Weston 01-0201 Скачать руководство пользователя страница 10

This warranty applies to products purchased and used in the U.S. and Canada, which have been properly 

registered within 30 days of the date of original purchase.  This is the only express warranty for this 

product and is in lieu of any other warranty or condition.  This product is warranted to be free from defects 

in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase.  During this 

period, your exclusive remedy is repair or replacement of this product or any component found to be 

defective, at our option.

To register your product: complete the online form at www.WestonProducts.com/Warranty, or submit the 

completed Warranty Card and a copy of the purchase receipt.

This warranty does not cover unregistered products, unauthorized repairs or service to products, products 

sold “as-is” by retailers, glass, filters, wear from normal use, use not in conformity with the printed 

directions, or damage to the product resulting from accident, alteration, abuse, or misuse.  This warranty 

extends only to the original consumer purchaser or gift recipient and is not transferrable.  Keep the original 

sales receipt, as proof of purchase is required to make a warranty claim.  This warranty is void if the 

product is subjected to any voltage and waveform other than as specified on the rating label (e.g., 120V ~ 

60 Hz).

We exclude all claims for special, incidental and consequential damages caused by breach of express 

or implied warranty.  All liability is limited to the amount of the purchase price.  Every implied warranty, 

including any statutory warranty or condition of merchantability or fitness for a particular purpose, is 

disclaimed except to the extent prohibited by law, in which case such warranty or condition is limited to the 

duration of this written warranty.  This warranty gives you specific legal rights.  You may have other legal 

rights that vary depending on where you live.  Some states or provinces do not allow limitations on implied 

warranties or special, incidental, or consequential damages, so the foregoing limitations may not apply to 

you.  

Before returning the product for any repair or service:  it must be clean and free from any food particles or 

other debris; otherwise, we will return it or impose a $50 cleaning surcharge, at our option.

To make a warranty claim:  go to www.WestonProducts.com/Contact; or call 1.800.814.4895 in the U.S. 

and 001.440.638.3131 outside the U.S., Monday – Friday, 8 am – 5 pm Eastern. You are responsible for 

all costs associated with shipping us the product freight prepaid.  If the product qualifies for a warranty 

repair or replacement, we will bear the cost of returning it to you.  We are not responsible for shipping 

damage.

 

For non-warranty work:  call 1.800.814.4895 in the U.S. and 001.440.638.3131 outside the U.S., Monday – 

Friday, 8 am – 5 pm Eastern, to obtain a Return Merchandise Authorization Number (RMA Number).  We 

will refuse all returns without an RMA Number.  We charge US$35/hour for all diagnostic, service, repair 

and processing work.  We will not start any service or repair work without prior authorization. You are 

responsible for all costs associated with shipping us the product freight prepaid and our returning it to you.

To use the Warranty Card to register your product, follow these instructions:  

Customer Name:
Address: 
City/State/Zip/Country: 
Telephone Number:
E-Mail Address: 
Original Date of Purchase: 
Product Model #: 
Serial # (if applicable):  
I have read the warranty information.  Initial here: 

ONE-YEAR LIMITED WESTON WARRANTY 

WESTON WARRANTY CARD

SEND THIS CARD ALONG WITH A COPY OF YOUR ORIGINAL PURCHASE RECEIPT TO:

WESTON BRANDS LLC / WARRANTY, 20365 PROGRESS DRIVE, STRONGSVILLE, OH 44149 USA

Copy of Receipt

Included

Содержание 01-0201

Страница 1: ...MANUAL MIXER 01 0201 DUE TO CONSTANT FACTORY IMPROVEMENTS THE PRODUCT PICTURED MIGHT DIFFER SLIGHTLY FROM THE PRODUCT IN THIS BOX 081815 ...

Страница 2: ...NSTRUCCIONES DE LIMPIEZA INSTRUCCIONES DE USO SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS INFORMACIÓN DE GARANTÍA IMPORTANTES RÈGLES DE SÉCURITÉ DESCRIPTION DE LA PIÈCE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE UTILISATION SÉCURITÉ ALIMENTAIRE INFORMATION SUR LA GARANTIE 3 4 5 5 6 7 8 10 11 12 12 13 14 16 18 19 20 20 21 22 23 TABLE OF CONTENTS ÍNDICE TABLE DES MATIÈRES 2 ...

Страница 3: ...t When filling with hot liquids always leave the Mixing Container on a stable platform When filling the Mixing Container to the maximum capacity the weight of the filler might be too much for the Handle to bear It is always best to hold the Handle and place one hand under the Mixing Container for support when carrying or pouring 6 Be sure the Mixer is stable during use 7 The manufacturer declines ...

Страница 4: ... 2 10 NON SLIP RUBBER BASE ENGLISH INSTRUCTIONS 4 COMPONENT LIST If any components of this unit are broken the unit does not operate properly or you need a replacement instruction manual visit us on the web at WestonProducts com Or call Weston Brands LLC Toll Free at 1 800 814 4895 Monday thru Friday 8 00am 5 00pm ET Outside the U S call 001 440 638 3131 1 2 3 4 6 7 8 9 10 CAUTION SHARP 5 ...

Страница 5: ...Mixing Lid align the pegs of the Mixer Attachment or the Whisk Attachment with the slots in the Mixing Lid The Attachment should pop into place FIGURE B 3 Align the grooves in the Mixing Handle with the splines on the Mixing Lid Push the Mixing Handle firmly down FIGURE C 4 Place the assembled Mixing Lid onto the Mixing Canister 5 The Whisker FIGURE D or the Mixer FIGURE D1 is now ready for use FI...

Страница 6: ...RE F CAUTION Handle the 3 Blade Chopper Attachment by the plastic portion only Blades are very sahrp 3 Align the Attachment with the post on the Mixing Lid FIGURE F 4 Place the assembled Mixing Lid onto the Mixing Canister 5 Align the grooves in the Mixing Handle with the splines on the Mixing Lid Push the Mixing Handle firmly down FIGURE G 6 The Beater FIGURE H or the Chopper FIGURE H1 is now rea...

Страница 7: ... dishwasher or by holding onto the plastic portion of the Blade With a soapy towel wipe AWAY from the Blade edges To rinse Blade hold by the Handle and wipe with a clean damp towel or hold under running water Dry thoroughly 4 Store the 3 Blade Attachment inside the Mixing Container It is safest to place the cardboard blade covers back onto the blades before storage Return the Mixer and all parts t...

Страница 8: ...ents will turn and mix the contents of the Mixing Container FIGURE J 4 When mixing is complete remove the Mixing Lid Assembly CAUTION Handle the 3 Blade Chopper Attachment by the plastic portion only Blades are very sharp USING THE MIXER FIGURE I FIGURE J Mixing Lid Mixing Handle Mixing Container ENGLISH INSTRUCTIONS 8 NOTE When filling the Mixing Container to the maximum capacity the weight of th...

Страница 9: ...h the utensils used in grilling after the food is turned for the last time on the grill as well as spatulas and spoons used for stir frying or turning meat as it cooks Make sure to wash your hands after handling raw meats or raw eggs Washing hands with soap and water or using a pre moistened antibacterial towelette is absolutely necessary after you have touched raw meat or raw eggs Not washing han...

Страница 10: ...ited to the duration of this written warranty This warranty gives you specific legal rights You may have other legal rights that vary depending on where you live Some states or provinces do not allow limitations on implied warranties or special incidental or consequential damages so the foregoing limitations may not apply to you Before returning the product for any repair or service it must be cle...

Страница 11: ...MANUAL MULTIFUNCIÓN 16 0301 W DEBIDO A CONSTANTES MEJORAS EN LA FÁBRICA EL PRODUCTO QUE SE MUESTRA PUEDE SER LIGERAMENTE DIFERENTE DEL PRODUCTO EN ESTA CAJA 081815 ...

Страница 12: ...a mezclar lleno de líquidos calientes Cuando llene el recipiente para mezclar con líquidos calientes siempre déjelo sobre una plataforma estable Cuando llene el recipiente para mezclar hasta la máxima capacidad recuerde que es posible que el mango no soporte el peso de la carga Siempre es mejor para sostener el mango y colocar una mano debajo del recipiente para mezclar al transportarlo o al verte...

Страница 13: ...DOR 2 9 BASE DE CAUCHO ANTIDESLIZANTE 10 BASE DE GOMA ANTIDESLIZANTE LISTA DE COMPONENTES Si cualquier componente de esta unidad está roto si no funciona debidamente o si necesita un instructivo de repuesto visítenos en la Web en WestonProducts com O llame a Weston Brands LLC larga distancia sin costo 1 800 814 4895 De lunes a viernes de 8 00 am a 5 00 pm tiempo del ET Fuera de Estados Unidos llam...

Страница 14: ...s clavijas del accesorio mezclador o el accesorio batidor con las ranuras en la tapa mezcladora El accesorio debe encajarse en su lugar FIGURA B 3 Alinee las ranuras de la manivela mezcladora con las lengüetas de la tapa mezcladora Empuje la manivela mezcladora firmemente hacia abajo FIGURA C 4 Coloque la tapa mezcladora armada sobre la jarra mezcladora 5 El batidor FIGURA D o el mezclador FIGURA ...

Страница 15: ...losas 3 Alinee el accesorio con el mástil de la tapa mezcladora FIGURA F 4 Coloque la tapa mezcladora armada sobre la jarra mezcladora 5 Alinee las ranuras del mango para mezclar con las estrías de la tapa para mezclar Empuje el mango para mezclar firmemente hacia abajo FIGURA G 6 El batidor FIGURA H o el picador FIGURA H1 ya está listo para usar FIGURA E Placa de base Muescas Ranuras FIGURA F FIG...

Страница 16: ...n el contenido del recipiente mezclador FIGURA J 4 Cuando haya terminado de mezclar retire la tapa mezcladora PRECAUCIÓN Tome el accesorio picador de 3 hojas por la parte plástica únicamente Las hojas son muy filosas USO DEL MEZCLADOR FIGURA I FIGURA J Mixing Lid Mixing Handle Mixing Container NOTA Cuando llene el recipiente para mezclar hasta la máxima capacidad recuerde que es posible que el man...

Страница 17: ...illas de la mandolina no los sumerja en agua Debe lavar las cuchillas en el estante superior del lavavajillas o sosteniéndolas por la parte plástica Con un paño con jabón quite los restos de los bordes de las cuchillas Para enjuagar las cuchillas sosténgalas por el mango y límpielas con un paño limpio y húmedo o póngalas debajo del agua del grifo Séquelas bien 4 Guarde el accesorio de 3 cuchillas ...

Страница 18: ...os usados en el asador después de haber volteado los alimentos por última vez así como las cucharas y espátulas usadas para freír o para voltear la carne al estarla cocinando No olvide lavarse las manos después de manejar carne o huevos crudos Es absolutamente necesario lavarse las manos con agua y jabón o usar una toallita húmeda antibacteriana después de tocar carne o huevos crudos No lavarse la...

Страница 19: ......

Страница 20: ...a le otorga derechos legales específicos Puede tener otros derechos legales que varían según donde vive Algunos estados o provincias no permiten limitantes en garantías implícitas o daños especiales incidentales o consecuentes por lo tanto es posible que las limitaciones mencionadas anteriormente no apliquen para usted Antes de devolver el producto para cualquier reparación o servicio debe estar l...

Страница 21: ...MULTIFONCTIONS MANUEL 16 0301 W PARCE QUE NOS PRODUITS BÉNÈFICIENT DE PERFECTIONNEMENTS CONSTANTS APPORTÉS EN USINE LES ILLUSTRATIONS PRÉSENTES PEUVENT ÊTRE LÉGÈREMENT DIFFÉRENTES DU PRODUIT REÇU 081815 ...

Страница 22: ...chauds Toujours installer le récipient mélangeur sur une surface stable au moment de le remplir de liquides chauds Lorsque le récipient mélangeur est rempli au niveau maximal le poids de l aliment peut être trop lourd pour la poignée Il est toujours préférable de tenir la poignée et de placer l autre main sous le récipient mélangeur afin de le soutenir lorsqu on transporte ou verse le produit 6 As...

Страница 23: ...nProducts com Veuillez appeler Weston Brands LLC au numéro sans frais 1 800 814 4895 Du lundi au vendredi de 8h00 à 17h00 ET En dehors des États Unis veuillez appeler le 001 440 638 3131 NUMÉRO DE SCHÉMA DESCRIPTION DE LA PIÉCE 1 RÉCIPIENT MÉLANGEUR 2 POIGNÉE AMOVIBLE 3 COUVERCLE DU MÉLANGEUR 4 POIGNÉE DU MÉLANGEUR 5 SOCLE 6 FOUET 7 TROIS COUPERET LAME 8 MIXEUR 2 9 FOUET 2 10 SOCLE EN CAOUTCHOUC A...

Страница 24: ... avec les rainures du couvercle du mélangeur L accessoire devrait s enclencher en position FIGURE B 3 Aligner les rainures de la poignée du mélangeur avec les cannelures du couvercle du mélangeur Presser la poignée du mélangeur fermement vers le bas FIGURE C 4 Placer le couvercle du mélangeur assemblé sur le récipient mélangeur 5 Le fouet FIGURE D ou le mixeur Figure D1 est maintenant prêt à être ...

Страница 25: ...la portion en plastique Les lames sont très tranchantes 3 Aligner l accessoire avec la tige du couvercle du mélangeur FIGURE F 4 Placer le couvercle de mélangeur assemblé sur le récipient mélangeur 5 Aligner les rainures de la poignée du mélangeur sur les cannelures du couvercle Pousser la poignée du mélangeur fermement vers le bas FIGURE G 6 Le fouet malaxeur FIGURE H ou le hachoir FIGURE H1 est ...

Страница 26: ...tenu du récipient mélangeur FIGURE J 4 À la fin du mélangeage retirer le couvercle du mélangeur AVERTISSEMENT Manipuler le hachoir à trois lames en le saisissant uniquement par la portion en plastique Les lames sont très tranchantes UTILISATION DU MÉLANGEUR FIGURE I FIGURE J Couvercle du mélangeur Poignée du mélangeur Récipient mélangeur INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS 26 REMARQUE Lorsque le récipient mé...

Страница 27: ...supérieur du lave vaisselle ou en les tenant par l embout de plastique de la lame À l aide d une serviette imbibée d eau savonneuse essuyer en vous ÉLOIGNANT des bords tranchants Rincer la lame en la tenant par le manche et l essuyer à l aide d une serviette propre et humide ou en la passant sous l eau courante Sécher soigneusement 4 Ranger le hachoir à trois lames à l intérieur du récipient mélan...

Страница 28: ... feu vif en remuant ou pour tourner la viande au fur et à mesure qu elle cuit Assurez vous de bien laver vos mains après avoir manipulé des viandes crues ou des œufs crus Se laver les mains avec du savon et de l eau ou utiliser une lingette antibactérienne pré humidifiée est absolument nécessaire après avoir touché de la viande crue ou des œufs crus Ne pas se laver les mains et les surfaces pendan...

Страница 29: ...droits juridiques spécifiques Vous pouvez également bénéficier d autres droits juridiques qui varient selon l endroit où vous vivez Certains États ou provinces n autorisent pas de limitations sur les garanties implicites ou sur les dommages spéciaux consécutifs ou indirects de sorte que les limitations susmentionnées pourraient ne pas vous concerner Avant de retourner le produit pour réparation ou...

Страница 30: ......

Страница 31: ......

Страница 32: ... 00 HNE du lundi au vendredi CustomerService WestonProducts com Numéro de téléphone du service clientèle pour les résidents des É U 1 440 638 3131 Numéro de téléphone à l extérieur des É U 001 440 638 3131 Weston Brands LLC Weston Brands LLC Cleveland Ohio 44149 WestonProducts com Veuillez communiquer avec le service clientèle des produits Weston AVANT de retourner cet appareil au détaillant CONSE...

Отзывы: