background image

11

WARNING 
Turn off electricity to the
mounting site before
beginning installation.
Mounting instructions
must be followed exactly
as shown for the fixture to
be safely supported.

GROUP A:

GROUP B:

CONNECT TO BLACK

HOUSE WIRE

BLACK

WHITE OR GREY WITH TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK
WITHOUT TRACER

BROWN, GOLD OR BLACK WITH TRACER

WHITE

WHITE OR GREY WITHOUT TRACER

CONNECT TO WHITE

HOUSE WIRE

NOTE:

 When parallel wire (SPT I & SPT II) is used; the neutral wire is square shaped

and ridged, and the hot wire will be round in shape and smooth. (See below.)

FIGURE 2.

GROUPE A:

GROUPE B:

À BRANCHER AU FIL NOIR

DE LA R

É

SIDENCE

NOIR

BLANC OU GRIS AVEC TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR SANS TRACEUR

BRUN, DOR

É

 OU NOIR AVEC TRACEUR

BLANC

BLANC OU GRIS SANS TRACEUR

À BRANCHER AU FIL BLANC

DE LA R

É

SIDENCE

NOTA:

 Dans le cas des fils parallèles (SPT I et SPT II), le fil neutre est carrè et Côtelè

           et le fil chargè est rond et lisse. (Voir ci-dessus)

MISE EN GARDE
Coupez le courant au site
de montage avant de
commencer l’installation.
Assurez-vous de suivre les
instructions de montage
exactement comme 
illustré afin que l’appareil 
d’éclairage soit installé de
façon sécuritaire.

FIGURE 2.

GRUPO A:

GRUPO B:

CON

É

CTELO AL CABLE 

NEGRO DE LA CASA

NEGRO

BLANCO O GRIS CON MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO SIN MARCAS

MARR

Ó

N, DORADO O NEGRO CON MARCAS

BLANCO

BLANCO O GRIS SIN MARCAS

CON

É

CTELO AL CABLE 

BLANCO DE LA CASA

NOTA:

 Cuando se usa cable en paralelo (SPT 1 y SPT 2), el cable neutro es cuadrado

           y acanalado, y el cable vivo es redondo y liso. (Ver abajo.)

ADVERTENCIA:
Desconecte el suministro
eléctrico al sitio de mon-
taje antes de comenzar la
instalación.
Se deben seguir las
instrucciones de montaje
exactamente como se
indican para que el 
aparato tenga un soporte
seguro.

FIGURA 2.

12 pg_W-143_EFS  10/19/04  11:12 AM  Page 11

Содержание w-143

Страница 1: ...Instructions W 143 091604 Please write model number here for future reference Veuillez noter le numéro de mod èle aux fins de référence ultérieure Por favor incluya el número del modelo aquí para futura referencia 12 pg_W 143_EFS 10 19 04 11 12 AM Page 1 ...

Страница 2: ...hall repair or replace the fixture or refund the purchase price WARNING ELECTRICAL SHOCK CAN RESULT IN SERIOUS INJURY Read and follow instructions exactly as shown If instructions are unclear do not proceed Contact a qualified electrician Read all instructions before beginning Proper wiring is essential for safe operation of this fix ture When cutting or drilling into walls or ceilings do not dama...

Страница 3: ... However the installation instructions do apply to this fixture MOUNTING BAR A SIDE HOLE I OUTLET BOX B GREEN GROUNDING SCREW H WIRE CONNECTORS G GROUND WIRE OUTLET BOX SCREWS C MOUNTING NIPPLE E CAP NUT K BACK PLATE J LOCK WASHER F HEX NUT D 12 pg_W 143_EFS 10 19 04 11 12 AM Page 3 ...

Страница 4: ... evenly against black outlet box wire Do not twist wires 6 Fit wire connector G from fig 1 over wires and twist until there is a firm connection If wire connector G easily comes off reattach and check again for a firm connection 7 Repeat steps 5 and 6 with the white group B from fig 2 fixture wires and outlet box wires 8 Partially thread green grounding screw H into side hole I on mounting bar A s...

Страница 5: ... des raisons couvertes par la présente garantie renvoyez tout simplement l appareil d éclairage et une copie de la preuve d achat origi nale frais de transport prépayés à Westinghouse Lighting qui à sa discrétion réparera ou rem placera l appareil ou vous remboursera le montant du prix d achat 5 MISE EN GARDE L ÉLECTROCUTION POURRAIT CAUSER DE GRAVES BLESSURES PERSONNELLES Lisez ces instructions e...

Страница 6: ...installation demeurent cependant valables 6 BARRE DE FIXATION A TROU LATERAL I BOITE DE SORTIE DE COURANT B VIS DE MISE A LA TERRE VERTE H CONNECTEURS DE FIL G FIL DE MISE A LA TERRE VIS DE LA BOITE DE SORTIE DE COURANT C MANCHON FILET DE FIXATION E ECROUS CAPUCHON K PLAQUE ARRIERE J RONDELLE DE BLOCAGE F L ECROU HEXAGONAL D 12 pg_W 143_EFS 10 19 04 11 12 AM Page 6 ...

Страница 7: ...rnez le jusqu à ce que vous sentiez une résistance Si le connecteur G se dégage facilement attachez le connecteur de nouveau et vérifiez encore une fois si la connexion est solide 7 Répétez les étapes 5 et 6 avec le fil blanc groupe B fig 2 de l appareil d éclairage et les fils de la boîte de sortie de courant 8 Vissez en partie la vis verte de mise à la terre H dans le trou latéral I se trouvant ...

Страница 8: ...instalación del artefacto Si este artefacto sufre un desperfecto causado por cualquiera de las razones cubiertas por esta garantía simplemente envíe el artefacto con una copia del comprobante original de compra franqueo prepago y Westinghouse Lighting a su criterio reparará o reemplazará el artefacto o le reintegrará el precio de compra ADVERTENCIA UNA DESCARGA ELÉCTRICA PODRÍA CAUSAR LESIONES Lea...

Страница 9: ...de instalación se aplican a este artefacto BARRA DE MONTAJE A ORIFICIO LATERAL I CAJA DE EMBUTIR B TORNILLO VERDE DE TIERRA H CONECTORES DE ROSCA G CABLE DE TIERRA TORNILLOS CAJA DE EMBUTIR C NIPLE DE MONTAJE E TUERCA TAPA K PLACA POSTERIOR J ARANDELA DE PRESION F TUERCA HEXAGONAL D 12 pg_W 143_EFS 10 19 04 11 12 AM Page 9 ...

Страница 10: ...os cables de su artefacto vea la Fig 2 5 Para conectar los cables tome el cable negro del artefacto grupo A de la Fig 2 y colóquelo uniformemente contra el cable negro de la caja de embutir No retuerza los cables 6 Coloque un conector de rosca G de la Fig 1 sobre los cables y enrósquelo hasta que lo sienta firme Si el conector para cables G se desprende fácilmente vuelva a ajustar el conector y co...

Страница 11: ...cas des fils parallèles SPT I et SPT II le fil neutre est carrè et Côtelè et le fil chargè est rond et lisse Voir ci dessus MISE EN GARDE Coupez le courant au site de montage avant de commencer l installation Assurez vous de suivre les instructions de montage exactement comme illustré afin que l appareil d éclairage soit installé de façon sécuritaire FIGURE 2 GRUPO A GRUPO B CONÉCTELO AL CABLE NEG...

Страница 12: ...ring NETTOYAGE ET ENTRETIEN Pour nettoyer essuyez l appareil avec un linge doux Nettoyez le verre à l aide d un savon doux Les net toyants chimiques risquent de décolorer le fini de l appareil d éclairage L utilisation de Extend A Finish Lacquer Conditioner article no 70295 est recommandée une fois par an pour nettoyer traiter et pro téger votre appareil d éclairage N utilisez pas de tampons ou de...

Отзывы: