background image

7

7

24. This appliance is provided with double insulation. Use only identical replacement 

parts. See instructions for servicing double insulated appliances.

25. Unplug before connecting the hose, nozzle and the like.

      WARNING!

SERVICING OF DOUBLE-INSULATED WET/DRY VAC

In a double-insulated Wet/Dry Vac, two systems of insulation are provided instead of 

grounding. No grounding means is provided on a double-insulated appliance, nor should 

a means for grounding be added. Servicing a double-insulated Wet/Dry Vac requires 

extreme care and knowledge of the system and should be done only by qualified service 

personnel. Replacement parts for a double-insulated Wet/Dry Vac must be identical to 

the parts they replace. Your double-insulated Wet/Dry Vac is marked with the words 

"DOUBLE INSULATED" and the symbol      (square within a square) may also be

marked on the appliance.

To reduce the risk of injury from electrical shock, unplug power cord before

servicing the electrical parts of the Wet/Dry Vac.

IMPORTANT!

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service 

agent or asimilarly qualified person in order to avoid a hazard. 

IMPORTANT!

Remove the plug from the socket before performing maintenance. Before using the 

machine make sure that the frequency and voltage shown on the rating plate correspond 

with the mains voltage. Specifications and details are subject to change without prior 

notice. The accessories shown in the pictures may vary from model to model.

IMPORTANT SAFEGUARDS

The symbol on the product or packaging indicates that the product must not be treated 

as domestic refuse. Instead, it should be handed in to a collection point for the recycling 

of electrical and electronic components. By ensuring the product is treated in the correct 

manner, you will help prevent any negative impact on the environment and health that 

might arise were the product to be discarded as ordinary refuse. For further information 

about recycling, you should contact your local authorities, refuse collection service or the 

sales outlet where you bought the goods.

     WARNING!

This product or its power cord may contain chemicals, including lead, known to the state 

of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands 

after handling.

Clamp ring

Reusable filter

Disposable filter bag

OPERATING INSTRUCTIONS

WET PICK-UP

1. Remove reusable filter and replace it with foam filter when you do wet pickups.

2. This wet/dry vac is equipped with a float mechanism which will rise automatically to 

cut off the airflow when the liquid in the tank reaches a predetermined level. When this 

happens, turn off vac, unplug the power cord, and empty the dust tank. You will know 

that the float has shut the airflow off because the suction ceases and the motor noise 

becomes higher in pitch due to increased motor speed. The liquid capacity may vary with 

the rate of pickup.

IMPORTANT: To reduce the risk of damage to the vac, do not run motor with float in 

raised position.

EMPTY THE TANK WARNING:

To reduce the risk of injury from accidental starting, unplug power cord before emptying 

the dust tank.

1.  Remove the power head assembly of the wet/dry vac by pulling outward on the lid 

clips located on each side of the vac. Lift off the power head assembly.

2.  Dump the tank contents into the proper waste disposal container.

BLOWING OPERATION

WARNING:

 Always wear safety eyewear complying with ANSI Z87.1 (or in Canada CSA 

Z94.3) when using as a blower.

WARNING: 

To avoid injury to bystanders, keep them clear of blowing debris.

CAUTION: 

Wear a dust mask if blowing creates dust which might be inhaled.

CAUTION: 

To reduce the risk of hearing damage, wear ear protectors when using the 

vac/blower for extended hours or when using it in a noisy area.

Your vac contains a blowing feature. It has the capability to blow sawdust and other 

debris. It can be used to blow dust and debris out of garages or off patios and driveways. 

Follow the steps below to use your vac as a blower.

1. Locate blowing port on your vac.

2. Insert one end of the 1-1/4 in. x 5 ft. hose into the blowing port.

3. Turn vac “ON

 

Foam filter

Float in raised position

INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 

ADVERTENCIA:

Para reducir el riesgo de explosión, no use esta aspiradora en áreas donde haya gases o 

vapores inflamables o polvo explosivo en el aire. Los gases o vapores inflamables 

incluyen, entre otros: Líquidos de encendedores, limpiadores tipo solvente, pinturas a 

base de aceite, gasolina, alcohol y rociadores en aerosol. Los polvos explosivos 

incluyen, entre otros: Carbón, magnesio, aluminio y pólvora o pólvora cilíndrica. No 

aspire polvos explosivos, líquidos inflamables o combustibles ni cenizas calientes. No 

use esta aspiradora como rociador de líquidos inflamables o combustibles.

Para reducir el riesgo de peligros para la salud debido a vapores o polvo, no aspire 

materiales tóxicos.

ADVERTENCIA:

El funcionamiento de cualquier aspiradora para uso general puede soplar objetos 

extraños a los ojos del operador y, de esta manera, causar graves daños oculares. 

Siempre use gafas de seguridad que cumplan con ANSI Z87.1 (o con CSA Z94.3 en 

Canadá) antes de comenzar la operación.

PRECAUCIÓN:

Para reducir el riesgo de daños auditivos, use protectores para los oídos cuando use la 

aspiradora por varias horas o en un entorno bullicioso.

Esta aspiradora para seco/mojado de 5 galones (18,93 litros) está ensamblada de 

fábrica y lista para usarse al retirarse de la caja. La unidad está lista para el aspirado o 

soplado en seco. Después de enchufar el cable de alimentación en el tomacorriente de 

pared, coloque la unidad en la posición de “ENCENDIDO” presionando el interruptor 

desde la posición “O” a la posición “I”. La marca “O” es la posición de “APAGADO” y la 

“I” es la posición de “ENCENDIDO”.

O = APAGADO

 

I = ENCENDIDO

 

ASPIRADO EN SECO

1.  El filtro debe estar siempre en la posición correcta para reducir el riesgo de fugas y 

posibles daños a la aspiradora. Asegúrese de que el filtro esté cubriendo completamen-

te la caja del filtro y que el aro de la abrazadera esté lo más cerca posible de la tapa. 

Asegúrese de que no haya espacios entre el filtro y la tapa. (Consulte la ilustración). Es 

muy importante ensamblar el filtro a la caja sin dejar ninguna fuga o gotera. Cualquier 

fuga permitirá que la suciedad aspirada sea soplada hacia fuera del puerto de soplado 

y de vuelta en el aire.

2.  Cuando use su aspiradora para aspirar polvo fino, será necesario vaciar el tanque 

para polvo y limpiar o reemplazar el filtro en intervalos más frecuentes para mantener 

el máximo rendimiento de la aspiradora.

NOTA:

Se necesita un filtro seco para recoger el material seco. Si usa la aspiradora para aspirar 

polvo cuando el filtro está mojado, este se obstruirá rápidamente y la limpieza será muy 

difícil. Si el filtro se moja, reemplácelo antes de continuar aspirando.

INSTALACIÓN DE LA BOLSA DE FILTRO DESECHABLE

1. Deslice la abertura del collar de cartón firmemente sobre el deflector del puerto de 

aspiración, hasta que se detenga contra la pared del deflector.

2. Coloque la bolsa de modo que se distribuya en todo el interior del tanque.

3. Vuelva a colocar y asegurar el cabezal en el tanque.

Содержание VC14150

Страница 1: ...INSTRUCTION MANUAL VC14150 WET DRY VACUUM Note Read and understand this manual before use Keep this manual for future reference C US 4HP 5 Gal 120 V 60Hz 7A ...

Страница 2: ...0 ft Length WARNING Use only extension cords that are rated for outdoor use Extension cords in poor condition or that are too small in wire size can pose fire and shock hazards To reduce the risk of these hazards when using an extension cord be sure it is in good condition and that the connection does not come into contact with liquid To keep power loss to a minimum use the following table to choo...

Страница 3: ...e 1 M Foam filter Wet 1 N O Reusable filter Dry Clamp ring 1 1 P Floor nozzle 1 Q R Disposable filter bag Dry Extension wand 1 1 PART DESCRTIPTION QTY A Handle 1 B On Off switch 1 C Lid latch 2 D Vacuum port 1 E Dust tank 1 F Blowing port 1 G Power cord wrap 1 H Accessory holder 1 I Casters 4 NT 1 1 1 1 1 4 1 2 1 1 17 ...

Страница 4: ...harp edges or corners Do not run appliance over cord Keep cord away from heated surfaces 7 Do not unplug by pulling on cord To unplug grasp the plug not the cord 8 Do not handle plug or appliance with wet hands 9 Do not put any object into openings Do not use with any openings blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow 10 Keep hair loose clothing fingers and all part...

Страница 5: ...he words DOUBLE INSULATED and the symbol square within a square may also be marked on the appliance To reduce the risk of injury from electrical shock unplug power cord before servicing the electrical parts of the Wet Dry Vac IMPORTANT If the supply cord is damaged it must be replaced by the manufacturer or its service agent or asimilarly qualified person in order to avoid a hazard IMPORTANT Remov...

Страница 6: ...ition I The O is the OFF position and the I is the ON position O OFF I ON DRY PICK UP 1 The filter must always be in correct position to reduce the risk of leaks and possible damage to vac Make sure that the filter is completely covering the filter cage and that the clamp ring is as close to the lid as possible Make sure there are no gaps between the filter and the lid See illustration It is very ...

Страница 7: ...he power head assembly of the wet dry vac by pulling outward on the lid clips located on each side of the vac Lift off the power head assembly 2 Dump the tank contents into the proper waste disposal container BLOWING OPERATION WARNING Always wear safety eyewear complying with ANSI Z87 1 or in Canada CSA Z94 3 when using as a blower WARNING To avoid injury to bystanders keep them clear of blowing d...

Страница 8: ...s from bypassing the filter bag If the filter is clean and not damaged replace it on the filter cage If it cannot be reused place a new filter over the filter cage NOTE Clean the filter in an open area Cleaning should be done outdoors and not in living quarters WARNING Do not remove filter cage and float The float prevents water from entering the impeller and damaging the motor The cage prevents f...

Страница 9: ...or replace filter Loss of suction dry pick up 1 Full tank 2 Clogged hose 3 Clogged filter 1 Drain and clean tank 2 Remove hose and clean debris 3 Clean or replace filter WARNING TO REDUCE THE RISK OF INJURY FROM MOVING PARTS AND OR ELECTRICAL SHOCK TURN POWER SWITCH OFF AND DISCONNECT GROUNDED PLUG FROM ELECTRICAL OUTLET BEFORE PERFORMING TROUBLESHOOTING CHECKS Minor problems often can be fixed wi...

Страница 10: ... Bushing 2 7 Washer Ø 8 8 9 11 19 Dust tank 1 Nut M6 Impeller 1 1 1 1 20 Power cord 1 Screw ST3 9 17F 21 17 10 Middle Frame 12 13 Filter cage Float 1 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 15 16 17 18 19 14 20 21 EXPLODED VIEW PARTS LIST INS TIER bás EST AT Lea Gua P Nun disp eléc NU AD Para 1 N esté pue 2 N 3 S tanq 4 N los 5 N func pón 6 N pue el e calie 7 N 8 N 9 N da flujo 10 M de a 11 N calie 12 N 1...

Страница 11: ...duct This warranty does not cover any problem caused by misuse abuse accidents or acts of God such as floods or hurricanes Consequential and incidental damages are not covered under this warranty Coverage terminates if you sell or otherwi se transfer the ownership We reserve the right to repair or replace the product at our discretion However we may replace the product with one of similar but not ...

Страница 12: ......

Отзывы: