Westfalia 96 47 49 Скачать руководство пользователя страница 28

28 

 

Ne pas utiliser d'accessoires qui ne sont pas expressément prévue par le fabricant 
pour  cet  outil  de  puissance  et  recommandées.  Même  si  vous  pouvez  joindre 
l'accessoire à votre outil de puissance qui garantit qu'aucune utilisation sûre. 

 

La vitesse maximale autorisée de l'outil d'insertion doit être au moins aussi élevé, 
comme indiqué sur la vitesse maximum de puissance de l'outil. Accessoires, qui 
tourne plus vite que permis peut être détruit. 

 

Diamètre  extérieur  et  épaisseur  de  l'outil  insert  doit  être  conforme  aux 
dimensions de votre outil de pouvoir. Outils de déploiement taille incorrecte peut 
pas être suffisamment protégés ou contrôlés. 

 

Meules, brides et autres accessoires doivent tenir sur la broche de votre outil de 
pouvoir.  Utilisez  des  outils  qui  ne  correspondent  pas  exactement  sur  l'axe  de 
l'outil  électrique,  faire  pivoter  de  façon  inégale,  vibrent  beaucoup,  et  peut 
conduire à la perte de contrôle. 

 

Ne  pas  utiliser  des  outils  endommagés.  Vérifiez  avant  chaque  utilisation  en 
utilisant des outils tels que les meules pour les puces et les fissures. Si l'outil de 
puissance  ou  de  l'utilisation  de  l'outil  est  défaillant,  vérifiez  si  elle  est 
endommagée, ou utiliser un outil dommages-utilisation. Si vous utilisez l'outil que 
vous avez vérifié et utilisé pour contenir et toutes les personnes proches situés à 
l'extérieur de la zone de travail de l'outil d'insertion tournante et laissez l'appareil 
pendant  une  minute  à  la  vitesse  de  course  maximum.  Des  outils  endommagés 
utilisée pour briser la plupart de la période d'essai. 

 

Cherchez d'autres personnes à une distance sécuritaire de votre zone de travail. 
Toute personne qui pénètre  dans la  zone de travail doit porter un équipement 
protecteur.  Des  fragments  de  la  pièce  ou  bits  outil  cassé  peut  s'envoler  et  les 
blessures en dehors de la zone de travail immédiate et la cause. 

 

Gardez  l'unité  isolée  que  sur  les  poignées,  si  vous  exécuter  des  travaux 
comportant  l'utilisation  d'outils  peut  rendre  fils  cachés  ou  son  propre  cordon 
d'alimentation. Le contact avec une ligne de tension peut aussi mettre des pièces 
d'équipement en métal sous tension et provoquer un choc électrique. 

 

Placez l'outil d'alimentation de jamais en utilisant  l'outil en est  venu à  un arrêt 
complet. L'outil rotatif peut être utilisé en contact avec l'espace d'étalage tombée, 
vous permettant de perdre le contrôle de l'outil électroportatif. 

 

Ne  pas  faire  fonctionner  l'outil  lorsque  vous  le  portez.  Vos  vêtements  peuvent 
utiliser  l'outil  sont  couverts  par  un  contact  accidentel  avec  la  rotation  et 
provoquer des blessures. 

 

Nettoyer  régulièrement  les  fentes  d'aération  sur  votre  outil  électrique.  Le 
ventilateur du moteur attire la poussière dans le boîtier, et une forte accumulation 
de poussière de métal peuvent causer des risques électriques. 

 

Utilisez l'outil d'alimentation à proximité de matières inflammables. Les étincelles 
peuvent enflammer ces matières. 

Содержание 96 47 49

Страница 1: ...Ion Winkelschleifer WBL18WS125 18 V Li Ion Angle Grinder WBL18WS125 Art 96 47 49 DE Originalanleitung EN Original Instructions NL Veiligheidsinstructies FR Instructions originales IT Istruzioni di si...

Страница 2: ...kelaar Interrupteur d alimentation 7 Sicherheitsschalter Safety switch Veiligheidsschakelaar Interrupteur de s curit 8 Schutzhaube f r Schleifarbeiten Wheel guard for grindig Beschermkap voor slijpwer...

Страница 3: ...Nennspannung 18 V Nominal Voltage 18 V Nominale snelheid 3500 9000 min 1 Vitesse nominale 3500 9000 min 1 Diameter schijf 125 mm Diam tre du disque 125 mm Schachtdraad M14 Filetage de l arbre M14 Afme...

Страница 4: ...ngs and prevent damage Please take the time to read this manual carefully and keep it for future reference Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utilisation...

Страница 5: ...hutzhaube wechseln Change wheel guard Verwissel de beschermkap Changer la capot de protection Auswahl Schutzhaube Wheel guard selection Beschermkap selectie Choix du capot de protection Drehbaren Werk...

Страница 6: ...6 1 2 3 4 4 4...

Страница 7: ...6 Nur f r Schleifarbeiten Only for grinding Alleen voor slijpwerk Uniquement pour les travaux de meulage Nur f r Trennarbeiten Only for cutting Alleen voor snijwerk Uniquement pour les travaux de coup...

Страница 8: ...8 1 2 8 3500 min 1 6000 min 1 9000 min 1 9...

Страница 9: ...tigungsmittel eine spannungsf hrende Leitung ber hrt k nnen die Metallteile des Ger tes die Spannung leiten und zu einem Stromschlag beim Bediener f hren Halten Sie das Ger t stets gut fest vermeiden...

Страница 10: ...t H chstdrehzahllaufen Besch digte Einsatzwerkzeuge brechen meist in dieser Testzeit Achten Sie bei anderen Personen auf sicheren Abstand zu Ihrem Arbeitsbereich Jeder der den Arbeitsbereich betritt m...

Страница 11: ...eeignete Vorsichtsma nahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie das Elektrowerkzeug gut fest und bringen Sie Ihren K rper und Ihre Arme in eine Position in der Sie die R ckschlagk...

Страница 12: ...Gr e und Form f r die von Ihnen gew hlte Schleifscheibe Geeignete Flansche st tzen die Schleifscheibe und verringern so die Gefahr eines Schleifscheibenbruchs Flansche f r Trennscheiben k nnen sich v...

Страница 13: ...n und sowohl in der N he des Trennschnitts als auch an der Kante Seien Sie besonders vorsichtig bei Taschenschnitten in bestehende W nde oder andere nicht einsehbare Bereiche Die eintauchende Trennsch...

Страница 14: ...z bis 2000 m ber Meeresh he ausgelegt Bewahren Sie den Akku f r Kinder unzug nglich auf Akkus bei Nichtgebrauch an einem trockenen Ort bei Zimmertemperatur ca 20 C aufbewahren Akkus nicht ffnen ausein...

Страница 15: ...und die D se immer sauber um eine berhitzung des Ger ts und Brandgefahr zu vermeiden Benutzen Sie nur Originalzubeh r Falls am Ger t Sch den auftreten benutzen Sie das Ger t nicht mehr und lassen Sie...

Страница 16: ...ts of the tool live and cause an electric shock hazard to the operator Always grip the tool firmly do not overreach and ensure you won t lose control Keep secure footing whilst using an angle grinder...

Страница 17: ...the immediate working area Hold the tool only by the isolated handles while undertaking work during which the tool or the attachment can touch hidden life wires or its own power cable Contact with lif...

Страница 18: ...he work piece Rotating discs tend to lock into or bounce back from edges and corners This may cause kickback or loss of control Additional Safety Notes for Grinding and Cutting Always use the safety h...

Страница 19: ...the disc has come to a complete standstill Never attempt to lift the spinning disc out of the cut this may cause kickback Verify and remove the cause for the stoppage Do not turn on the electric tool...

Страница 20: ...g the battery terminals together may cause burns or a fire If used incorrectly liquid may leak from the battery Avoid contact with it In case of accidental contact rinse with water If liquid contacts...

Страница 21: ...ijd een onnatuurlijke houding en zorg ervoor dat u de controle over het gereedschap niet verliest Zorg ervoor dat u stevig staat wanneer u met de haakse slijper werkt Batterijladers zijn alleen voor g...

Страница 22: ...beschermingsmiddelen dragen Brokstukken van het werkstuk of gebroken inzetgereedschap kunnen wegvliegen en verwondingen veroorzaken zelfs buiten het directe werkgebied Houd het apparaat alleen bij de...

Страница 23: ...pen De bediener kan de terugslag en reactiekrachten beheersen door passende voorzorgsmaatregelen te nemen Breng uw hand nooit in de buurt van roterend inzetgereedschap Het inzetgereedschap kan over uw...

Страница 24: ...n slijpschijven van grotere elektrische gereedschappen Slijpschijven voor groter elektrisch gereedschap zijn niet ontworpen voor de hogere toerentallen van kleiner elektrisch gereedschap en kunnen bre...

Страница 25: ...et opvolgen van deze instructies kan leiden tot oververhitting of brand Laat de accu s 15 minuten afkoelen na het opladen of na intensief gebruik Het niet opvolgen van deze instructies kan leiden tot...

Страница 26: ...geen beschadigde of aangepaste accu Beschadigde of aangepaste accu s kunnen zich onvoorspelbaar gedragen en brand explosie of letsel veroorzaken Stel een accu niet bloot aan vuur of extreme temperatur...

Страница 27: ...leur s curit Tenez toujours l outil par ses surfaces de pr hension isol es Lorsque l outil un dispositif utilis ou un dispositif de fixation entre en contact avec une ligne sous tension les parties m...

Страница 28: ...e de travail de l outil d insertion tournante et laissez l appareil pendant une minute la vitesse de course maximum Des outils endommag s utilis e pour briser la plupart de la p riode d essai Cherchez...

Страница 29: ...poign e auxiliaire s il est disponible afin d avoir un contr le maximum sur les forces de recul ou les moments de r action pendant le d marrage L op rateur peut v rifier en prenant les pr cautions n...

Страница 30: ...ure de la meule Brides pour d couper des disques peut diff rer de la bride aux autres roues Ne pas utiliser port meules d outils lectriques plus Meules pour des outils de plus grande puissance ne sont...

Страница 31: ...urchauffe ou un incendie Laissez les piles refroidir 15 minutes apr s la charge ou apr s un usage intensif Le non respect de ces instructions peut entra ner une surchauffe ou un incendie Chargez les b...

Страница 32: ...irig e vers des mat riaux combustibles qui sont obscurcis Veuillez noter que lors de l limination de la peinture des vapeurs toxiques peuvent se former Si n cessaire utiliser une protection respiratoi...

Страница 33: ...tivo utilizzato o un dispositivo di fissaggio viene in contatto con una linea sotto tensione le parti metalliche di questo apparecchio possono deviare la tensione e provocare una scossa elettrica per...

Страница 34: ...a perdita dell udito Cercate altre persone a una distanza di sicurezza dall area di lavoro Chiunque entra in area di lavoro deve indossare indumenti protettivi Frammenti del pezzo o attrezzi rotto pu...

Страница 35: ...o strumento di inserimento pu muoversi sotto controllo sopra le mani Evitare di utilizzare il corpo per l area in cui si sposta l apparecchio in una battuta d arresto La battuta d arresto sta guidando...

Страница 36: ...enta il loro stress e la suscettibilit ad oscuramenti o il blocco e quindi la possibilit di frazione di eiezione o abrasivi Evitare la zona davanti e dietro la lama rotante Se si sposta la lama nel pe...

Страница 37: ...altre batterie Utilizzare solo le batterie appropriate negli utensili elettrici L uso di altre batterie pu provocare lesioni o incendi Il dispositivo progettato per l uso fino a 2000 m sopra il livell...

Страница 38: ...ne adeguata Tenere sempre le bocchette di ventilazione e l ugello puliti per evitare il surriscaldamento e il rischio di incendio Utilizzare solo accessori originali In caso di danni all unit smettere...

Страница 39: ...eschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014...

Страница 40: ...ny of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area Gestaltun...

Отзывы: