background image

GS-26-FS32-WH20

40

LV

LT

SK

CZ

SLO

Lai notīrītu ierīci, slaukiet to ar mīkstu lupatiņu. Mazgājiet stiklu ar maigām ziepēm. No ķīmisko 

tīrītāju aerosola ierīces apdare var izbalēt. Šīs ierīces tīrīšanai neizmantojiet beržamos sūkļus, pul-

verus, tērauda sūkļus vai smilšpapīru.
PIEZĪME ATTIECĪBĀ UZ IERĪCĒM, KAS IR NO TĪRA MISIŅA:

Jūsu ar roku apstrādātā, tīrā misiņa apgaismes ierīce ir noklāta ar izturīgu laku uz akrila bāzes, 

kas sniedz nodrošina maksimālu aizsardzību pret laika apstākļiem. Tomēr, laika gaitā misiņš vairs 

nebūs tik spožs, tas kļūs blāvāks. Lai jūsu tīrā misiņa ierīce gadiem ejot izskatītos jauna, regulāri 

ieziediet visas metāla virsmas ar labas kvalitātes, neabrazīvo mašīnas vasku, tādējādi, nodrošinot 

ierīcei papildu aizsargslāni.

Šviestuvą valykite minkštu audeklu. Stiklą plaukite švelniu muilu. Purškiami cheminiai valikliai 

gali išblukinti šviestuvo apdailos dažus. Šviestuvui valyti nenaudokite šiurkščių kempinių, 

miltelių, metalinių kempinių ar abrazyvinio popieriaus.
PASTABA DĖL IŠ KIETOJO ŽALVARIO PAGAMINTŲ ŠVIESTUVŲ:

rankų darbo iš kietojo žalvario pagaminti šviestuvai padengti tvariu, deginto akrilo laku, 

suteikiančiu maksimalią apsaugą nuo atmosferos poveikio. Tačiau einant laikui žalvaris netenka 

savo blizgesio, kurį pakeičia autentiška sendinta žalvario danga. Norint ilgus metus išsaugoti 

kietojo žalvario vaizdą kaip naują, reguliariai apdorokite visus metalinius paviršius geros kokybės 

neabrazyviniu, priežiūrai skirtu vašku, padengiančiu šviestuvą papildoma apsaugine danga.

Aby ste svietidlo vyčistili, utrite ho mäkkou handrou. Sklo umývajte jemným mydlom. 

Postriekanie chemickým čističom môže spôsobiť zmenu farby povrchovej úpravy svietidla. Na 

čistenie svietidla nepoužívajte drôtené vankúšiky, prášok, oceľovú vlnu alebo brúsny papier.
POZNÁMKA PRE SVIEDIDLA VYROBENÁ Z TUHEJ MOSADZE:

Ručne vyrobené svietidlo z tuhej mosadze polopokryté trvalým, vypaľovaným akrylovým lakom, 

ktorý poskytuje maximálnu ochranu proti poveternostným vplyvom. Keď mosadz stratí svoj lesk, 

odhalí autentický staromódny mosadzný vzhľad. Aby vaše mosadzné svietidlo vyzeralo ako nové 

aj po rokoch, pravidelne na všetky kovové povrchy nanášajte kvalitný, neabrazívny vosk na karo-

série, čím poskytnete svietidlu ochranu navyše.

Při čištění utřete svítidlo měkkou utěrkou. Vyčistěte sklo jemným mýdlem. Rozprašovače chem-

ických čističů mohou způsobit změnu barvy povrchové úpravy svítidla. K čištění tohoto zařízení 

nepoužívejte drátěnky, prášky ani ocelovou vlnu nebo brusný papíru.
POZNÁMKA PRO MOSAZNÁ SVÍTILA:

Ručně vyrobené svítidlo z mosazi bylo pokryto trvanlivým, vypáleným akrylovým lakem, který 

poskytuje maximální ochranu před povětrnostními vlivy. Navzdory tomu však mosaz postupem 

času ztratí lesk, čímž se vytvoří autentický tradiční vzhled mosazi. Aby vaše mosazné zařízení 

vydrželo dlouhé roky jako nové, používejte pravidelně na všechny kovové povrchy kvalitní 

neabrazivní vosk na auta, čímž dodáte zařízení dodatečný ochranný povlak.

Za čiščenje svetilko obrišite z mehko krpo. Steklo čistite z blago milnico. Kemična čistila lahko 

razbarvajo svetilko. Svetilke ne čistite s hrapavimi gobicami, praški, stekleno volno ali brusnim 

papirjem.

TĪRĪŠANA UN APRŪPE

VALYMAS IR PRIEŽIŪRA

ČISTENIE A STAROSTLIVOSŤ

ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA

ČIŠČENJE IN NEGA

valgusti puhastamiseks puhastussvamme, puudreid, traatkäsna ega liivapaberit.
MÄRKUS TUGEVAST VALGEVASEST VALGUSTITE KOHTA:

Teie käsitööna valminud tugevast valgevasest valgusti on kaetud kestva, kuivatatud akrüüllakiga, 

mis pakub maksimaalset ilmastikukaitset. Aja jooksul valgevase heledus siiski tuhmub, muutudes 

autentseks Vana-Maailma stiilis valgevase viimistluseks. Tugevast valgevasest valgusti aastatepik-

kuse värske väljanägemise hoidmiseks kasutage regulaarselt kvaliteetset mitteabrasiivset kõigile 

metallpindadele mõeldud autovaha, mis annab valgustile täiendava kaitsekihi.

Содержание 63347

Страница 1: ...TOMHUS VALON ULKOASENNUSOHJE MANUAL TIL UDEND RS MONTERING INSTRUKCJA MONTA U LAMPY ZEWN TRZNEJ V LISVALGUSTI KASUTUSJUHEND INSTRUKCIJAS ROKASGR MATA UZST D ANAI RPUS TELP M MONTAVIMO LAUKE INSTRUKCIJ...

Страница 2: ...a d coupe ou du per age dans les murs ou les plafonds veillez ne pas endommager les c bles lectriques les conduites de gaz ou les conduites d eau Si un composant du dispositif ou un c ble est endommag...

Страница 3: ...ys tai johto osa on vaurioitunut l asenna lamppua Palauta ostopaikkaan ADVARSEL ELEKTRISK ST D KAN MEDF RE ALVORLIGE KV STE LSER L s og f lg instruktionerne pr cist som de angives Forts t ikke hvis in...

Страница 4: ...odovodn potrubie Ak je niektor komponent svietidla alebo vedenia po koden svietidlo nein talujte Vr te ho do pre dajne kde ste ho k pili HOIATUS ELEKTRIL K V IB P HJUSTADA T SISEID VIGASTUSI Lugege ja...

Страница 5: ...pjen kapcsolatba egy villanyszerel vel Olvassa el az sszes utas t st miel tt nekikezdene A megfelel bek t s elengedhetetlen a berendez s biztons gos zemelt et s hez Ha v s vagy f r a falba vagy mennye...

Страница 6: ...lektrik iye m racaat edin Ba lamadan nce t m talimatlar okuyun Bu armat r n g venli bir ekilde al mas i in kablo ba lant lar n n do ru yap lmas artt r Duvarlar veya tavanlar keserken veya delerken ele...

Страница 7: ...n naar www westinghouselighting eu contact us en www westinghouselighting de contact us OPMERKING Pak de armatuur en onderdelen voorzichtig uit Zorg ervoor dat alle onderdelen aanwezig zijn voordat u...

Страница 8: ...edzi stron www westinghouselighting eu contact us i www westinghouselighting de contact us UWAGA ostro nie rozpakowa lamp i pozosta e cz ci Przed wyrzuceniem materia w opak owaniowych patrz rys 1 nale...

Страница 9: ...metus Esant klausim ar norint palikti atsiliepim apsilankykite pra om www westinghouselighting eu contact us ir www westinghouselighting de contact us PASTABA atsargiai i pakuokite viestuv ir jo dali...

Страница 10: ...ontact us and www westinghouselighting de contact us MEGJEGYZ S vatosan csomagolja ki a berendez st s az alkatr szeket Gy z dj n meg r la hogy minden alkatr sz megvan miel tt eldob b rmilyen csomagol...

Страница 11: ...to hang straight 4 Inset two plastic anchors D into the pilot holes for drywall wall 5 Align outside mounting bar holes with plastic anchors D if applicable Secure mounting bar B into place using wood...

Страница 12: ...de h ngt 4 Zwei Kunststoffd bel D in die Vorbohrungen bei Trockenbau einsetzen 5 Die au en liegenden Befestigungsl cher an den Kunststoffd beln D ausrichten falls verwendet Die Montageschiene B mit Ho...

Страница 13: ...c s REMARQUE La barre de montage B doit tre de niveau pour que le luminaire soit suspendu bien droit 4 Ins rez deux chevilles en plastique D dans les orifices de guidage pour un mur en placo 5 Alignez...

Страница 14: ...NOTA Per appendere diritto l impianto la barra di montaggio B deve essere al livello 4 Inserire due ancore in plastica D nei fori pilota per soffitti in cartongesso 5 Allineare i fori esterni sulla b...

Страница 15: ...ang als geleider markeer waar de gaten geboord moeten worden OPMERKING De montagestang B moet waterpas zijn zodat de armatuur recht hangt 4 Steek twee kunststof ankers D in de boorgaten voor gipsplate...

Страница 16: ...lada para que el accesorio cuelgue derecho 4 Coloque dos anclas de pl stico D en los orificios piloto para tablarroca 5 Alinee los orificios de la barra de montaje exteriores con las anclas de pl stic...

Страница 17: ...ontagem B deve estar nivelada para que a lumin ria fique suspensa em linha reta 4 Introduza duas buchas de pl stico D nos orif cios piloto para gesso cartonado 5 Alinhe os orif cios exteriores da barr...

Страница 18: ...kal bore hull MERK Festeplate B m v re jevn for at lampen skal henge rett 4 Sett to plugger D i hullene for gipsplatetak 5 Plasser de ytterste hullene p festeplaten over pluggene D hvis relevant Sikre...

Страница 19: ...rras OBS monteringsst ngen B m ste vara j mn f r fixtur att h nga rakt 4 S tt in tv plastankar D i piloth len f r gipsv gg 5 Rikta ut h len p utsidan med plastankar D om till mpligt S kra monteringsst...

Страница 20: ...B on oltava vaakasuorassa jotta valaisin riippuu suorassa 4 Aseta kaksi muovitulppaa D ohjausreikiin levysein n tapauksessa 5 Sovita muovitulpat D ulkopuolisen kiinnityskiskon reikiin jos niit k ytet...

Страница 21: ...vor hullerne skal bores BEM RK Monteringsbj lken B skal v re vandret for at armaturet h nger lige 4 Inds t to plastdyvler D i hullerne for gipsv gge 5 Tilpas de udvendige huller p monteringsbj lken me...

Страница 22: ...j cych UWAGA Dr ek monta owy B nale y wypoziomowa aby lampa wisia a prosto 4 W o y dwie kotwy plastikowe D w otwory naprowadzaj ce w suficie z p yt gipsowo kartonowych 5 Wyr wna zewn trzne otwory dr k...

Страница 23: ...GS 26 FS32 WH20 23 1 2 A B A C 1 3 B B 4 D 5 D B E 6 M 7 8 H A 1 9 G I 10 F L J K J F L K 11 12 K L J F 13 RUS...

Страница 24: ...GS 26 FS32 WH20 24 UA 1 2 A B A C 1 3 B B 4 D 5 D B E 6 M 7 8 H A 1 9 G I 10 F L J K J F L K 11 12 K L J F 13...

Страница 25: ...M RKUS Paigalduslatt B peab valgusti sirgeks riputamiseks olema joondatud 4 Sisestage kaks plastikankrut D juhtaukudesse kipsplaadi puhul 5 Joondage paigalduslati v lised augud plastikankrutega D kui...

Страница 26: ...B j b t l dzenam lai ier ci var tu piek rt taisni 4 Ievietojiet divus plastmasas enkurus D izm in juma atver s ip kartona griestiem 5 Savienojiet r j mont as stie a atveres ar plastmasas enkuriem D at...

Страница 27: ...inimo metu turi kab ti tiesiai 4 papildomas skyles statykite du plastmasinius inkarinius tvirtinimo elementus D tvirtinant prie gipso kartono lub 5 I orines montavimo plok t s skyles sulygiuokite su p...

Страница 28: ...a B mus by vodorovne aby svietidlo viselo rovno 4 Osa te dve plastov rozperky D do pilotn ch otvorov pre sadrokart n 5 Vyrovnajte otvory vonkaj ej mont nej li ty s rozperkami D ak s dostupn Zaistite m...

Страница 29: ...i ta B mus b t rovn aby za zen viselo rovn 4 Vlo te dv plastov kotvy D do otvor pro piloty pro s drokarton 5 Zarovnejte vn j mont n otvory s plastov mi kotvami D pokud je to mo n Zajist te mont n li t...

Страница 30: ...otne luknje OPOMBA Monta na plo a B mora biti poravnana da bo svetilka visela ravno 4 Vstavite plasti na vlo ka D v pilotni luknji pri suhomonta nem stropu 5 Poravnajte zunanje luknje na monta ni plo...

Страница 31: ...bu iti rupe vodilje NAPOMENA Monta na poluga B mora biti poravnata kako bi rasvjetno tijelo visjelo ravno 4 Umetnite dva plasti na sidra D u rupe vodilje za gipsani zid 5 Poravnajte vanjske rupe na mo...

Страница 32: ...egy szintben kell lennie a szerelv nnyel ahhoz hogy egyenesen f ggj n 4 Helyezzen k t m anyag tiplit D a vezet furatokba gipszkarton eset n 5 Igaz tsa a szerel konzol k ls furatait a m anyag tiplikhe...

Страница 33: ...GS 26 FS32 WH20 33 1 2 A B A C 1 3 B 4 D 5 D B E 6 M 7 8 H A 1 9 G I 10 F L J J F L 11 12 L J F 13 BG...

Страница 34: ...ealizate g urile pilot NOT Bara de montare B trebuie s fie orizontal pentru ca s stea drept corpul de iluminat 4 Introduce i dou ancore din plastic D n g urile pilot pentru plafoane din gips carton 5...

Страница 35: ...GS 26 FS32 WH20 35 1 2 A B A C 1 3 T B B 4 D 5 D B E 6 M 7 8 H A 1 9 G I 10 F L J K J F L K 11 12 L J F 13 GR...

Страница 36: ...lerin a laca yeri i aretleyin NOT Montaj ubu u B armat r n d z as lmas i in yatay olmal d r 4 Pilot deliklere iki adet plastik d bel D yerle tirin al pan i in 5 D montaj ubu u deliklerini plastik d be...

Страница 37: ...otre dispositif d clairage en laiton massif artisanal est rev tu d une couche de peinture acrylique longue dur e et cuit au four afin d offrir une protection maximale contre les intemp ri es Toutefois...

Страница 38: ...pir for rengj re lampen FOR LAMPER I HEL MESSING Det h ndlagede lampefestet i messing er dekket med motstandsdyktig akryllakk som beskytter mot vind og v r Likevel vil messingen m rkne med tiden og g...

Страница 39: ...al overflader hvilket giver armaturet en ekstra beskyttende bel gning Wyczy ci i przetrze lamp mi kk cierk Wyczy ci klosz delikatnym myd em Chemiczne rodki czyszcz ce w aerozolu mog spowodowa odbarwie...

Страница 40: ...EJ MOSADZE Ru ne vyroben svietidlo z tuhej mosadze polopokryt trval m vypa ovan m akrylov m lakom ktor poskytuje maxim lnu ochranu proti poveternostn m vplyvom Ke mosadz strat svoj lesk odhal autentic...

Страница 41: ...yal Az veget enyhe szappanos v zzel tisz t tsa meg A vegyi tiszt t szerek a berendez s elsz nez d s t okozhatj k Ne haszn ljon s rol szi vacsot porokat ac lkef t vagy csiszol pap rt a berendez s tiszt...

Страница 42: ...F P R N ARMAT RLER N NOT El yap m masif pirin ayd nlatma armat r n z hava ko ullar na kar maksimum koruma sa layan dayan kl f r nda pi irilmi akrilik vernik ile kaplanm t r Bununla birlikte otantik bi...

Страница 43: ...cato del bidone sbarrato Non smaltire gli elettrodomestici tra i rifiuti municipali generici ma utilizzare le campane della raccolta differenziata Rivolgersi all ente locale preposto per informazioni...

Страница 44: ...a h vitt lajittelemattoman yhdyskuntaj tteen mukana vaan ne on toimitet tava niille tarkoitettuun ker yspisteeseen K ytett viss olevia ker ysj rjestelmi koskevia tietoja saa ottamalla yhteyden paikall...

Страница 45: ...ojingos med iagos gali prasiskverbti gruntinius vandenis ir patekti maisto grandin pakenkdami J s sveikatai ir gerovei Kei iant senus prietaisus naujais pardav jas yra teisi kai pareigotas paimti J s...

Страница 46: ...ba ami eg szs gi k rosod sokhoz vezethet A r gi k sz l kek jjal t rt n kicser l sekor a keresked jogilag k teles megsemmis t si c lb l ingyenesen visszavenni a r gi k sz l ket Semnificatiile culorilor...

Страница 47: ...GS 26 FS32 WH20 47...

Страница 48: ...are trademarks of Westinghouse Electric Corporation Used under license by Westinghouse Lighting All rights reserved Made in China www westinghouselighting eu www westinghouselighting de Rated voltage...

Отзывы: