GS-26-Everett-WH11
22
L
N
Følg ovenstående skema for at tilkoble ledninger til
tilslutningspunktet på monteringsholderen
Til ventilator
Strømførende (L)
Neutral (N)
Jord
Fra hus:
TILSLUTNINGSPUNKT
TRÆKKÆDE LEDNING
DK
L
N
Подключение к распределительной коробке, расположенной
на кронштейне, следует выполнить в соответствии с
приведенной выше диаграммой.
к вентилятору
Под напряжением (L)
Нейтральный (N)
Заземление
Из здания:
РАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНАЯ КОРОБКА
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВЕНТИЛЯТОРА,
УПРАВЛЯЕМОГО С ПОМОЩЬЮ ЦЕПИ
RUS
DK
PL
RUS
UA
EST
LV
LT
SK
Należy się posłużyć powyższym diagramem aby połączyć
przewody z łączówką na wsporniku.
L
N
Do wentylatora
Pod napięciem (L)
Zerowy (N)
Ziemia
Z domu:
ŁąCZÓWKA
ZAKŁADANIE PRZEWODÓW ELEKTRYCZNYCH
PRZY OPCjI Z ŁAŃCUCHEM DO POCIąGANIA
PL
L
N
Підключення провідників до клемної колодки на монтажному
кронштейні виконується згідно з вищенаведеною схемою.
До вентилятора
Фаза (Ф)
Нейтраль (Н)
Земля
Від мережі:
КЛЕМНА КОЛОДКА
ВАРІАНТ ПІДКЛЮЧЕННЯ З
ЛАНЦЮЖКАМИ ВМИКАННЯ
UA
5
L
N
Sekojiet augstāk sniegtajai diagrammai, lai izveidotu
elektroinstalācijas savienojumus ar galējo bloku uz
piestiprināšanas kronšteina.
Uz ventilatoru
Aktīvs (Live - L)
Neitrāls (N)
Iezemējums
No nama:
GALĒJAIS BLOKS
ĶĒDES PAVIKLŠANAS
ELEKTROINSTALĀCIjAS IESPĒjA
LV
L
N
Na ventilátor
Pozitív (= Live) (L)
Negatív (N)
Uzemnenie
Z domu:
Blok svorkovnice
ŤAŽNÁ REŤAZ – KABELÁŽ –
voliteľná možnosť
SK
Kábel umiestnite podľa vyššie uvedeného obrázkuk pripojovaciemu
bloku na stropnej doske.
L
N
Klemmiploki ja paigalduskronsteini vaheliste juhtmete
ühendamisel järgige ülaltoodud diagrammi juhiseid.
Ventilaatorisse
Faas (L)
Neutraal (N)
Maandus
Majast:
KLEMMIPLOKK
LÜLITIKETI jUHTMESTIKU ÜHENDAMINE
EST
L
N
Į ventiliatorių
Srovė (L)
Neutralu (N)
Įžeminimas
Iš namo:
GALINIS BLOKAS
TRAUKOMOS GRANDINĖLĖS LAIDŲ
jUNGIMO PASIRINKIMAS
LT
Vadovaukitės aukščiau pateiktomis schemomis, jungdami laidus
prie galinio bloko ant tvirtinimo rėmo.