background image

6

6

OPERATING INSTRUCTIONS

1. For your protection, the Power Switch has a Safety Lock. To operate,

plug in and slide the Safety Lock Peg to the unlock position; depress the
Power Switch and Knife will be in full operation. When you are finished
carving, return the Safety Lock Peg to the locked position and unplug.
Knife will only operate when the Safety Lock Peg is in the unlocked
position.

2. Place Knife directly on food to be carved. Press the Power Switch, and

the Knife will begin to slice. Guide the Knife in the direction you wish to
slice. There is no need to apply any pressure; the Knife will do the work.
It is best to use a cutting board when carving food with the Electric Knife
to avoid scratching or chipping plates. Do not attempt to cut through
frozen foods.

CAUTION: Never insert or remove Blades while Knife is still
plugged in.
CAUTION: Always hold the Blades with the serrated edges away
from you.

HOW TO INSERT BLADES

1. Attach the two Blades together by inserting the Rivet on one Blade into

the Slot on the other and sliding them together. Be sure the Protective
Thumb Guards are lined up evenly.

2. Grasp the top of the Knife Blades with the serrated edges away from

you, and insert the Blades into the Slot in the Handle. Push both Blades
in until you hear them click into place. Remove Protective Cover.

HOW TO ATTACH SLICING GUIDE

1. Turn off and unplug unit from the electrical outlet. To avoid injury from

sharp Blade edges, place Protective Cover over Serrated Blades.

2. Insert the Bar of the Slicing Guide into the oval hole at the front of the

Power Handle, as shown in FIGURE 3. Push Guide slowly into place,
making sure attachment is securely tightened. Rounded edge of Slicing
Guide should be parallel with serrated side of Blades.

3.

Adjust Slicing Guide:

Adjust the thickness of food slices by pushing

the Guide closer to, or farther from, the Knife Blades.

4. Remove Protective Cover. Plug in, unlock and depress the Power Switch

to begin slicing.

TO DETACH THE SLICING GUIDE

1. Turn off unit and unplug from electrical outlet. Grasp the Slicing Guide

firmly and slowly pull out from unit.

NOTE: Serrated Blades are sharp; use caution when attaching
and detaching Slicing Guide.

MODE D’EMPLOI

1.

Pour votre protection, le bouton de mise en marche est doté d’un

dispositif de sûreté. Pour le faire fonctionner, branchez l’appareil et

faites glisser le bouton du dispositif de sûreté à la position

«déverrouillée». Appuyez sur le bouton de marche pour faire fonctionner

le couteau. Lorsque vous avez terminé, placez le dispositif de sûreté à la

position «verrouillée» et débranchez le couteau. Le couteau ne

fonctionne que si le dispositif de sûreté est à la position «déverrouillée».

2.

Placez le couteau sur l’aliment à trancher. Appuyez sur l’interrupteur de

mise en marche et commencez à trancher. Vous n’avez pas besoin

d’exercer de pression, laissez le couteau faire le travail pour vous.

Utilisez une planche à découper lorsque vous tranchez des aliments

avec votre couteau électrique afin de ne pas égratigner ou ébrécher les

assiettes. Le couteau n’est pas recommandé pour les aliments congelés.

AVERTISSEMENT : Il ne faut jamais insérer ou retirer les lames

quand le couteau est branché.

AVERTISSEMENT : Tenez toujours les lames dentelées loin de

vous.

INSTALLATION DES LAMES

1.

Fixez les deux lames ensemble en insérant le rivet d’une lame dans

l’encoche de l’autre lame et faites-les glisser. Assurez-vous que les

garde-pouce sont alignés également.

2.

Tenez le dos des lames; conservez toujours le tranchant loin de vous.

Insérez les extrémités dans le manche et poussez jusqu’à ce qu’un «clic»

se fasse entendre. Retirez le fourreau protecteur.

INSTALLATION DU GUIDE DE COUPE

1.

Arrêtez le couteau et débranchez-le. Pour éviter les blessures, glissez le

fourreau protecteur sur les lames dentelées.

2.

Insérez la barre du guide de coupe dans l’orifice ovale à l’avant du

manche (Figure 3). Mettez l’accessoire en place doucement, en vous

assurant qu’il est fixé sécuritairement. La bordure arrondie du guide de

coupe doit être parallèle au côté dentelé des lames.

3.

Réglage du guide de coupe :

Déterminez l’épaisseur des tranches

en plaçant le guide de coupe plus près ou plus loin des lames.

4.

Retirez le fourreau protecteur. Branchez, déverrouillez et appuyez sur le

bouton de marche pour faire fonctionner le couteau.

RETRAIT DU GUIDE DE COUPE

1.

Arrêtez le couteau et débranchez-le. Saisissez fermement le guide de

coupe et retirez-le doucement du manche.

REMARQUE : Les lames dentelées sont tranchantes. Soyez

prudent lorsque vous installez ou retirez le guide de coupe.

WST2008ZE_IB_4-11-04  11/4/04  10:09 PM  Page 11

Содержание WST2008ZE

Страница 1: ...OWNER S MANUAL MODEL WST2008ZE ELECTRIC KNIFE WITH SLICING GUIDE COUTEAU ÉLECTRIQUE AVEC GUIDE DE COUPE MANUEL D UTILISATION MODÈLE WST2008ZE WST2008ZE_IB_4 11 04 11 4 04 10 09 PM Page 1 ...

Страница 2: ...SIGNES DE SÉCURITÉ Au moment d utiliser un appareil électrique toujours respecter les règles de sécurité élémentaires notamment celles qui suivent 1 Lire toutes les instructions 2 Pour prévenir les décharges électriques ne pas mettre le cordon la fiche ou l appareil dans l eau ou dans tout autre liquide Ne pas utiliser le couteau dans ou sous l eau 3 L utilisation de l appareil près des enfants re...

Страница 3: ...utilisateurs doivent lire attentivement le présent manuel avant de faire fonctioner ou de nettoyer cet appareil 2 Brancher le cordon de cet appareil uniquement sur une prise électrique c a 120 V 3 Ne pas laisser cet appareil sans surveillance durant l utilisation 4 Si l appareil présente des signes de défectuosité durant l utilisation cesser immédiatement d appuyer sur le bouton de marche et débra...

Страница 4: ... AWAY FROM SHARP BLADES Figure 2 APPRENDRE À CONNAÎTRE LE COUTEAU ÉLECTRIQUE WESTINGHOUSE WST2008ZE À GUIDE DE COUPE LE PRODUIT PEUT DIFFÉRER LÉGÈREMENT DE L ILLUSTRATION Orifice pour guide de coupe Dégage lame Garde pouce Rivet et encoche Lames dentelées N 70629 Manche Figure 1 Figure 3 Bouton de marche à dispositif de verrouillage Guide de coupe N 70630 Barre ASSEMBLÉ MISE EN GARDE NE PAS RETIRE...

Страница 5: ...tive Sleeves back on Blades when not in use AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1 Déballez le couteau électrique avec soin 2 Assurez vous que le couteau n est pas branché avant d en essuyer toutes les surfaces avec un chiffon doux humide et de bien l assécher N immergez jamais le couteau électrique dans l eau ou tout autre liquide N utilisez pas de tampons récurants ni de nettoyants abrasifs au risque d...

Страница 6: ...I 1 Pour votre protection le bouton de mise en marche est doté d un dispositif de sûreté Pour le faire fonctionner branchez l appareil et faites glisser le bouton du dispositif de sûreté à la position déverrouillée Appuyez sur le bouton de marche pour faire fonctionner le couteau Lorsque vous avez terminé placez le dispositif de sûreté à la position verrouillée et débranchez le couteau Le couteau ...

Страница 7: ...he Cord where it enters the unit as it could cause the Cord to fray and break MODE D EMPLOI SUITE RETRAIT DES LAMES MISE EN GARDE Débranchez toujours le couteau électrique avant d en retirer les lames Les lames sont tranchantes manipulez les avec soin Tenez toujours les lames en dirigeant le tranchant dentelé loin de vous 1 Débranchez le couteau 2 Saisissez le dos des lames en vous assurant que le...

Страница 8: ... South Missouri Street Macon MO 63552 USA Vous pouvez communiquer avec nous par la poste par téléphone ou par courrier élec tronique aux coordonnées suivantes Consumer Relations Department PO Box 7366 Columbia MO 65205 7366 USA 1 800 233 9054 Adresse de courrier électronique consumer_relations toastmaster com LIMITED ONE YEAR WARRANTY Warranty Coverage This product is warranted to be free from def...

Отзывы: