background image

PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.

PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l’aide
d’une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L’usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.

PASO 1.

PASO 2.

Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.

una abrazadera en “U” end

Instale los soportes delanteros como se muestra.

Instale los soportes centrales como se muestra. Apriete con la mano.
Instale los soportes de montaje traseros; para ello, retire los pernos de la base de montaje e insértelos a través
del soporte como se muestra. Apriete con la mano.

Los pernos de la base de montaje deben golpease con una maza para que no sobresalgan del cojinete.

Deslice los pernos con cabeza en T sobre el estribo como se muestra (3 por ranura, 6 por estribo). Coloque el
estribo en el soporte con el tapete largo hacia afuera y el tornillo terminal hacia adentro. Ensamble con la
tornillería de 1/4”.

libras-pies a los

sujetadores de 3/8”

libras-pies a los sujetadores de 1/4”.

Repita el proceso de instalación para el lado del conductor.

VEA LA FIGURA 1.

VEA LAS FIGURAS 2 Y 3.

VEA LA FIGURA 4.

VEA LA FIGURA 5.

VEA LAS FIGURAS 6 Y 7.

PASO 3.

PASO 4.
PASO 5.

PASO 7.

PASO 8.

NOTA:

PASO 6.

Inserte

2 de los soportes de montaje como se muestra. Son para las ubicaciones

de montaje delanteras.

Los pernos se insertan, a través del soporte,

en la carrocería como se muestra

NOTA:

Use una o más extensiones con articulación con la llave de

cubo para instalar más fácilmente los soportes delanteros.

Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente y que los sujetadores estén apretados.
Los valores de torque recomendados son 74 libras-pies a los pernos existentes de fábrica, 26

y 7

ETAPE 1.

ETAPE 2.

ETAPE 3.

ETAPE 4.
ETAPE 5.

ETAPE 7.

ETAPE 8.

Enlevez le contenu de la boîte et v’rifiez polur tout dommage. Vériiez que toutes les pièces y sont. Lisez les
instructions complètement avant de commencer.

Installez les supports avant tel qu'illustré. Serrez à main.

Installez les supports centrales tel qu'illustré. Serrez à main.

Glissez les boulons T sur le marche-pieds tel qu'illustré (3 par fente, 6 par barre). Placez le marche-pieds sur la

selle avec la longue garniture devant et la vis d'assemblage vers l'intérieur. Assemblez avec la quincaillerie 1/4
po.

les boulons d'usine existants à 74 pieds-livres,

VOIR FIGURES 2 ET 3.

VOIR FIGURE 4.

VOIR FIGURE 5.

VOIR FIGURES 6 ET 7.

ETAPE 6.

Insérez les les ecrou en u extrude dans 2 des supports de montage tel qu'illustré. Ceux-ci sont pour les

emplacements de montage avant.

Les boulons sont insérés dans le support dans la

carosserie tel qu'illustré

Montez les supports de montage arrière en retirant le boulon de montage de carosserie et en insérant celui-ci

dans le support tel qu'illustré. Serrez à main.

Il faudra sortir le boulon de montage de carosserie du coussinet en le tapant à l'aide du maillet.

Répétez le montage au côté conducteur.

VOIR FIGURE 1.

NOTA :

REMARQUE:

Utilisez des rallonges articulées avec la clé à douilles

pour faciliter l'installation des supports avant.

Assurez-vous que le marchepied et les supports sont correctement alignés et ensuite serrez les attaches. Les

valeurs de couple recommandées sont

26 piecs livres pour les

attaches de 3/8 po et 7 piecs livres pour les attaches de 1/4 po.

FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.

Body mount bolt will need to be tapped out of bushing with a mallet.

NOTE:

STEP 6.

STEP 7.

STEP 8.

Slide T-head bolts on step bar as shown (3 per slot, 6 per bar). Place step bar on saddle with long step pad

forward and end cap screw facing inward. Assemble with 1/4” fasteners.

Make sure step bar and brackets are properly aligned and tighten fasteners. Recommended torque values are

74 Ft. Lbs. for body mount bolts, 26 Ft. Lbs. for 3/8” fasteners and 7 Ft. Lbs. for 1/4” fasteners.

Repeat for drivers side.

SEE FIGURES 6 AND 7.

Отзывы: