background image

PROTECCIÓN DEL ACABADO
Los productos Westin tienen un acabado de alta calidad que requiere del mismo cuidado que cualquier otro acabado expuesto del vehículo. Proteja el acabado con una
cera no abrasiva para automóviles (por ejemplo, Pure Carnauba) regularmente. El uso de cualquier jabón, pulidor o cera que contenga un abrasivo es nocivo, dado que
los componentes rayan el acabado y lo exponen a la corrosión.

PROTECTION DE LA FINISSION
Les produits Westin ont une finission de haute qualité qui requiert des soins, comme toute autre finission du véhicule exposée aux éléments. Protégez la finission à l’aide
d’une cire non-abrasive (par exemple, Pure Carnauba) de façon régulière. L’usage de tout savon, pâte à polir ou cire contenant un abrasif est nuisible, puisque les
composantes strient la finission et la laissent vulnérable à la corrosion.

PASO 1.

Retire el contenido de la caja y verifique que ninguna pieza se haya dañado. Verifique que no falte ninguna
pieza. Lea las instrucciones completamente antes de comenzar.

PASO 2.

PASO 3.

PASO 5.

PASO 6.

PASO 7.

PASO 9.

Retire los pernos de montaje de la carrocería existentes como se muestra. ¡NO LOS DESECHE!

Instale los soportes delanteros y traseros como se muestra. Apriete con la mano.
Retire el tapón del panel interior trasero de la carrocería como se muestra.
Coloque la arandela redondo de plástico en la placa de pernos. Inserte la placa de pernos como se muestra.

Retire el perno M8 y la arandela plana existentes de la parte inferior del panel delantero de la carrocería como se muestra.
¡NO LOS DESECHE!
Instale pieza de sujeción del soporte delanteras y traseras como se muestra. Apriete con la mano.

Deslice los pernos con cabeza en T sobre el estribo como se muestra (2 por ranura, 4 por estribo). Coloque el estribo en el
soporte con el tapete largo hacia afuera y el tornillo terminal hacia adentro. Ensamble con la tornillería de 1/4”.

Asegúrese de que el estribo y los soportes estén alineados correctamente. Apriete y aplique un torque de 63 libras-pies a los
pernos de montaje de la carrocería, de 30 libras-pies a la tornillería de 3/8”, de 25 libras-pies a la tornillería de M8 y de 9
libras-pies a la tornillería de 1/4”.

VEA LA FIGURAS 1 Y

4.

VEA LAS FIGURAS 1 Y 4.

VEA LA FIGURA 2.

VEA LA

FIGURA 2.

VEA LA FIGURA 4.

VEA LAS FIGURAS

1, 3 Y 4.

VEA

LAS FIGURAS 5 Y 6.

PASO 4.

PASO 8.

ETAPE 1.

ETAPE 2.
ETAPE 3.
ETAPE 4.
ETAPE 5.

ETAPE 6.

ETAPE 7.

ETAPE 9.

.

Enlevez le contenu de la boîte et v’rifiez polur tout dommage. Vériiez que toutes les pièces y sont. Lisez les
instructions complètement avant de commencer.
Enlevez les boulons de carosserie existants tel qu'illustré. NE PAS JETER!
Installez les supports avant et arrière tel qu'illustré. Serrez à main.
Enlevez le bouchon de la tôle de carosserie arrière tel qu'illustré.
Fixez la rondelle rond en plastique à la plaquette de boulon. Insérez la plaquette de boulon tel qu'illustré.

Enlevez le boulon M8 existant et la rondelle plate du dessous de la tôle de carosserie devant tel qu'illustré. NE PAS JETER!

Glissez les boulons T sur le marche-pieds tel qu'illustré (2 par fente, 4 par barre). Placez le marche-pieds sur la selle avec la

longue garniture devant et la vis d'assemblage vers l'intérieur. Assemblez avec la quincaillerie 1/4 po.

Vérifiez que le marche-pieds et les supports sont bien alignés. Serrez et couplez les boulons de fixation à 63 pieds-livres, la

quincaillerie 3/8 po à 30 pieds-livres, la quincaillerie M8 à 25 pieds-livres, et la quincaillerie 1/4 po à 9 pieds-livres

VOIR FIGURES 1 ET 4.

VOIR FIGURES 1 ET 4.

VOIR FIGURE 2.

VOIR FIGURE

2.

VOIR FIGURE 4.

VOIR FIGURES 5

ET 6.

Installez les renfort de supports avant et arrière tel qu'illustré. Serrez à main.

VOIR FIGURES 1, 3 ET 4.

ETAPE 8.

FINISH PROTECTION
Westin products have a high quality finish that must be cared for like any other exposed finish on the vehicle. Protect the finish with a non-abrasive automotive wax, (e.g.
Pure Carnauba) on a regular basis. The use of any soap, polish or wax that contains an abrasive is detrimental, as the compounds scratch the finish and open it to
corrosion.

STEP 1.

STEP 2.
STEP 3.
STEP 4.
STEP 5.
STEP 6.

STEP 7.
STEP 8.

STEP 9.

Remove contents from box and check for damage. Verify all parts are present. Read instructions completely before

beginning.

Remove existing body mount bolts as shown. DO NOT DISCARD!
Install front and rear brackets as shown. Hand tighten.
Remove existing plugs from rear inside body panel as shown.
Attach plastic washer to bolt plate. Insert bolt plate as shown.
Remove existing M8 bolt and flat washer from underside of front body panel as shown. DO NOT DISCARD!

Install front and rear support braces as shown. Hand tighten.
Slide T-head bolts on step bar as shown (2 per slot, 4 per bar). Place step bar on saddle with long step pad forward and

end cap screw facing inward. Assemble with 1/4” fasteners.

Make sure step bar and brackets are properly aligned. Tighten and torque body mount bolts to 63 FT. LBS; 3/8” fasteners

to 30 FT.LBS; M8 fasteners to 25 FT.LBS. and 1/4” fasteners to 9 FT. LBS.

SEE FIGURES 1 AND 4.

SEE FIGURES 1 AND 4.

SEE FIGURES 1, 3 AND 4.

SEE FIGURE 2.

SEE FIGURE 2.

SEE FIGURE

4.

SEE FIGURES 5 AND 6.

Отзывы: