goutter sur les fruits et légumes crus. Puis utilisez 

les viandes crues entre 1 et 2 jours après l’achat, ou congelez-les pour les conserver plus longtemps. 

Décongelez les viandes congelées dans le réfrigérateur, pas sur le comptoir.

Quand vous grillez ou cuisez des viandes ou des poissons crus, assurez-vous de mettre la viande cuite 

sur un plat propre. N’utilisez pas le même plat que vous avez utilisé pour transporter les aliments avant de 

les mettre sur le grill. Lavez les ustensiles utilisés pour griller après que les aliments sont tournés pour la 

dernière fois sur le grill, aussi bien que les spatules et cuillers utilisées pour faire sauter à feu vif en remuant 

ou pour tourner la viande au fur et à mesure qu’elle cuit. 

Assurez-vous de bien laver vos mains après avoir manipulé des viandes crues ou des œufs crus. Se laver 

les mains avec du savon et de l’eau, ou utiliser une lingette antibactérienne pré-humidifiée est absolument 

nécessaire après avoir touché de la viande crue ou des œufs crus. Ne pas se laver les mains et les 

surfaces pendant la cuisine est une cause majeure de contamination croisée.

 

NETTOYER

Lavez fréquemment vos mains et les surfaces de travail lorsque vous cuisinez. Lavez avec du savon et de 

l’eau chaude pendant au moins 15 seconds, puis séchez avec une serviette en papier. 

REFROIDIR RAPIDEMENT

La réfrigération rapide des aliments est très importante. La zone de danger où les bactéries se multiplient 

est entre 4oC et 60oC (40oF et 140oF). Votre réfrigérateur doit être réglé à 4oC (40oF) ou en-dessous; 

votre congélateur doit être à -17oC (0oF) ou en-dessous. Une règle simple : servir chaud les aliments 

chauds, servir froid les aliments froids. Utilisez des réchauds ou plaques chauffantes pour garder les 

aliments chauds pendant le service. Utilisez des bains d’eau glacée pour garder au froid les aliments 

froids. Ne jamais laisser des aliments à la température ambiante pendant plus de deux (2) heures - 1 heure 

si la température ambiante est  32oC  (90oF)  ou au-dessus. Lorsque vous emballez les aliments pour un 

pique-nique, assurez-vous que les aliments sont déjà refroidis rapidement lorsqu’ils sont mis dans le panier 

à pique-nique isotherme. Le panier à pique-nique ne refroidira pas les aliments – il garde simplement les 

aliments froids lorsqu’il est emballé correctement avec de la glace. Les aliments cuits chauds doivent 

être placés dans des conteneurs peu profonds et immédiatement réfrigérés pour qu’ils se refroidissent 

rapidement. Assurez-vous de bien couvrir les aliments après qu’ils sont froids.

REMARQUE : Des considérations particulières doivent prises lors de l’utilisation de venaison ou d’autre 

gibier sauvage, puisqu’ils peuvent devenir très contaminés durant l’opération de dépouille.  La venaison est  

souvent gardée à des températures qui pourraient potentiellement permettre la croissance de bactéries, 

tel que lorsque celle-ci est transportée.  Se référer au Département de la viande et de la volaille de l’USDA 

(USDA Meat and Poultry Department) pour d’autres questions ou informations sur la sécurité de la viande 

et des aliments. 

SÉCURITÉ ALIMENTAIRE

Содержание 82-0301-W

Страница 1: ...MEAT GRINDER SAUSAGE STUFFER 82 0301 W DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX...

Страница 2: ...SOBRECARGA TERMAL SEGERENCIAS SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACI N DE LA SALCHICHA INFORMACI N DE GARANT A WESTON IMPRTANTES R GLES DE S CURIT MISES EN GARDE IMPORTANTES DIRECTIVES CONCERNANT LES PR...

Страница 3: ...fe DISCONNECT the Grinder from power source before leaving the GENERAL SAFETY RULES READ AND FULLY UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS AND WARNINGS PRIOR TO USING THIS UNIT YOUR SAFETY IS MOST IMPORTANT FAILU...

Страница 4: ...OT attempt to modify the plug in any way OUTLET INSTRUCTIONS CAUTION It is important to follow the Food Safety guidelines outlined in this manual For the most up to date instruction visit the USDA web...

Страница 5: ......

Страница 6: ...Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 216 901 6801 DIAGRAM NUMBER PART DESCRIPTION PART NUMBER 1 STOMPER 82 0109 2 TRAY 82 0318 3 GRINDER HEAD 82 0316 4A 4MM STAINLESS STEEL MEDIUM GRINDIN...

Страница 7: ...2 3 8 5 7 6 4a 4b Auger Plastic Washer Metal Washer C Ring 5 Auger Assembly ENGLISH INSTRUCTIONS 7...

Страница 8: ...diately The Grinder parts are not dishwasher safe Do NOT use bleach 4 Fully lubricate the Grinder Head Grinding Plates and the Knife with food grade silicone spray before and after each use 5 Clean th...

Страница 9: ...e the Grinding Plate of your choice onto the Auger Pin Make sure the notch of the Grinder Plate fits into the positioning pin of the Grinder Head FIGURE C 7 Turn the Ring Nut clockwise onto the thread...

Страница 10: ...the end of the Grinder Head FIGURE E 7 Make sure the Grinder is in the OFF O position Attach the Grinder to the power supply 8 Press ON the Grinder Button Carefully start feeding cubes of meat into t...

Страница 11: ...ate of your choice onto the Auger Pin Make sure the notch of the Grinder Plate fits into the positioning pin of the Grinder Head 7 Insert the Stuffing Funnel through the Ring Nut and then onto the Gri...

Страница 12: ...g hold the closed end of the casing tightly against the end of the Stuffing Funnel FIGURE H 6 Make sure the Grinder is in the O OFF position Attach the Grinder to the power supply 7 Make sure the Grin...

Страница 13: ...use a pin to prick the bubbles The small holes will seal naturally The reverse function only should be used for brief periods of time to help clear a jam 1 Allow the Grinder Motor to come to a COMPLET...

Страница 14: ...serves as a neat and compact way to store the Stuffing Funnel and the Stuffing Spacer Any time that you change the Grinding Plates the Head should be removed COMPLETELY to prevent pushing meat back in...

Страница 15: ...h the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands aft...

Страница 16: ...rranty including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose is disclaimed except to the extent prohibited by law in which case such warranty or conditio...

Страница 17: ...MOLINO DE CARNE ELECTRICO Y RELLENADOR DE SALCHICHAS 82 0301 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA F BRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA...

Страница 18: ...IONES GRAVES 10 NUNCA TENGA FUNCIONANDO EL MOLINO SIN VIGILANCIA Sea prudente DESCONECTE el molino de la fuente de corriente antes de dejar el rea de trabajo Es necesaria la supervisi n cercana cuando...

Страница 19: ...importante seguir las Pautas de seguridad alimentaria de este manual Para conocer las instrucciones actualizadas visite el sitio web del Departamento de Agricultura de Estados Unidos USDA NUNCA opere...

Страница 20: ...l 001 216 901 6801 20 INSTRUCCIONES EN ESPA OL N MERO DE DIAGRAMA DESCRIPCI N DE LA PIEZA N MERO DE PIEZA 1 PRENSADOR 82 0109 2 BANDEJA 82 0318 3 CABEZAL 82 0316 4A PLACA PICADORA MEDIANA DE ACERO INO...

Страница 21: ...21 INSTRUCCIONES EN ESPA OL 2 3 8 5 7 6 4a 4b Auger Arendela pl stica Arendela de metal Anillo C 5 Juego de tornillo sin fin...

Страница 22: ...apta para alimentos 5 Limpie todo el cuerpo principal con una toalla suave y h meda Seque inmediatamente NO sumerja el cuerpo principal de la picadora en agua u otro l quido ADVERTENCIA Antes de limpi...

Страница 23: ...GURA D 6 Coloque la placa picadora de su elecci n en el pasador del tornillo sinf n Aseg rese que la muesca de la placa picadora encaja en la clavija de posici n del cabezal de la picadora FIGURA C 7...

Страница 24: ...Coloque un plato o un cuenco para recolectar la carne molida en el extremo del cabezal del molino Figura 4 7 Aseg rese de que el molino se encuentra en la posici n OFF apagado Conecte el molino al sum...

Страница 25: ...cci n en el pasador del sinf n Aseg rese de que la muesca en la placa picadora queda en el perno de posici n en el cabezal de la picadora 7 Inserte el embudo de relleno a trav s del anillo de nuez y l...

Страница 26: ...a firmemente contra el extremo del embudo de rellenado FIGURA H 6 Aseg rese de que el molino se encuentra en la posici n OFF apagado Conecte el molino al suministro de corriente 8 Aseg rese que la pic...

Страница 27: ...salchicha utilice un alfiler para perforar las burbujas Los peque os agujeros se cerrar n de forma natural La funci n de reversa se debe usar solamente por breves periodos para ayudar a limpiar un at...

Страница 28: ...a limpia y compacta de guardar el embudo de llenado y el espaciador de embutido Siempre que quiera cambiar las placas picadoras sedebequitarelcabezalTOTALMENTE para evitar que entre carne en la carcas...

Страница 29: ...el asador despu s de haber volteado los alimentos por ltima vez as como las cucharas y esp tulas usadas para fre r o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos despu s de m...

Страница 30: ...alquier garant a reglamentaria o condici n de comercializaci n o de adecuaci n a un prop sito espec fico excepto en los casos en que la ley lo proh be en donde tal garant a o condici n est limitada a...

Страница 31: ...IR VIANDE ET POUSSOIR SAUCISSES 82 0301 W PARCE QUE NOS PRODUITS B N FICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORT S EN USINE LES ILLUSTRATIONS PR SENTES PEUVENT TRE L G REMENT DIFF RENTES DU PRODUIT...

Страница 32: ...one de travail Une surveillance attentive est n cessaire quant tout appareil est utilis proximit d enfants Cet appareil ne doit PAS tre utilis par des enfants 11 viter le contact avec les pi ces en mo...

Страница 33: ...NCERNANT LES PRISES DE COURANT NE JAMAIS se servir du Hachoir sans le Plateau fix en place Pour viter des blessures graves ou mortelles NE JAMAIS introduire la main dans tout orifice d entr e du Hacho...

Страница 34: ...ats Unis veuillez appeler le 001 216 901 6801 NUM RO DE SCH MA DESCRIPTION DE LA PI CE NUM RO DE LA PI CE 1 POUSSOIR 82 0109 2 PLATEAU 82 0318 3 T TE DE HACHOIR 82 0316 4A DISQUE POUR HACHAGE MOYEN EN...

Страница 35: ...Vis sans fin Rondelle en plastique Rondelle m tallique C Rondelle 5 Ensemble de vis sans fin 2 3 8 5 7 6 4a 4b INSTRUCTIONS EN FRAN AIS 35...

Страница 36: ...x humide S cher imm diatement NE PAS immerger le Corps principal du Hachoir dans l eau ou autres liquides NE JAMAIS se servir du Hachoir sans le Plateau fix en place Pour viter des blessures graves ou...

Страница 37: ...sque pour hachage de votre choix sur l Axe de la vis sans fin S assurer que l encoche du Disque du Hachoir correspond bien dans la goupille de positionnement de la T te du Hachoir FIGURE C 7 Tourner l...

Страница 38: ...rface de la Tr mie ouverte 6 S assurer que le Hachoir est sur la position O OFF ARR T Brancher le Hachoir a l alimentation lectrique 7 Assurez vous que Hachoir est en position de FWD en appuyant sur t...

Страница 39: ...oix sur l Axe de la vis sans fin S assurer que l encoche du Disque du Hachoir correspond bien dans la goupille de positionnement de la T te du Hachoir 7 Tourner l crou il dans le sens des aiguilles d...

Страница 40: ...en serr e contre l extr mit de l entonnoir de bourrage Figure 11 6 S assurer que le hachoir est en position d arr t OFF Raccorder le hachoir la source d alimentation 7 S assurer que le hachoir est dan...

Страница 41: ...lle pour percer les bulles Les petits trous se refermeront naturellement La fonction inverse REV doit seulement tre utilis e pendant des temps tr s courts pour aider d gager un blocage 1 Laisser le Mo...

Страница 42: ...TEMENT pour viter de repousser la viande dans le Logement de l arbre de transmission du moteur Pour viter les risques de surchauffe ne pas utiliser le Hachoir pendant plus de 15 minutes la fois Laiss...

Страница 43: ...feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains apr s avoir manipul des viandes crues ou des ufs crus Se laver les mains avec du savon e...

Страница 44: ......

Страница 45: ......

Страница 46: ......

Страница 47: ...nformit un usage particulier est d clin e sauf dans la mesure o la loi l interdit dans ce cas une telle garantie ou condition se limite la dur e de cette garantie crite Cette garantie vous donne des d...

Страница 48: ...du lundi au vendredi Customer Service WestonBrands com Num ro de t l phone du service client le pour les r sidents des U 1 800 814 4895 Num ro de t l phone l ext rieur des U 001 216 901 6801 Weston B...

Отзывы: