Westinghouse QL0242 Скачать руководство пользователя страница 12

 12

 

FRANÇ

AIS

Garantie

GARANTIE LIMITÉE D’UN AN

Inspecter minutieusement le produit avant l’installation et signaler tout dommage sans délai. Nous ne serons pas responsables des défaillances 
ou des dommages qui auraient dû être découverts ou évités par une inspection adéquate et des essais avant l’installation.

Conglom Kitchen and Bath garantit ce produit contre tout défaut dans les matériaux ou la fabrication, pour une période d’un (1) an à 
compter de la date de l’achat. Une preuve d’achat (facture d’achat originale) du consommateur/acheteur original devra accompagner toute 
réclamation faite à Conglom Kitchen & Bath. 

Cette garantie est non transférable et sera nulle si l’unité est enlevée de son installation initiale ou si elle n’est pas installée suivant les 
spécifications du fabricant. Elle ne s’applique pas dans l’éventualité de dommages causés au produit suite à l’utilisation de pièce(s) de 
rechange autre que les pièces originales Conglom Kitchen and Bath, (les pièces de rechange peuvent être obtenues en nous écrivant un 
courriel à 

[email protected]

 ou en appellant au 

1-877-333-0098

 entre 8h30 et 17h00, H.N.E.) une erreur d’installation, 

l’abus, l’utilisation ou l’entretien incorrecte et le service incorrect (qu’il soit effectué par un plombier, un entrepreneur, une entreprise de 
service ou un membre de la famille de l’acheteur). La garantie exclut les dommages causés par des conditions agressives d’air ou d’eau, des 
nettoyants ou des matériaux rudes et/ou abrasifs. 

Nous ne pouvons en aucun cas être tenus responsables pour toute blessure corporelle ou tout dommage matériel résultant d’une mauvaise 
installation ou utilisation de ce produit. Nous ne serons pas tenus responsables de l’incapacité d’utiliser cette unité, des inconvénients, des 
coûts encourus pour la main d’oeuvre, des matériaux, de l’enlèvement et de l’installation des unités de remplacement ou d’aucun autre 
dommage causé par un incident ou accessoire. Les coûts encourus pour obtenir l’accès pour la réparation ou le remplacement sont la 
responsabilité de l’utilisateur. 

Nos obligations se limitent à la réparation ou au remplacement de l’unité (selon notre discrétion) qui peut s’avérer, selon notre examen unique, 
être défectueuse sous l’utilisation et le service normaux pendant la période de garantie. Nous pouvons émettre un crédit au montant de la 
valeur de la facture du produit défectueux (ou d’un pourcentage de ce montant selon l’usure) tenant lieu de la réparation ou du remplacement. 

Toute défectuosité de l’unité qui ne peut être liée à un défaut de matériel ou de fabrication n’est pas couverte par cette garantie. Ces 
conditions non garanties incluent, mais ne se limitent pas aux suivantes : 

 

- Une mauvaise installation non conforme aux instructions du fabricant;

 

- Les bosselures, bosses et rayures causées pendant l’expédition, la manutention ou l’installation;

 

- Le changement de la couleur ou du fini en raison de l’usage d’un produit chimique;

 

- Les dommages causés par le non-respect des directives de soin et de nettoyage, y compris les dommages causés par l’utilisation 

de produits nettoyants abrasifs;

 

- Toute modification apportée à l’unité par l’acheteur ou l’installateur;

 

- Les dommages en raison d’un impact accidentel, du feu, d’une inondation, du gel et de l’usure normale;

 

- Les courbures et les déformations provoquées par des raccordements forcés, des fixations trop serrées et un support inadéquat 

pendant l’installation.

PROCÉDURE DE RÉCLAMATION POUR LA GARANTIE

Si un défaut couvert par la garantie se produit ou que vous avez besoin des pièces de rechange, contactez notre service à la clientèle au 

[email protected]

 ou au 

1-877-333-0098

 (service disponible en anglais et français du lundi au vendredi de 8h30 à 17h, 

H.N.E.).

Avant d’appeler, veuillez-vous assurer d’avoir en main :

 

- Le numéro de modèle ou une description;

 

- La preuve d’achat;

 

- Les détails concernant le défaut et/ou le numéro de la pièce de rechange;

 

- Le nom et l’adresse du propriétaire et/ou de l’installateur.

Содержание QL0242

Страница 1: ...QL0242 UTILITY SINK WITH FAUCET SPRAYER AND STORAGE CABINET VIER UTILITAIRE AVEC ROBINET DOUCHETTE LAT RALE ET ARMOIRE DE RANGEMENT ALL IN ONE TOUT EN UN OWNER S MANUAL MANUEL DE L UTILISATEUR...

Страница 2: ...nformation READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS 1 Inspect your unit before proceeding Once you unpack your unit check for chips scratches cracks dents or scuff marks If any damage is noticed do not instal...

Страница 3: ...l not be held liable for inconvenience caused by loss of use of this product costs incurred for labour or materials removal and installation of replacement units or any other incidental or consequenti...

Страница 4: ...LS REQUIRED NOT SUPPLIED Adjustable wrench Needle nose pliers Phillips screwdriver Utility knife Pipe wrench Sealant Carpenter s level Hacksaw Safety gloves Safety goggles Allen Key PARTS REQUIRED NOT...

Страница 5: ...allation continued PACKAGE CONTENTS AA A B C D E F H G K J BB FRONT Part Description Quantity A Door Handles 2 B Cabinet Feet 4 C Cabinet Base 1 D Utility Sink 1 E Cabinet 1 F Strainer Basket 1 G Stra...

Страница 6: ...e vertical adjustment screw adjusts the door up or down 3 A thorough inspection must be made before installation and any damages or missing parts must be promptly reported Do not proceed with the inst...

Страница 7: ...housing and up through the centre faucet mounting hole Connect the spray hose to the faucet and tighten with a wrench 3 Install the new faucet on sink with hot H to the left and cold C to the right F...

Страница 8: ...he household water system are not supplied with this unit They need to be purchased separately Follow the manufacturers instructions for proper installation of the supply lines Maintenance CARTRIDGE R...

Страница 9: ...oval of stain Do not allow your acrylic surface to come into contact with products such as acetone nail polish remover nail polish dry cleaning solution lacquer thinners gasoline pine oil etc Use caut...

Страница 10: ...Friday Identify the required part s and have the part number s ready H J AA BB A B C D E G F Part Description Code Quantity A Door Handles QHL101 2 B Cabinet Feet QHL107 4 C Strainer Basket QHS101 1...

Страница 11: ...DIRECTIVES 1 V rifier soigneusement l unit avant l installation pour vous assurer qu elle ne comporte aucun dommage Une fois que vous d ballez votre unit v rifiez pour les rayures les fissures les bo...

Страница 12: ...cun autre dommage caus par un incident ou accessoire Les co ts encourus pour obtenir l acc s pour la r paration ou le remplacement sont la responsabilit de l utilisateur Nos obligations se limitent la...

Страница 13: ...e assistance suppl mentaire FRAN AIS Pr installation OUTILS MAT RIAUX REQUIS NON INCLUS Cl Pinces Tournevis Phillips Couteau tout usage Cl tuyau Mastic Niveau Scie m taux Gants de s curit Lunettes de...

Страница 14: ...ce Description Quantit A Poign es de porte 2 B Pattes de l armoire 4 C Base de l armoire 1 D vier 1 E Armoire 1 F Panier de cr pine 1 G Assemblage de la cr pine 1 H Assemblage du robinet 1 J Support d...

Страница 15: ...e 2 3 La vis de r glage verticale ajuste la porte vers le haut ou vers le bas 3 V rifier soigneusement que l unit ne comporte aucun dommage ou pi ces manquantes Si vous constatez des dommages ou des p...

Страница 16: ...H la gauche et l eau froide C la droite partir du dessous de l vier visser les crous de montage sur la douille du robinet et serrer les crous de montage Douchette et tuyau Robinet Douille de robinet...

Страница 17: ...cordent le robinet au syst me d eau r sidentiel ne sont pas fournis avec cette unit Ils doivent tre achet s s par ment Suivre les directives fournies par le manufacturier des tuyaux d alimentation pou...

Страница 18: ...ec des produits tels que l ac tone dissolvant pour vernis ongles vernis ongles solution pour nettoyage sec solvant laque gazoline huile de pin etc Utiliser avec prudence les instruments coupant qui po...

Страница 19: ...0098 de lundi au vendredi 8h30 17h H N E Veuillez identifier les pi ces n cessaires et ayez les codes port e de la main H J AA BB A B C D E G F Pi ce Description Code Quantit A Poign es de porte QHL1...

Страница 20: ...nt Qu bec H4S 2C3 1 877 333 0098 customer service conglomkb com Service available in English and French Monday Friday from 8 30am 5pm EST service disponible en anglais et fran ais de lundi au vendredi...

Отзывы: