background image

 

14 

 

 

Avant la première utilisation 

 

Déballez  les  chandelles  et  vérifiez  qu'elles  ne  sont  pas  endommagées 
pendant  le  transport.  Jetez  tout  matériel  d'emballage  qui  n'est  pas 
nécessaire ou conservez-le dans un endroit inaccessible aux enfants. Il y a un 
risque d'étouffement ! 

 

Insérez l'ensemble rack/selle dans la base des chandelles.  Plier la languette 
de  sécurité  (4)  vers  l'intérieur,  par  ex.  à  l'aide  d'une  pince,  pour  coupler 
solidement l'ensemble rack/selle à la base. 

Opération 
1.

 

Placez  le  véhicule  sur  une  surface  plane  et  soulevez-le  à  l'aide  d'un  cric. 
Sécurisez au préalable le véhicule contre tout déplacement, par ex. à l'aide 
de cales de frein. 

2.

 

Réglez la hauteur requise des chandelles. Soulevez le levier de déverrouillage 
(2) dans la base et maintenez la crémaillère (1) à la hauteur requise. Abaissez 
ensuite  le  levier  de  déverrouillage  et  fixez  la  crémaillère  dans  la  position 
définie. 

3.

 

Fixez le rack avec la goupille de verrouillage (3). 

4.

 

Placez les chandelles à un endroit approprié sous le véhicule. Il est essentiel 
que vous respectiez également les informations fournies par le constructeur 
du véhicule. N'utilisez les chandelles que par paires par essieu. 

5.

 

Abaissez  le  cric  jusqu'à  ce  que  le  véhicule  soit  solidement  assis  sur  les 
chandelles.  Vérifiez  toujours  que  les  chandelles  sont  correctement 
positionnées.  Si  nécessaire,  relevez  la  charge  pour  corriger  le 
positionnement des chandelles. 

6.

 

Une  fois  les  travaux  terminés,  relevez  le  véhicule,  retirez  les  chandelles  les 
unes  après  les  autres  et  redescendez  lentement  le  véhicule.  Assurez-vous 
qu'aucune  personne  et/ou  objet  ne  reste  sous  ou  à  portée  du  véhicule. 
Retirez la goupille de verrouillage (3) et soulevez le levier de déverrouillage 
(2) et abaissez complètement la selle. 

 

 

Utilisation 

Содержание 96 47 76

Страница 1: ...eweils 3 Tonnen Last 2 Jack Stands for 3 Tons of Load each Art 96 47 76 D Originalanleitung S 4 GB Original Instructions P 8 F Mode d emploi originale P 12 NL Originele Handleiding P 16 IT Informazion...

Страница 2: ...carefully and keep it for future reference If you pass the device on to third parties enclose these instructions Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utili...

Страница 3: ...3 1 2 3 4...

Страница 4: ...inen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen Halten Sie unbeteiligte Personen von den Unterstellb cken und der zu hebenden Last fern Benutzen Sie die Unterstellb cke nicht als Leiter Hocker oder hnlich...

Страница 5: ...besch digten Unterstellb cke Es ist nicht erlaubt unter angehobenen Lasten zu arbeiten solange sie nicht durch geeignete Mittel z B Unterstellbock gesichert sind Die Unterstellb cke d rfen in keiner W...

Страница 6: ...ten H he Senken sie dann den Entriegelungshebel und fixieren so die Zahnstange in der eingestellten Position 3 Sichern Sie die Zahnstange mit dem Sicherungsbolzen 3 4 Stellen Sie die Unterstellb cke a...

Страница 7: ...ub und Schmutz Benutzen Sie zur Reinigung keine scharfen Reiniger oder aggressiven Chemikalien Lagern Sie die Unterstellb cke im Innenbereich an einem trockenen vor Staub Schmutz und extremen Temperat...

Страница 8: ...anders away from the jack stands and the load to be lifted Do not use the jack stands as ladder stool or similar Always place the jack stands on an even and hard surface and make sure the ground can s...

Страница 9: ...ch are not secured e g with the jack stands is forbidden The jack stands must not be modified in any way Before each use check the jack stands for full functionality Do not use the jack stands if thei...

Страница 10: ...t the required height Then lower the unlocking lever and fix the rack in the set position 3 Secure the rack with the locking pin 3 4 Place the jack stands in a suitable place under the vehicle It is e...

Страница 11: ...mp cloth or with a hand broom Do not use harsh cleaning agents or aggressive chemicals for cleaning Store the jack stands indoors in a dry place protected from dust dirt and extreme temperatures Store...

Страница 12: ...de la personne responsable pour la leur s curit Tenir personnes trangers loin des chevalets et de la charge soulever Ne pas utiliser le chevalet comme un tabouret une chelle ou similaire Placez le che...

Страница 13: ...si elles ne sont pas ult rieurement prot g es par des m thodes appropri es par exemple pont de support Les chevalets ne doivent pas tre modifi s d aucune fa on Avant chaque utilisation les chevalets...

Страница 14: ...a hauteur requise Abaissez ensuite le levier de d verrouillage et fixez la cr maill re dans la position d finie 3 Fixez le rack avec la goupille de verrouillage 3 4 Placez les chandelles un endroit ap...

Страница 15: ...n balai main N utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou de produits chimiques agressifs pour le nettoyage Rangez les chandelles l int rieur dans un endroit sec l abri de la poussi re de la s...

Страница 16: ...ud omstanders uit de buurt van de kriksteunen en de te hijsen last Gebruik de kriksteunen niet als ladder kruk of iets dergelijks Plaats de kriksteunen altijd op een vlakke en harde ondergrond en zorg...

Страница 17: ...rken onder geheven lasten die niet geborgd zijn bijv met de kriksteunen is verboden De kriksteunen mogen op geen enkele manier worden gewijzigd Controleer voor elk gebruik de kriksteunen op volledige...

Страница 18: ...t vervolgens de ontgrendelingshendel zakken en fixeer het rek in de ingestelde positie 3 Zet het rek vast met de borgpen 3 4 Plaats de kriksteunen op een geschikte plaats onder het voertuig Het is abs...

Страница 19: ...en handbezem Gebruik voor de reiniging geen agressieve schoonmaakmiddelen of agressieve chemicali n Bewaar de kriksteunen binnenshuis op een droge plaats beschermd tegen stof vuil en extreme temperatu...

Страница 20: ...una persona qualificata Tenere gli astanti lontani dai cavalletti e dal carico da sollevare Non utilizzare i cavalletti come scala sgabello o simili Posizionare sempre i cavalletti su una superficie p...

Страница 21: ...etti danneggiati vietato lavorare sotto carichi sollevati non fissati ad es con i cavalletti I cavalletti non devono essere modificati in alcun modo Prima di ogni utilizzo controllare la piena funzion...

Страница 22: ...l zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsor...

Отзывы: