Westinghouse UL-ES-VerandahBreeze-WH09 Скачать руководство пользователя страница 13

13

UL-ES-VerandahBreeze-WH09

SECUrE tO CEiLinG

aSEGUrE EL VEntiLadOr 

aL CiELOrraSO

Raise the canopy up and align the four holes in the canopy with 

the holes in the mounting bracket. Secure with screws provided.

Suba el dosel y alinee los cuatro orificios del dosel con los cuatro 

orificios de la pieza de fijación.  Asegúrelo con los tornillos 

incluidos.

16

17

To install the canopy cover ring, peel the backing off the adhesive tape strips on the inside of the cover 

ring. Slide the cover ring up the downrod and secure to the canopy by gently pressing the adhesive tape to 

the bottom of the canopy. 

CaUtiOn!

: Be careful and precise when attaching the canopy cover ring to the 

canopy. Removal and/or replacing of the cover ring may cause adhesive to mar or peel the painted finish 

from the surface of the canopy.
Para instalar el anillo de la cubierta del dosel, quite la parte posterior de las tiras de cinta adhesiva en el 

interior del anillo de la cubierta. Deslice el anillo de la cubierta hacia la parte superior de la varilla vertical 

y asegúrelo al dosel presionando suavemente la cinta adhesiva para que se pegue a la parte inferior del 

dosel. 

¡adVErtEnCia!

 Cuando fije el anillo de la cubierta del dosel al dosel hágalo con mucho cuidado. 

Al quitar y/o volver a colocar el anillo de la cubierta, el pegamento puede dañar o despegar la pintura de 

la superficie del dosel.

Содержание UL-ES-VerandahBreeze-WH09

Страница 1: ...e WH09 Owner s Manual Manual del usuario Verandah BreezeTM Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia MR Net Weight 16 53 LBS...

Страница 2: ...ing or during cleaning Do not insert foreign object between rotating blades 10 Attach the mounting bracket using only the hardware supplied with the outlet box Fan is only to be mounted to an outlet b...

Страница 3: ...rada con la caja de embutir El ventilador s lo se debe montar en una caja de embutir marcada Acceptable for Fan Support Aceptable para soportar ventiladores 11 Para reducir el riesgo de incendios o ch...

Страница 4: ...arilla vertical For normal ceilings Para cielorrasos normales VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALACI N PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS May require a longer downrod Podr a requerir una varilla vertical m s...

Страница 5: ...fan to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalaci n Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimenta...

Страница 6: ...OPTION If flush mount option is selected proceed to page 7 step 5 OPCI N DE INSTALACI N AL RAS Si elige la opci n de montaje al ras proceda a la p gina 7 paso 5 NORMAL DOWNROD OPTION If installing dow...

Страница 7: ...a de embutir mientras otra persona conecta el cableado usando los conectores para cables incluidos PARA LAS OPCIONES DE CABLEADO PROCEDA DIRECTAMENTE A LA P G 14 5 Guide motor wires through the base o...

Страница 8: ...ough the rubber downrod cover 5 This will prevent water from running through the downrod Coloque el conjunto de la varilla vertical 1 dentro del dosel 2 el anillo de la cubierta del dosel 3 y la cubie...

Страница 9: ...e la varilla vertical Aseg rese de que el orificio de la varilla vertical y el del acoplamiento de la varilla vertical est n alineados Instale el pasador transversal 1 pas ndolo por el acoplamiento y...

Страница 10: ...led hole exists in the extended downrod tighten the set screw against the downrod to secure the downrod ball PROCEED TO PAGE 8 STEP 7 Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical m s larga y de...

Страница 11: ...uidos usando los siguientes pasos para opciones de cableado Carefully lift fan assembly onto mounting bracket Rotate fan until notch on downrod ball 1 engages the ridge on the mounting bracket 2 This...

Страница 12: ...WIRING OPTION Blanco com n Negro vivo Azul vivo Principal tierra Blanco com n Interruptor del ventilador vivo Interruptor de la luz vivo Verde de tierra Del Ventilador De La Casa conectar conectar con...

Страница 13: ...f the canopy CAUTION Be careful and precise when attaching the canopy cover ring to the canopy Removal and or replacing of the cover ring may cause adhesive to mar or peel the painted finish from the...

Страница 14: ...as Fije el conjunto de las paletas al motor usando las juntas reductoras de sonido del motor 2 y los tornillos para el motor incluidos Apriete los tornillos asegur ndolos NOTA Algunos modelos no utili...

Страница 15: ...2 3 6 5 4 Description 1 Mounting Bracket 2 Blade Bracket 3 Blade 4 Fan Speed Switch 5 Capacitor 6 Hardware Pack No Descripci n 1 Soporte de montaje 2 Soporte para paleta 3 Paleta 4 Interruptor de cont...

Страница 16: ...in illustration B This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Please however refer to point 10 in Safety Tips when operating in this position NOTE Turn...

Страница 17: ...e techo como lo indica la ilustraci n B Esto le permite ajustar la calefacci n a un nivel m s bajo sin que afecte su comodidad De todos modos por favor consulte el punto 10 de las Sugerencias de segur...

Страница 18: ...not attempt to troubleshoot internal electrical connections yourself 1 Check to make sure all screws in motor housing are snug not over tightened 2 Check to make sure the screws which attach the fan...

Страница 19: ...los tornillos del alojamiento del motor est n ajustados no los apriete demasiado 2 Compruebe para asegurarse de que los tornillos que fijan el soporte de la paleta del ventilador al motor est n apreta...

Страница 20: ...red trademark of Westinghouse Electric Corporation Made in China 2009 Westinghouse Lighting Corporation Westinghouse Lighting Corporation 12401 McNulty Road Philadelphia PA 19154 U S A Westinghouse Li...

Отзывы: