background image

19

Informations sur la sécurité

Veuillez lire et comprendre l’intégralité de ce manuel avant de 

tenter d’assembler, d’utiliser ou d’installer le produit.

Ce manuel contient de l’information concernant la PROTECTION 

DE LA SÉCURITÉ PERSONNELLE et la PRÉVENTION DES 

PROBLÈMES MATÉRIELS. Il est très important de lire ce manuel 

attentivement et de le comprendre avant d’utiliser le produit. Les 

symboles suivants sont utilisés pour refléter cette information.

 

DANGER

Risque potentiel 

pouvant entraîner des blessures graves 

ou la mort.

 AVERTISSEMENT

Risque

 

pouvant entraîner des blessures graves ou la mort.

 ATTENTION

 

Risque potentiel 

pouvant entraîner des blessures 

modérées ou des dommages matériels.

Remarque : 

Le mot « Remarque » est utilisé pour informer le 

lecteur d’un élément important pour l’opérateur à propos de 

l’outil.

AVERTISSEMENT

 

 Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur 

doit lire et comprendre les instructions avant d’utiliser le 

produit. 

• 

  

Avertissement

 – Des précautions de base doivent toujours 

être prises lors de l’utilisation de ce produit, incluant ce qui 

suit :

•    

Prenez toujours

 le temps de lire toutes les instructions avant 

d’utiliser ce produit.

• 

 Assurez-vous de comprendre et de savoir comment éteindre 

l’appareil et purger la pression rapidement. Familiarisez-vous 

complètement avec toutes les commandes.

•    Assurez-vous qu’il n’y a personne, aucun animal et objets 

dangereux dans la zone d’utilisation.

•    

Évitez de trop

 vous allonger ou de vous tenir sur une surface 

instable. Assurez-vous d’être stable et en équilibre en tout 

temps.

•    Suivez les instructions d’entretien qui sont spécifiées dans ce 

manuel.

•    Il est recommandé de lire attentivement tous les aspects 

opérationnels de la laveuse à pression décrits dans ce 

manuel afin d’éviter les blessures corporelles ou les 

dommages à la propriété et pour maximiser votre expérience 

de nettoyage sous pression.

•    Cette laveuse à pression est conforme à la norme CSA et 

à d’autres normes de sécurité et normes en matière de 

consommation. 

NE

 tentez 

PAS

 de modifier ou de reconstruire 

n’importe quelle partie de votre laveuse à pression.

•    

N

’utilisez 

PAS

 votre laveuse à pression lorsque vous êtes 

sous l’influence de l’alcool ou de drogues. Utilisez cet outil 

électrique avec précaution et seulement quand vous êtes 

alerte.

•    Attention de bien maintenir votre équilibre lorsque vous 

utilisez votre laveuse à pression. Les surfaces deviennent 

glissantes lorsqu’elles sont mouillées et très glissantes lors 

de l’utilisation d’un détergent ou d’un produit nettoyant.

•   

 N’utilisez 

JAMAIS

 la laveuse à pression si vous êtes pieds 

nus ou si vous portez des sandales ou des chaussures à bout 

ouvert.

•    Lorsque vous utilisez la laveuse à pression à proximité 

d’enfants, assurez-vous qu’ils sont étroitement surveillés par 

un adulte pour éviter toute blessure. Ne laissez 

JAMAIS

 un 

enfant utiliser la laveuse à pression.

•    

Ne

 touchez pas au jet à pression avec vos doigts, vos mains 

et vos pieds et faites attention d’éviter les contacts avec vos 

yeux puisque le jet puissant peut provoquer la cécité et des 

perforations de la peau. 

•   

 Portez 

TOUJOURS

 des lunettes de protection pour éviter 

les blessures aux yeux lors de l’utilisation de la laveuse à 

pression.

•    Pour éviter les accidents causant des blessures, utilisez 

TOUJOURS

 le verrou de sécurité de la gâchette lorsque vous 

n’utilisez pas la laveuse à pression, même si la pulvérisation 

s’arrête un instant.

  

La laveuse à pression est équipée d’un disjoncteur de 
fuite de terre (DDTF) qui réduit considérablement le risque 
de décharge électrique lorsque l’appareil est en cours 
d’utilisation. Utilisez uniquement des pièces de rechange 
identique si vous devez remplacer la fiche ou le cordon. 

•    Orientez le pistolet dans une direction sûre lorsque 

 

vous commencez à utiliser votre laveuse à pression.

•    Ne vaporisez 

JAMAIS

 directement vers une personne, 

un animal, un appareil électrique ou l’unité. La laveuse à 

pression peut fracasser le verre si le jet entre en contact 

direct avec celui-ci.

•    Lors de la première utilisation du pistolet pulvérisateur, tenez 

le pistolet et la lance à deux mains lorsque vous tirez sur la 

gâchette (une main pour appuyer sur la gâchette et l’autre 

pour stabiliser le pistolet) jusqu’à ce que vous vous habituiez 

au « recul » du pistolet.

•    Lorsque vous tournez l’interrupteur d’alimentation  à la 

position d’arrêt, il est possible que le système reste sous 

pression. Pour décharger la pression, pointez le pistolet dans 

une direction sûre et tirez sur la gâchette.

Содержание ePX2000

Страница 1: ...your Westinghouse purchase call us at 855 944 3571 to speak with an agent SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE HOW TO REGISTER YOUR WESTINGHOUSE PRODUCT To register your new product call 855 944 3571...

Страница 2: ...or exemplify a product service or maintenance improvement We reserve the right to make any change at any time without notice Some images may vary depending upon which model is shown ALL RIGHTS RESERV...

Страница 3: ...10 12 56 Part Description Quantity H Spray Gun 1 I Spray Gun Safety Lock 1 J Lance 1 K Foam Cannon Bracket 1 L Foam Cannon 1 Part Description Quantity A Upper Spray Gun Holder 1 B Lower Spray Gun Hol...

Страница 4: ...ly and only when you are alert Watch your balance and footing while using your power washer Surfaces become slippery when wet and are extra slippery when using a detergent or cleaner NEVER operate the...

Страница 5: ...omponents are properly and securely connected NEVER allow the power washer pump to run for more than one minute after you have turned off the water supply This can cause the motor and pump to overheat...

Страница 6: ...dware contents list If any part is missing or damaged contact customer service at 855 944 3571 DO NOT attempt to assemble the product Estimated Assembly Time 10 minutes Slide caster C tab into slot on...

Страница 7: ...holder A tab into slot on left side of power washer unit D 4 A D From below slide lower spray gun holder B tabs into slots on bottom left side of power washer unit D D B 5 Slide foam cannon bracket K...

Страница 8: ...er front of gun to release the hose G connection from the spray gun H Hold back the collar at one end of the end of the hose G Push firmly to connect hose fitting to the water outlet tube on the front...

Страница 9: ...ert lance J into spray gun H and turn clockwise to tighten DO NOT overtighten Note ALWAYS engage the safety lock I when changing lances ensure that they do not accidentally eject with force during rem...

Страница 10: ...ay pattern and intensity can be adjusted for each task by twisting the spray nozzle at the far end of the lance Twist the nozzle head clockwise for the high pressure pencil stream setting Twist the no...

Страница 11: ...tank from foam cannon valve assembly 3 Fill fluid tank with water for best results use warm water 4 Add 1 3 ounces of your favorite detergent to the fluid tank 5 Attach fluid tank to foam cannon valve...

Страница 12: ...the power switch 2 Unplug the power cord from the outlet 3 Turn off the water supply Pull the trigger on the spray gun 2 3 times to drain out excess water and to release any remaining water pressure...

Страница 13: ...connects to the spray gun 1 Make sure there is an o ring at the end of the metal tip of the hose If no o ring is present the connection between the hose and spray gun will leak O Ring replacements are...

Страница 14: ...acements be fully covered for a period of three years from the date of purchase COMMERCIAL APPLICATION For the purposes of this limited warranty Commercial Application means usage by the original purc...

Страница 15: ...ion Part K Foam Cannon Bracket PWXA095 L Foam Cannon PWXA102 M Water Filter PWXA091 N Garden Hose Adapter PWXA090 O GFCI Assembly PWXA092 Part Description Part C Caster PWXA105 E Hose Holder PWXA094 F...

Страница 16: ...u rencontrez un probl me avec votre achat Westinghouse appelez nous au 855 944 3571 pour parler un agent CONSERVEZ CE MANUEL POUR FUTURE R F RENCE COMMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT WESTINGHOUSE Pour e...

Страница 17: ...ns le droit d apporter des modifications tout moment et sans pr avis Certaines images peuvent varier en fonction du mod le affich TOUS LES DROITS SONT R SERV S Aucune partie de cette publication ne pe...

Страница 18: ...up rieur pistolet pulv risateur 1 B Support inf rieur pistolet pulv risateur 1 C Roulettes 4 D Unit de laveuse pression 1 E Support du tuyau 1 F Jeu de joints toriques de rechange 1 O Ring K H C B A G...

Страница 19: ...se pression lorsque vous tes sous l influence de l alcool ou de drogues Utilisez cet outil lectrique avec pr caution et seulement quand vous tes alerte Attention de bien maintenir votre quilibre lorsq...

Страница 20: ...l int rieur un endroit chauff pour emp cher l eau dans l unit de prendre de l expansion dans des conditions de gel Lorsque l eau g le celle ci prend de l expansion qui pourrait entra ner la formation...

Страница 21: ...ez que certaines pi ces sont endommag es ou manquantes contactez le service la client le au 855 944 3571 N essayez pas d assembler le produit Temps estim d assemblage 10 minutes Glissez la languette d...

Страница 22: ...e c t gauche du ch ssis de la laveuse pression D 4 A D partir du dessous glissez le inf rieur sup rieur du pistolet pulv risateur B sur le c t gauche du ch ssis de la laveuse pression D D B 5 Glissez...

Страница 23: ...olet pour lib rer le raccord du tuyau G du pistolet pulv risateur H Retenez la bague une extr mit du tuyau G Poussez fermement le raccord de connexion du tuyau au tube de sortie d eau l avant du ch ss...

Страница 24: ...tolet H et tournez dans le sens des aiguilles d une montre pour resserrer ne serrez pas trop REMARQUE Poussez toujours le verrouillage de s curit I lors du changement de lance pour vous assurer qu ils...

Страница 25: ...t tre ajust s pour chaque t che en tournant la buse de pulv risation l extr mit de la lance Tournez la t te de la buse dans le sens des aiguilles d une montre pour le r glage haute pression jet en fus...

Страница 26: ...le de la soupape du pistolet mousser 3 Remplissez le d eau pour un meilleur r sultat utilisez de l eau ti de 4 Ajoutez y 1 3 onces d un d tergent de votre choix 5 Rattachez le r servoir la soupape du...

Страница 27: ...re s ance de nettoyage pression est termin e fermez l interrupteur d alimentation 2 D branchez le cordon d alimentation de la prise 3 Coupez l alimentation en eau Tirez sur la g chette du pistolet 2 o...

Страница 28: ...n se connecte au pistolet 1 Assurez vous qu un joint torique est install l extr mit m tallique du tuyau S il n y a pas de joint torique la connexion entre le tuyau et pistolet fuira Des joints d tanch...

Страница 29: ...rempla ants seront enti rement couverts pour une p riode de trois ans compter de la date d achat APPLICATION COMMERCIALE Aux fins de la pr sente garantie limit e le terme application commerciale d sig...

Страница 30: ...istolet mousser PWXA095 L Pistolet mousser PWXA102 M DDTF Filtre eau PWXA091 N Adaptateur pour tuyau d arrosage PWXA090 O Dispositif PWXA092 Pi ce Description N pi ce C Roulettes PWXA105 E Support du...

Страница 31: ...pregunta o tiene alg n problema con su compra de Westinghouse ll menos al 855 944 3571 para hablar con un agente GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS REFERENCIAS COMO REGISTRAR SU PRODUCTO DE WESTINGHOUSE...

Страница 32: ...producto servicio o mantenimiento Nos reservamos el derecho de realizar cualquier cambio en cualquier momento sin previo aviso Algunas im genes pueden variar seg n el modelo que se muestre TODOS LOS D...

Страница 33: ...istola superior 1 B Portapistola inferior 1 C Ruedas giratorias 4 D Unidad limpiadora el ctrica 1 E Soporte de manguera 1 F Kit de sustituci n de aros t ricos 1 O Ring K H C B A G J D E F L I Especifi...

Страница 34: ...e la limpiadora el ctrica cuando est bajo la influencia del alcohol o drogas Utilice esta herramienta el ctrica con cuidado y solo cuando est bien consciente Mant ngase de pie y en equilibrio mientras...

Страница 35: ...stancia qu mica El jab n para platos y de lavander a es demasiado denso y tapa la boquilla del recipiente de detergente IMPORTANTE Guarde el limpiador el ctrico en interiores en un ambiente c lido par...

Страница 36: ...o est da ada comun quese con el Departamento de atenci n al cliente por el 855 944 3571 No intente montar el producto Tiempo estimado de montaje 10 minutos Encaje la pesta a de la rueda giratoria C e...

Страница 37: ...idad limpiadora el ctrica D 4 A D Desde abajo encaje las pesta as del portapistola inferior B en las ranuras del lado izquierdo inferior de la unidad limpiadora el ctrica D D B 5 Deslice el soporte de...

Страница 38: ...ferior de la pistola para soltar la conexi n de la manguera G de la pistola de pulverizaci n H Retenga el collar en un extremo de la manguera G Presione firmemente para conectar el adaptador de la man...

Страница 39: ...pistola aspersora H y gire en el sentido horario para ajustar NO ajuste en exceso Nota Siempre pase el seguro I cuando cambie las lanzas para asegurarse de que no salgan disparadas accidentalmente dur...

Страница 40: ...n pueden ajustarse para cada tarea girando la boquilla rociadora en el extremo de la lanza Gire el cabezal de la boquilla en sentido horario para el ajuste de alta presi n corriente filiforme Gire la...

Страница 41: ...el ca n de espuma 3 Llene el dep sito de fluido con agua utilice agua tibia para lograr mejores resultados 4 Agregue de 1 a 3 onzas de su detergente favorito al dep sito de fluido 5 Acople el dep sito...

Страница 42: ...limentaci n 2 Desconecte el cable de alimentaci n de la toma 3 Cierre el suministro de agua Accione el gatillo de la pistola aspersora 2 a 3 veces para purgar el exceso de agua y liberar cualquier pre...

Страница 43: ...de agua donde la manguera se conecta con la pistola aspersora 1 Aseg rese de que haya un aro t rico en el extremo de la punta met lica de la manguera De no haber la conexi n entre la manguera y la pis...

Страница 44: ...tos reemplazos estar n completamente cubiertos por un per odo de tres a os a partir de la fecha de compra APLICACI N COMERCIAL A los fines de esta garant a limitada Aplicaci n Comercial significa el u...

Страница 45: ...uma PWXA095 L Ca n de espuma PWXA102 M Filtro de agua PWXA091 N Adaptador para manguera de jard n PWXA090 O Conjunto GFCI PWXA092 Pieza Descripci n N de pieza C Ruedas giratorias PWXA105 E Soporte de...

Страница 46: ...r Park Drive Columbus OH 43228 WestinghouseOutdoorPower com WESTINGHOUSE and INNOVATION YOU CAN BE SURE OF are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Outdoo...

Отзывы: