SHAVER
RASURADORA
Instructions
For household use
only
Instrucciones
Sólo para uso doméstico
5
6
¼
, WESTINGHOUSE, and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF
are trademarks of Westinghouse Electric Corporation. Used under
license by W-Lifestyle Limited. All Rights Reserved.
WHMS1804 • 09/13
4. Asegúrese de que el cable no esté doblado, torcido o
aplastado.
5. Para evitar el sobrecalentamiento, el dispositivo no
debe configurarse cerca de una fuente de calor.
6. No cubra el adaptador de corriente, ya que esto hará
que se caliente en exceso.
7. Si no va a utilizar el aparato durante un período
prolongado de tiempo, retire el adaptador de la
toma de corriente. Sólo entonces el aparato estará
completamente libre de corriente
Instrucciones específicas de seguridad
1. No utilice la máquina de afeitar si tiene una lámina,
cuchilla o unidad de corte dañada o rota, ya que
podría provocar daños.
2. No usar sobre heridas abiertas, cortes, quemaduras o
ampollas.
3. El uso de un adaptador inadecuado puede causar
daños graves y riesgo de incendio.
4. Limpie el aparato y otros accesorios tras cada uso.
Consulte el Capítulo CUIDADO Y MANTENIMIENTO.
ANTES DEL PRIMERO USO
Desembalaje y verificación
1. Quite el aparato y sus accesorios del envase
cuidadosamente. Conserve el embalaje en caso
que quiera guardar el aparato o transportarlo
posteriormente. Si quiere deshacerse del embalaje,
debe realizarlo de acuerdo a la normativa legal
aplicable.
2. Verifique que el contenido del embalaje esté
completo y sin daños. Si el contenido del embalaje
no está completo o está dañado, no use el aparato.
Devuélvalo a su punto de venta de forma inmediata.
3. Limpie el aparato y todos los accesorios antes de
su primer uso. Consulte el capítulo CUIDADO Y
MANTENIMIENTO.
Funcionamiento con batería
:
1. Cuando el indicador de carga parpadea significa que
es necesario cargar la afeitadora.
2. Para cargar el dispositivo, deslice el interruptor de
encendido/apagado hacia abajo (off). Conecte el
cable del adaptador de red al aparato apagado en el
terminal de alimentación y enchufe el adaptador de
red a la toma de corriente.
NOTA: El tiempo de carga es de aproximadamente 2
horas.
Funcionamiento con alimentación de red:
Conecte primero el cable de alimentación del adaptador
de red al aparato y luego enchufe el adaptador de red a
la toma de corriente. El aparato estará funcionando por
corriente eléctrica y puede utilizarse de inmediato.
USO DE LA RASURADORA
Afeitado
NOTA: Si el vello tiene más de 10 mm de largo, le
recomendamos recortarlo antes de afeitarse.
1. Coloque el interruptor de encendido en posición ON.
2. Coloque el cabezal de afeitado sobre la piel.
3. No ejerza una gran presión y estire la piel con los
dedos para aplanarla ligeramente.
4. Mueva el cabezal de afeitado en dirección contraria al
crecimiento del vello. Al hacerlo, ejerza una presión
leve.
5. Asegúrese de que el ancho del cabezal de afeitado
está siempre en contacto con la piel.
Corte
1. Pulse el interruptor de deslizamiento de la cortadora
para activar la cortadora desplegable.
2. A continuación, proceda igual que para el afeitado.
CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Limpie el aparato cada vez que lo utilice.
1. Apague la rasurador.
2. Retire el accesorio de corte.
3. Retire la lámina de afeitado del cabezal de afeitado.
4. Use el cepillo de limpieza para eliminar los restos de
vello del cabezal de afeitado, la lámina de afeitar.
5. Encaje la lámina de afeitado en el cabezal de afeitado.
6. Enjuague el cabezal de afeitado bajo el grifo.
7. Enjuague el rasurador bajo el grifo.
8. Deje que todas las partes se sequen completamente
antes de ensamblar.
ELIMINACIÓN
Eliminación adecuada de este producto.
Esta etiqueta indica que, en la Unión Europea, los
dispositivos electrónicos no pueden desecharse con
la basura doméstica.
Use los sistemas de recolección o retorno de su municipio
o póngase en contacto con el vendedor al que ha
comprado el producto.
INFORMACIÓN Y SERVICIO
Si tiene alguna pregunta o duda acerca de su producto,
visite nuestro sitio web:
www.westinghouse-lifestyle.com
,
o póngase en contacto con nuestras oficinas/agentes.
En línea con nuestra política de continuo desarrollo
del producto, nos reservamos el derecho a cambiar
el producto, el embalaje y las especificaciones de la
documentación sin previo aviso.