Westinghouse ETL-ES-Brentford-WH14 Скачать руководство пользователя страница 10

10

ETL-ES-Brentford-WH14

Loosen set screws (5) in downrod coupling (2). Insert downrod (1) into downrod coupling (2). Make sure to align hole in downrod (1) with the hole in downrod coupling (2). Install 

coupling cross pin (3) through coupling and downrod. Insert clamp pin (4) into cross pin until it snaps into place. Tighten set screws (5) in coupling. 

ProCEED To STEP 11.

Afloje los tornillos prisioneros (5) en el acoplador (2). Inserte la vara (1) en el acoplador de vara (2). Asegúrese de alinear el orificio de la vara (1) con el orificio del acoplador (2). Instale el 

pasador transversal del acoplador (3) a través del acoplador y la vara. Inserte el pasador tipo prensa (4) en el pasador transversal hasta que trabe en su lugar. Apriete los tornillos prisioneros 

(5) en el acoplador. 

ProCEDa aL PaSo 11.

nOrMal dOwnrOd OPtiOn

OPCión COn Varilla VertiCal Para CielOrrasO nOrMal

7

1

3

2

4

5

Содержание ETL-ES-Brentford-WH14

Страница 1: ...ford WH14 Owner s Manual Manual del usuario Please write model number here for future reference Por favor incluya el n mero del modelo aqu para futura referencia Net Weight 23 37 LBS Peso Neto 10 6 KG...

Страница 2: ...2 ETL ES Brentford WH14...

Страница 3: ...bracketusingonlythehardwaresuppliedwiththeoutletbox Fanisonlytobemountedtoanoutletboxmarked AcceptableforFanSupport 11 WARNING Toreducetheriskoffireorelectricshock donotusethisfanwithanysolidstatefans...

Страница 4: ...a AcceptableforFanSupport Aceptableparasoportarventiladores 11 ADVERTENCIA Parareducirelriesgodeincendiosochoquesel ctricos nouseesteventiladorconundispositivodecontroldevelocidaddeestados lidoparaven...

Страница 5: ...tical m s larga se vende por separado For normal ceilings Para cielorrasos normales VAULTED CEILING INSTALLATION INSTALACI N PARA CIELORRASOS ABOVEDADOS Note For pitched ceiling installation please re...

Страница 6: ...blade NOTE Combo Bladefinishesvary dependinguponmodel ASPAS DE DOBLE CARA Lasaspasdelrotordedoblecarapresentandossuperficiesconunacabadodealtacalidad Invirtiendo lasaspaspuedeUd producirunefectodecora...

Страница 7: ...an to wobble 2 pREPARING for installation Antes de la instalaci n Quite el envoltorio e inspeccione detenidamente el ventilador para verificar que todas las piezas est n incluidas Apague la alimentaci...

Страница 8: ...ctrica del techo usando los tornillos y arandelas suministrados con la caja el ctrica 3 1 Install mounting bracket 1 to outlet box in ceiling using the screws and washers provided with the outlet box...

Страница 9: ...avertical 4 2 1 3 4 5 MOUNTING OPTIONS OPCIONES DE MONTAJE Choose a MOUNTING OPTION Elija una OPCI N DE MONTAJE NORMAL DOWNROD OPTION If installing downrod supplied with fan proceed to page 8 step 6 O...

Страница 10: ...rews 5 incoupling PROCEEDTOSTEP11 Aflojelostornillosprisioneros 5 enelacoplador 2 Insertelavara 1 enelacopladordevara 2 Aseg resedealinearelorificiodelavara 1 conelorificiodelacoplador 2 Instaleel pas...

Страница 11: ...arillavertical 1 hastasepararladelavarilla verticalyquiteelpasador 2 2 1 8 Loosen downrod ball 1 from downrod 2 by removing set screw 3 Afloje la esfera de la varilla vertical 1 de la varilla vertical...

Страница 12: ...rew against the downrod to secure the downrod ball Vuelva a instalar el pasador en la varilla vertical m s larga y deslice la esfera de la varilla hasta el extremo superior de la misma Vuelva a insert...

Страница 13: ...cionesdecableado 11 Carefully lift fan assembly onto mounting bracket Rotate fan until notch on downrod ball 1 engages the ridge on the mounting bracket 2 This will allow for hands free wiring Levante...

Страница 14: ...chain control PULL CHAIN WIRING OPTION WALL CONTROL WIRING OPTION Siga las instrucciones del diagrama anterior para hacer las conexiones de cableado para el ventilador con control de pared Siga las in...

Страница 15: ...the mounting bracket 1 Lift the canopy up and rotate clockwise until the screwheads engage the keyslots fully Alinee los orificios del escudete 3 con las cabezas de tornillo sobresalientes 2 del sopo...

Страница 16: ...n the canopy cover ring is installed La cubierta interior para el anillo 1 del dosel tiene dos ranuras que permiten montarla en las cabezas de los dos tornillos que sobresalen del soporte de montaje D...

Страница 17: ...resent Attach blade assembly to motor using motor screws provided Tighten screws securely NOTE Some models do not utilize motor gaskets washers or stabilizer tabs Revise el motor buscando las leng eta...

Страница 18: ...trav s del orificio central del alojamiento del interruptor Fije el alojamiento del interruptor a la placa de montaje colocando las ranuras del alo jamiento del interruptor sobre las dos cabezas de l...

Страница 19: ...sobresalen del alojamiento del interruptor Gire el juego de luces hasta que las cabezas de los tornillos enganchen en las ranuras Coloque el tornillo que extrajo del alojamiento del interruptor paso...

Страница 20: ...ten the nut to the glass Sosteniendo el vidrio pase la cadenilla de tiro del ventilador por el orificio lateral del vidrio y permita que la cadenilla de tiro del juego de luces pase por el orificio ce...

Страница 21: ...gh the finial and tighten the finial to fix the metal frame and metal cap securely Levante el armaz n y la tapa de metal hasta el vidrio y pase la cadenilla de tiro del ventilador por el orificio late...

Страница 22: ...upling Confirm chains are held by lightly pulling both chains in coupling Sujetar las cadenas largas de tiro con las piezas finales L correspondientes a las cadenas del ventilador introduciendo el ext...

Страница 23: ...rea This allows you to set your heating unit on a lower setting without affecting your comfort Please however refer to point 14 in SafetyTips when operating in this position NOTE Turn off and wait for...

Страница 24: ...rea del techo Esto le permite ajustar su unidad de calefacci n a una temperatura m s baja sin afectar su comodidad De todos modos refi rase por favor al punto 14 de la informaci n sobre seguridad cuan...

Страница 25: ...ch step 1 check that all blades are screwed firmly into blade holders 2 check that all blade holders are tightened securely to motor 3 Make sure that canopy and mounting bracket are tightened securely...

Страница 26: ...ci n Verifique la oscilaci n despu s de cada paso 1 Verifique que todas las paletas est n firmemente atornilladas a los soportes de las paletas 2 Verifique que todos los soportes de las paletas est n...

Страница 27: ...27 ETL ES Brentford WH14...

Страница 28: ...g Philadelphia PA 19154 1029 U S A www westinghouselighting com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under licensee by Westinghouse L...

Отзывы: