background image

11

WARNING 
Turn off electricity to the
mounting site before
beginning installation.
Mounting instructions
must be followed exactly
as shown for the fixture to
be safely supported.

GROUP A:

GROUP B:

CONNECT TO BLACK

HOUSE WIRE

BLACK

WHITE OR GREY WITH TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK
WITHOUT TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER

WHITE

WHITE OR GREY WITHOUT TRACER

CONNECT TO WHITE

HOUSE WIRE

NOTE: When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped
and ridged, and the hot wire will be round in shape and smooth. (See below.)

FIGURE 2.

GROUPE A:

GROUPE B:

À BRANCHER AU FIL NOIR

DE LA R

É

SIDENCE

NOIR

BLANC OU GRIS AVEC TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR SANS TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR AVEC TRACEUR

BLANC

BLANC OU GRIS SANS TRACEUR

À BRANCHER AU FIL BLANC

DE LA R

É

SIDENCE

NOTA: Dans le cas des fils parallèles (SPT I et SPT II), le fil neutre est carrè et Côtelè
           et le fil chargè est rond et lisse. (Voir ci-dessus)

MISE EN GARDE
Coupez le courant au site
de montage avant de
commencer l’installation.
Assurez-vous de suivre les
instructions de montage
exactement comme 
illustré afin que l’appareil 
d’éclairage soit installé de
façon sécuritaire.

FIGURE 2.

GRUPO A:

GRUPO B:

CON

É

CTELO AL CABLE 

NEGRO DE LA CASA

NEGRO

BLANCO O GRIS CON MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO SIN MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO CON MARCAS

BLANCO

BLANCO O GRIS SIN MARCAS

CON

É

CTELO AL CABLE 

BLANCO DE LA CASA

NOTA: Cuando se usa cable en paralelo (SPT 1 y SPT 2), el cable neutro es cuadrado
           y acanalado, y el cable vivo es redondo y liso. (Ver abajo.)

ADVERTENCIA:
Desconecte el suministro
eléctrico al sitio de mon-
taje antes de comenzar la
instalación.
Se deben seguir las
instrucciones de montaje
exactamente como se
indican para que el 
aparato tenga un soporte
seguro.

FIGURA 2.

12 pg_W-185_EFS  3/13/05  9:38 AM  Page 11

Содержание W-185

Страница 1: ... Instructions W 185 010305 Please write model number here for future reference Veuillez noter le numéro de mod èle aux fins de référence ultérieure Por favor incluya el número del modelo aquí para futura referencia 12 pg_W 185_EFS 3 13 05 9 38 AM Page 1 ...

Страница 2: ...hall repair or replace the fixture or refund the purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear do not proceed Contact a qualified electrician Read all instructions before beginning Proper wiring is essential for safe operation of this fix ture When cutting or drilling into walls or ceilings do not dama...

Страница 3: ...R B OUTLET BOX C GREEN GROUNDING SCREW J WIRE CONNECTORS I GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS D HEX NUT 1 F1 SIDE HOLE K CANOPY L NIPPLE G GLASS SHADE Q FINIAL T COUPLING H DECORATIVE CAP S RUBBER WASHER P HEX NUT 2 F2 MOUNTING SCREWS A COVER N FIXTURE ARM E FIXTURE RING R WASHER 1 O1 WASHER 2 O2 CAP NUTS M NIPPLE COVER U 12 pg_W 185_EFS 3 13 05 9 38 AM Page 3 ...

Страница 4: ...on 9 Repeat steps 7 and 8 with the white group B from fig 2 fixture wires and outlet box wires 10 Partially thread green grounding screw J into side hole K on mounting bar B see fig 1 11 Wrap ground wire from fixture around green grounding screw J leaving enough excess wire to then connect ground wire and outlet box wire with wire connector I if applicable 12 Tighten green grounding screw J 13 Tuc...

Страница 5: ...se Lighting qui à sa discrétion réparera ou rem placera l appareil ou vous remboursera le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lisez ces instructions et suivez les exactement comme illustré En cas de doute ne commencez pas l installation Consultez un électricien qualifié Lisez toutes les instructions avant de commencer l installat...

Страница 6: ... TERRE VERTE J CONNECTEURS DE FIL I FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT D L ECROU HEXAGONAL 1 F1 TROU LATERAL K ECROU DECORATIF T CHAPEAU L MANCHON FILETE G ABAT JOUR EN VERRE Q RACCORD H CAPUCHON DECORATIF S RONDELLE EN CAOTCHOUC P L ECROU HEXAGONAL 2 F2 VIS DE FIXATION A COUVERCLE N BRAS L APPAREIL D ECLAIRAGE E ANNERO DE L APPAREL D ECLAIRAGE R RONDELLE 1 O1 RONDELLE 2 O...

Страница 7: ...étapes 7 et 8 avec le fil blanc groupe B fig 2 de l appareil d éclairage et les fils de la boîte de sortie de courant 10 Vissez en partie la vis verte de mise à la terre J dans le trou latéral K se trouvant sur la barre de fixation B voir fig 1 11 Enroulez le fil de mise à la terre de l appareil d éclairage autour de la vis de mise à la terre J verte en laissant suffisamment de fil pour brancher l...

Страница 8: ... a su criterio reparará o reemplazará el artefacto o le rein tegrará el precio de compra ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES Lea y siga las instrucciones exactamente como se indica Si las instrucciones no son claras no proceda con la instalación Consulte a un electricista certifi cado Lea todas las instrucciones antes de comenzar Para que este artefacto funcione sin riesgos e...

Страница 9: ... TIERRA J CONECTORES DE ROSCA I CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR D TUERCA HEXAGONAL 1 F1 ORIFICIO LATERAL K DOSEL L NIPLE G PANTALLA DE VIDRIO Q FLORON T ACOPLAMIENTO H TAPA DECORATIVA S ARANDELA DE CAUCHO P TUERCA HEXAGONAL 2 F2 TORNILLOS DE MONTAJE A CUBIERTA N BRAZOS DEL ARTEFACTO E ANILLO DEL ARTEFACTO R ARANDELA 1 O1 ARANDELA 2 O2 TUERCAS TAPA M CUBIERTA DEL NIPLE U 12 pg_W 185_EFS 3...

Страница 10: ...9 Repita los pasos 7 y 8 para conectar los cables blancos del artefacto grupo B de la Fig 2 y los de la caja de embutir 10 Enrosque parcialmente el tornillo verde de tierra J en el orificio lateral K de la barra de montaje B vea la Fig 1 11 Enrolle el cable de tierra del artefacto en el tornillo verde de tierra J dejando bastante cable para conectar después el cable de tierra al cable de la caja d...

Страница 11: ... cas des fils parallèles SPT I et SPT II le fil neutre est carrè et Côtelè et le fil chargè est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l installation Assurez vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l appareil d éclairage soit installé de façon sécuritaire FIGURE 2 GRUPO A GRUPO B CONÉCTELO AL CABLE NE...

Страница 12: ...ering NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre à l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de décolorer le fini de l appareil d éclairage L utilisation de Extend A Finish Lacquer Conditioner article no 70295 est recommandée une fois par an pour nettoyer traiter et pro téger votre appareil d éclairage N utilisez pas de tampons ou d...

Отзывы: