Westinghouse ePX3050 Скачать руководство пользователя страница 21

21

Informations sur la sécurité

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR CONSULTATION FUTURE.

contiennent des poussières, des liquides ou des vapeurs 

inflammables.

•    Examinez le tuyau régulièrement. Remplacez-le s’il est 

endommagé. En raison de la haute pression utilisée, il ne 

doit pas être réparé lorsqu’il est coupé ou endommagé.

•    N’utilisez que du détergent spécialement formulé pour les 

laveuses à pression et suivez les instructions sur l’étiquette 

du détergent.

   Le détergent peut être nocif pour votre peau, vos yeux et 

vos poumons. Prenez les précautions nécessaires lors de la 

manutention de produits chimiques. Le savon à vaisselle et 

à lessive est trop épais et obstrue la buse de votre bouteille 

de détergent.

 

 IMPORTANT  : 

Rangez la laveuse à pression à l’intérieur à un 

endroit chauffé pour empêcher l’eau dans l’unité de prendre 

de l’expansion dans des conditions de gel. Lorsque l’eau 

gèle, celle-ci prend de l’expansion qui pourrait entraîner la 

formation de fissures sur la pompe haute pression rendant 

ainsi la laveuse à pression inutilisable. Il est recommandé 

que vous utilisiez un économiseur de pompe (non inclus) 

pour protéger les pompes contre le gel et les fissures.

 

 N’utilisez 

JAMAIS

 d’eau chaude avec votre laveuse à 

pression. Celle-ci surchauffera et endommagera les joints 

d’étanchéité et les composants dans la pompe à haute 

pression et celle-ci ne pourra être réparée.

•    Ne laissez 

JAMAIS

 la laveuse à pression sans surveillance 

lorsqu’elle est en marche.

•   

 Ouvrez 

TOUJOURS

 l’alimentation en eau avant de mettre la 

laveuse à pression sous tension. Faire fonctionner la pompe 

sans eau endommagera les composants internes et rendra 

la laveuse haute pression inutilisable.

•   

 N’utilisez 

JAMAIS

 une alimentation en eau qui excède la 

capacité maximale de 150 PSI de la laveuse à pression.

•    Ne débranchez 

JAMAIS

 le tuyau à haute pression de la 

laveuse à pression lorsque le système est sous pression.

•   

 N’engagez 

JAMAIS 

de façon permanente le mécanisme de 

déclenchement du pistolet.

•   

 N’utilisez 

JAMAIS

 la laveuse à pression à moins que tous les 

composants soient correctement et solidement connectés.

•    Ne laissez 

JAMAIS 

la pompe à haute pression fonctionner 

pendant plus d’une minute après avoir désactivé 

l’approvisionnement en eau. Cela peut faire surchauffer et 

endommager le moteur et la pompe.

• N’utilisez 

JAMAIS

 de rallonge. 

•  

N’utilisez JAMAIS une rallonge car cela provoque une chute de 
tension et peut endommager le moteur. Augmente également le 
risque de choc électrique pour l’opérateur.

•    N’utilisez jamais de lances ou d’autres pièces qui ne sont 

pas compatibles pour cette unité spécifique.

•    Ne pulvérisez 

JAMAIS

 une prise électrique avec votre 

laveuse à pression.

•    Inspectez le cordon d’alimentation avant de l’utiliser. 

NE

 

l’utilisez 

PAS

 s’il est endommagé.

Entretien d’un appareil à double isolation 

Protection par un disjoncteur différentiel de fuite à la 

terre :

La laveuse à pression ePX3050 possède un disjoncteur 

différentiel de fuite à la terre (DDTF) intégré dans 

la fiche du cordon d’alimentation. Un DDTF fournit 

une protection supplémentaire contre les décharges 

électriques. Si le remplacement de la fiche ou du 

cordon est nécessaire, utilisez des pièces de rechange 

identiques qui comprennent une protection par DDTF.

Dans un appareil à double isolation, deux systèmes 

d’isolation sont fournis en remplacement d’une simple 

mise à la terre. Aucune méthode de mise à la terre n’est 

fournie pour les appareils à double isolation et aucune 

méthode de mise à la terre ne doit être ajoutée au 

produit.

Effectuer l’entretien d’un produit à double isolation 

exige des mesures de précaution extrêmes et des 

connaissances approfondies du système et elle ne doit 

être effectuée que par le personnel qualifié.

 Un produit à double isolation est marqué 

avec les mots « double isolation » ou 

« double isolement ». Le produit peut 

également être marqué avec le symbole 

suivant :

Produit à double isolation

Содержание ePX3050

Страница 1: ...our Westinghouse purchase call us at 855 944 3571 to speak with an agent SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOW TO REGISTER YOUR WESTINGHOUSE PRODUCT To register your new product call 855 944 3571...

Страница 2: ...exemplify a product service or maintenance improvement We reserve the right to make any change at any time without notice Some images may vary depending upon which model is shown ALL RIGHTS RESERVED N...

Страница 3: ...50 2050 1 76 Cold water only 120 13 24 9 Part Description Quantity G O Ring Replacement Kit 1 H Hose 1 I Spray Gun 1 J Spray Gun Safety Lock 1 K Lance 1 Part Description Quantity A Upper Spray Gun Hol...

Страница 4: ...modify or rebuild any part of your power washer DO NOT use your power washer when you are under the influence of alcohol or drugs Use this power tool carefully and only when you are alert Watch your b...

Страница 5: ...trigger mechanisms on the spray gun NEVER operate the power washer unless all components are properly and securely connected NEVER allow the power washer pump to run for more than one minute after yo...

Страница 6: ...nd hardware contents list If any part is missing or damaged contact customer service at 855 944 3571 DO NOT attempt to assemble the product Estimated Assembly Time 10 minutes Slide caster C tab into s...

Страница 7: ...n bottom left side of power washer unit D Hold back the collar at one end of the end of the hose H Push firmly to connect hose fitting to the water outlet tube on the front of the power washer unit D...

Страница 8: ...hose H Push firmly to connect hose fitting to spray gun I Twist collar clockwise to secure Confirm hose is locked into spray gun by slightly pulling on them To lock the trigger of the spray gun I aim...

Страница 9: ...do not accidentally eject with force during removal Attach spray tips E into end of lance K by press ing selected tip into place It will make a click sound when firmly in place Note ALWAYS engage the...

Страница 10: ...hose to the garden hose adapter on the back of the power washer unit D Note Flush out garden hose before connecting to garden hose adapter Assembly is now complete Read and observe all safety instruc...

Страница 11: ...ratio following instructions on the container DO NOT use thick gel like detergents as they will clog the power washer and can cause damage It is normal to hear the motor run intermittently when the t...

Страница 12: ...o dry on surface On vertical surfaces apply detergent to lower surfaces first and work your way up to prevent streaks in the dirt and grime Rinse detergent by pressure washing from bottom up for same...

Страница 13: ...pump saver by attaching the bottle to the garden hose adaptor and open the valve on the bottle 5b Plug in the power cord and turn the pressure washer on off switch to the ON position and pull the tri...

Страница 14: ...connects to the spray gun 1 Make sure there is an o ring at the end of the metal tip of the hose If no o ring is present the connection between the hose and spray gun will leak O Ring replacements ar...

Страница 15: ...acements be fully covered for a period of three years from the date of purchase COMMERCIAL APPLICATION For the purposes of this limited warranty Commercial Application means usage by the original purc...

Страница 16: ...on Part H Hose PWXA115 W I Spray Gun PWXA008 K Lance PWXA012 L Garden Hose Adapter PWXA090 M Water Filter PWXA091 N GFCI Assembly PWXA092 Part Description Part C Caster PWXA093 E1 Soap Black PWXA014 E...

Страница 17: ...rencontrez un probl me avec votre achat Westinghouse appelez nous au 855 944 3571 pour parler un agent CONSERVEZ CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE COMMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT WESTINGHOUSE Pour enr...

Страница 18: ...ons le droit d apporter des modifications tout moment et sans pr avis Certaines images peuvent varier en fonction du mod le affich TOUS LES DROITS SONT R SERV S Aucune partie de cette publication ne p...

Страница 19: ...Pi ce Description Quantit G Jeu de joints toriques de rechange 1 H Tuyau 1 I Pistolet pulv risateur 1 J Verrouillage de s curit du pistolet pulv risateur 1 K Lance 1 Pi ce Description Quantit A Suppor...

Страница 20: ...de drogues Utilisez cet outil lectrique avec pr caution et seulement quand vous tes alerte Attention de bien maintenir votre quilibre lorsque vous utilisez votre laveuse pression Les surfaces devienn...

Страница 21: ...laveuse pression lorsque le syst me est sous pression N engagez JAMAIS de fa on permanente le m canisme de d clenchement du pistolet N utilisez JAMAIS la laveuse pression moins que tous les composants...

Страница 22: ...onstatez que certaines pi ces sont endommag es ou manquantes contactez le service la client le au 855 944 3571 N essayez pas d assembler le produit Temps estim d assemblage 10 minutes Glissez la langu...

Страница 23: ...c t gauche du ch ssis de la laveuse pression D Retenez la bague une extr mit du tuyau H Poussez fermement le raccord de connexion du tuyau au tube de sortie d eau l avant du ch ssis de la laveuse pres...

Страница 24: ...ci Pour retirer le tuyau tournez la bague dans le sens contraire des aiguilles d une montre puis tirez sur celui ci pour lib rer le raccord du tuyau H du pis tolet I Pour verrouiller la g chette du pi...

Страница 25: ...soient pas ject s accidentellement avec force lors du retrait Fixez les buses E l extr mit de la lance K en enfon ant en place la buse de votre choix Vous entendrez un d clic lorsqu elle est correctem...

Страница 26: ...arrosage l arri re du ch ssis de la laveuse pression D Remarque Purgez le tuyau d arrosage avant de le brancher l adaptateur du tuyau d arrosage L assemblage est maintenant termin Lisez et observez to...

Страница 27: ...mul avec un rapport d eau conforme aux instructions sur le contenant N utilisez PAS des d tergents en gel pais puisqu ils pourraient obstruer la laveuse pression et entra ner des dommages Il est norma...

Страница 28: ...uez le d tergent dans le bas de la surface et travaillez vers le haut ce qui emp che le d tergent de causer des stries dans la salet et la crasse Rincez le d tergent en lavant de bas en haut pour la m...

Страница 29: ...sion 5a Mettez l conomiseur de pompe en fixant la bouteille l adaptateur de boyau d arrosage et ouvrez la valve sur la bouteille 5b Branchez le cordon d alimentation ouvrez l interrupteur de la laveus...

Страница 30: ...n se connecte au pistolet 1 Assurez vous qu un joint torique est install l extr mit m tallique du tuyau S il n y a pas de joint torique la connexion entre le tuyau et pistolet fuira Des joints d tanch...

Страница 31: ...rempla ants seront enti rement couverts pour une p riode de trois ans compter de la date d achat APPLICATION COMMERCIALE Aux fins de la pr sente garantie limit e le terme application commerciale d sig...

Страница 32: ...PWXA115 W I Pistolet pulv risateur PWXA008 K Lance PWXA012 L Adaptateur pour tuyau d arrosage PWXA090 M Filtre eau PWXA091 N Dispositif DDTF PWXA092 Pi ce Description N pi ce C Roulettes PWXA093 E1 Sa...

Страница 33: ...pregunta o tiene alg n problema con su compra de Westinghouse ll menos al 855 944 3571 para hablar con un agente GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS COMO REGISTRAR SU PRODUCTO DE WESTINGHOUSE...

Страница 34: ...un producto servicio o mantenimiento Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio en cualquier momento sin previo aviso Algunas im genes pueden variar seg n el modelo que se muestre TODOS L...

Страница 35: ...120 13 11 3 24 9 Pieza Descripci n Cantidad G Kit de sustituci n de aros t ricos 1 H Manguera 1 I Pistola aspersora 1 J Seguro de la pistola asper sora 1 K Lanza 1 Pieza Descripci n Cantidad A Portap...

Страница 36: ...quilibrio mientras utiliza la limpiadora el ctrica Las superficies se ponen resbaladizas al mojarse y mucho m s cuando se utiliza un detergente o limpiador NUNCA opere la limpiadora el ctrica descalzo...

Страница 37: ...ongele y expanda Cuando el agua se congela y se expande la bomba de alta presi n se rompe y la limpiadora de presi n deja de funcionar Se recomienda que use un protector de bomba no incluido para evit...

Страница 38: ...pieza o est da ada comun quese con el Departamento de atenci n al cliente por el 855 944 3571 No intente montar el producto Tiempo estimado de montaje 10 minutos Encaje la pesta a de la rueda girator...

Страница 39: ...de la unidad limpiadora el ctrica D Retenga el collar en un extremo de la manguera H Presione firmemente para conectar el adaptador de la manguera al tubo de salida de agua en la parte delantera de l...

Страница 40: ...ajustada a la pistola aspersora hal ndolas ligeramente Para retirar la manguera gire el collar en sentido antihorario despu s hale la conexi n de la manguera H para sacarla de la pistola aspersora I P...

Страница 41: ...identalmente durante el retiro Conecte las puntas de pulverizaci n E al extremo de la lanza K ajustando la punta de pulverizaci n seleccionada por presi n Debe sonar un clic con el ajuste firme Nota S...

Страница 42: ...anguera de jard n en la parte trasera de la unidad limpiadora el ctrica D Nota Vac e la manguera para jard n antes de conectarla al adaptador de manguera de jard n Ya complet el montaje Lea y cumpla t...

Страница 43: ...s instrucciones del recipiente NO use detergentes espesos como el gel ya que podr an bloquear la limpiadora el ctrica y provocar da os Es normal que escuche al motor trabaja intermitentemente cuando n...

Страница 44: ...detergente y utilizar un cepillo de cerdas para fregar la mancha El lavado a presi n despu s del cepillado debe completar exitosamente el retiro de la suciedad Limpieza del adaptador para manguera de...

Страница 45: ...ar la bomba y realizar la purga con el protector de bomba a trav s del sistema de la bomba y la manguera 5c Una vez que concluya pase el interruptor a la posici n OFF apagado accione el gatillo para l...

Страница 46: ...es la lanza Hay fuga de agua donde la manguera se conecta con la pistola aspersora 1 Aseg rese de que haya un aro t rico en el extremo de la punta met lica de la manguera De no haber la conexi n entr...

Страница 47: ...tos reemplazos estar n completamente cubiertos por un per odo de tres a os a partir de la fecha de compra APLICACI N COMERCIAL A los fines de esta garant a limitada Aplicaci n Comercial significa el u...

Страница 48: ...Pistola aspersora PWXA008 K Lanza PWXA012 L Adaptador para manguera de jard n PWXA090 M Filtro de agua PWXA091 N Conjunto GFCI PWXA092 Pieza Descripci n N de pieza C Ruedas giratorias PWXA093 E1 Jab n...

Страница 49: ...This page is intentionally blank...

Страница 50: ...This page is intentionally blank...

Страница 51: ...This page is intentionally blank...

Страница 52: ...r Park Drive Columbus OH 43228 WestinghouseOutdoorPower com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Outdoo...

Отзывы: