9
1
2
DE
Bevor Sie den EIN/AUS
Schalter betätigen, vergewissern
Sie sich, es keine Lücken
zwischen Fräse und Werkstück
gibt.
EN
Before turning the ON/OFF
switch, make sure there are no
gaps between the router and the
workpiece.
FR
Avant d'activer l'interrupteur
MARCHE/ARRÊT, assurez-vous
qu'il n'y a pas d'espace entre la
toupie et la pièce à usiner.
NL
Voordat u de AAN/UIT-
schakelaar inschakelt, moet u
ervoor zorgen dat er geen
openingen
zijn
tussen
de
bovenfrees en het werkstuk.
7
8
Содержание 97 29 15
Страница 2: ...2 1 15 16 4 6 8 7 10 11 12 2 3 9 13 14 5 17 18 19...
Страница 6: ...6 1 3 2 2 2 3 2 1...
Страница 8: ...8 6 1 6 2 6 3 5 1 5 2...
Страница 10: ...10 9 1 9 2 9 3 9 4 9 5 9 6...