Westinghouse W-355 Скачать руководство пользователя страница 12

CLEANING AND CARE

To clean, wipe fixture with soft cloth. Clean glass with mild soap. Spray from chemical cleaners can discolor the finish of fixture. 

Extend-A-Finish Laquer Conditioner, Item#70295, is recommended once a year to clean, condition, and protect fixture. Do not use 
scouring pads, powders, steel wool or abrasive paper to clean this fixture.

NOTE FOR FIXTURES THAT ARE SOLID BRASS:

Your hand-crafted, solid brass lighting fixture has been coated with a durable, baked-on acrylic lacquer which gives maximum 

protection against the weather. However, in time the brightness of the brass will tarnish, giving way to an authentic old-world 

brass finish. To keep your solid brass fixture looking new for years to come, regularly apply a good quality, non-abrasive car wax to 
all metal surfaces, giving the fixture an extra protective covering.

ORDERING PARTS

Keep this manual for future reference, and in case replacement parts are needed. Available parts can be ordered from place of 
purchase. Use exact wording from diagrams when ordering parts.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

Pour nettoyer, essuyez l’appareil avec un linge doux. Nettoyez le verre à l’aide d’un savon doux. Les nettoyants chimiques 

risquent de décolorer le fini de l'appareil d'éclairage. L'utilisation de Extend-A-Finish Lacquer Conditioner, article no 70295, est 

recommandée une fois par an pour nettoyer, traiter et protéger votre appareil d'éclairage. N'utilisez pas de tampons ou de poudre 

à récurer, de laine d'acier ou de papier abrasif pour nettoyer cet appareil d'éclairage.

NOTE : POUR LES APPAREILS D'ÉCLAIRAGE EN LAITON MASSIF :

Votre appareil d’éclairage artisanal en laiton massif a été recouvert d’une couche de peinture laque acrylique cuite qui lui procure 

une protection maximale contre les intempéries. Avec le temps cependant, l’éclat du laiton se ternira, prenant ainsi l’aspect d’un 

fini laiton ancien authentique. Pour conserver à votre appareil d’éclairage en laiton massif un aspect neuf des années durant, 

appliquez régulièrement une cire à voiture de bonne qualité, non abrasive, sur toutes les surfaces de métal, lui procurant ainsi une 
couche protectrice supplémentaire.

COMMANDE DE PIÈCES

Gardez ce manuel aux fins de référence ultérieure et au cas où vous auriez à commander des pièces de remplace-ment. Les pièces 

disponibles peuvent être commandées à l'endroit où vous avez acheté votre appareil d'éclairage. Si vous commandez des pièces, 
utilisez les termes figurant sur les diagrammes.

LIMPIEZA Y CUIDADO

Limpie el artefacto con un paño suave. Limpie el cristal con jabón suave. El rocío de productos químicos de limpieza puede 

decolorar el acabado del artefacto. Se recomienda utilizar una vez al año el acondicionador de laca de acabado prolongado, 

artículo No. 70295, para limpiar, acondicionar y proteger el artefacto. No use almohadillas o polvos para fregar, estropajo metálico 

o papel abrasivo para limpiar este artefacto.

NOTA PARA LAMPARAS DE LATON MACIZO:

Su lámpara de latón macizo labrada a mano la sido recubierta con una capa duradera de laca acrílla al horno para darle una 

máxima protección contra el clima. Sin embargo, con el tiempo, el acabado perderá brillo y tendrá una apariencia de latón antiguo 

anténtico. Para preservar una apasiencia nueva durante años aplique repul armente una cera no abrasiva de catidad como la de 

los aubs a todas las superficies metálicas, esto creará una capa protectora adicional.

Westinghouse Lighting Corporation
Philadelphia, Pa. 19154-1029, U.S.A.
Westinghouse Lighting Corporation,
a Westinghouse Electric Corporation licensee.
www.westinghouselighting.com
                 “Westinghouse” and “You can be sure...if it’s Westinghouse”
                 are registered trademarks of Westinghouse Electric Corporation.
© 2011 WESTINGHOUSE LIGHTING CORPORATION

Содержание W-355

Страница 1: ...sd installationAppareil d éclairagepourutilisationextérieure Instruccionesparalainsalacióndela lámparaparaexteriores Please write model number here for future reference Veuillez noter le numéro de modèle aux fins de référence ultérieure Por favor incluya el número del modelo aquí para futura referencia 082711 ...

Страница 2: ...he purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear donot proceed Contact a qualified electrician Read all instructions before beginning Proper wiring is essential for safe operation of this fixture When cutting or drilling into walls or ceilings do not damage electrical wiring gas lines or water lines If...

Страница 3: ...NG SCREWS A WIRE CONNECTORS G CAP NUTS L SIDE HOLE I GREEN GROUNDING SCREW H BACK PLATE D SCREW NUT j COVER K FIXTURE BODY M Line art shown may not exactly match the fixture enclosed However the installation instructions do apply to this fixture NOT SUPPLIED FIGURE 1 ...

Страница 4: ...ixture wire group A from fig 2 and place evenly against black outlet box wire Do not twist wires 6 Fit wire connector G from fig 1 over wires and twist until there is a firm connection If wire connector G easily comes off reattach and check again for a firm connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white group B from fig 2 fixture wires and outlet box wires 8 Partially thread green grounding scre...

Страница 5: ...e montant du prix d achat MISE EN GARDE L ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lisez ces instructions et suivez les exactement comme illustré En cas de doute ne commencez pas l installation Consultez un électricien qualifié Lisez toutes les instructions avant de commencer l installation Un câblage approprié est essentiel au bon fonctionnement de cet appareil d éclairage L...

Страница 6: ...LA TERRE VERTE H PLAQUE ARRIERE D TROU LATERAL I VIS DE FIXATION A CONNECTEURS DE FIL G ECROUS CAPUCHONS L LE CORPS DE L APPAREIL D ECLAIRAGE M Il est possible que le dessin illustré ici ne soit pas la reproduction exacte de l appareil d éclairage contenu dans la boîte Les instructions d installation demeurent cependant valables NON FOURNI FIGURE 1 ...

Страница 7: ... et placez le de façon égale sur le fil noir provenant de la boîte de sortie de courant Ne tournez pas les fils ensemble 6 Insérez les fils dans le connecteur G fig 1 et tournez le jusqu à ce que vous sentiez une résistance Si le connecteur G se dégage facilement attachez le connecteur de nouveau et vérifiez encore une fois si la connexion est solide 7 Répétez les étapes 5 et 6 avec le fil blanc g...

Страница 8: ...NCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica Si las instrucciones no son claras no proceda con la instalación Consulte a un electricista certifi cado Lea todas las instrucciones antes de comenzar Para que este artefacto funcione sin riesgos es esencial realizar correctamente el cableado Al cortar o perforar una pared o el cielo raso no ...

Страница 9: ...PLACA POSTERIOR D ORIFICIO LATERAL I ORNILLOS DE MONTAJE A CONECTORES DE ROSCA G TUERCAS TAPA L CUBIERTA K TUERCAS ROSCADAS J CUERPO DEL ARTEFACTO M Los dibujos pueden no coincidir exactamente con el artefacto incluido Sin embargo las instrucciones de instalación se aplican a este artefacto NO INCLUIDO FIGURA 1 ...

Страница 10: ... colóquelo uniformemente contra el cable negro de la caja de embutir No retuerza los cables 6 Coloque un conector de rosca G de la Fig 1 sobre los cables y enrósquelo hasta que lo sienta firme Si el conector para cables G se desprende fácilmente vuelva a ajustar el conector y compruebe una vez más que la conexión esté firme 7 Repita los pasos 5 y 6 para conectar los cables blancos del artefacto gr...

Страница 11: ...l aparato tenga un soporte seguro FIGURA 2 OR HOT BLACK OR HOT WHITE OR GREYWITHTRACER WHITE OR NEUTRAL WHITE OR GREYWITHOUTTRACER NOTE When parallel wire SPT I SPT II is used the neutral wire is square shaped and ridged and the hot wire will be round in shape and smooth See below GROUP A CONNECTTO BLACK HOUSEWIRE GROUP B CONNECTTOWHITE HOUSEWIRE BROWN GOLD OR BLACKWITHOUTTRACER BROWN GOLD OR BLAC...

Страница 12: ...ies Avec le temps cependant l éclat du laiton se ternira prenant ainsi l aspect d un fini laiton ancien authentique Pour conserver à votre appareil d éclairage en laiton massif un aspect neuf des années durant appliquez régulièrement une cire à voiture de bonne qualité non abrasive sur toutes les surfaces de métal lui procurant ainsi une couche protectrice supplémentaire COMMANDE DE PIÈCES Gardez ...

Отзывы: