Westfalia 96 11 88 Скачать руководство пользователя страница 2

 

 

Sehr geehrte Damen und Herren, 

 

Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem 
neuen  Produkt.  Sie  ermöglichen  Ihnen,  alle  Funktionen  zu  nutzen,  und  sie 
helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte 
nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und 
bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf. 

 

Sollten Sie das Gerät an Dritte weitergeben, legen Sie diese Anleitung bei. 

Dear Customers,   
Instruction  manuals  provide  valuable  hints  for  using  your  new  device.  They 
enable you to use all functions, and they help you avoid misunderstandings and 
prevent damage. Please take the time to read this manual carefully and keep it 
for future reference. 

 

If you pass the device on to third parties, enclose these instructions. 

Chers clients,   
Les manuels d'instructions fournissent des conseils précieux sur l'utilisation de 
votre nouvel appareil. Ils vous permettent d'utiliser toutes les fonctions et vous 
aident à éviter les malentendus et à éviter les dommages. Veuillez prendre le 
temps  de  lire  attentivement  ce  manuel  et  de  le  conserver  pour  référence 
ultérieure. 

 

Si vous cédez l'appareil à des tiers, joignez ces instructions. 

Geachte Klant, 

 

Instructiehandleidingen  bieden  waardevolle  tips  voor  het  gebruik  van  uw 
nieuwe  apparaat.  Ze  stellen  u  in  staat  alle  functies  te  gebruiken  en  helpen  u 
misverstanden  en  schade  te  voorkomen.  Neem  de  tijd  om  deze  handleiding 
aandachtig door te lezen en bewaar deze voor toekomstig gebruik.   
Als u het apparaat aan derden doorgeeft, voeg dan deze handleiding toe. 

 

 

 

Содержание 96 11 88

Страница 1: ...ktro Salz Pfefferm hlen Set Electric Salt and Pepper Mill Set Art 96 11 88 D Originalanleitung GB Original Instructions F Mode d emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurez...

Страница 2: ...carefully and keep it for future reference If you pass the device on to third parties enclose these instructions Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utili...

Страница 3: ...trockenen Innenr umen und sch tzen Sie sie vor Feuchtigkeit Setzen Sie die Ger te keinen hohen Temperaturen und starken Vibrationen aus Vermeiden Sie eine starke mechanische Beanspruchung der Ger te N...

Страница 4: ...4 Batterien geh ren nicht in den Hausm ll Sie k nnen sie kostenlos an uns zur cksenden oder bei rtlichen Gesch ften oder Batterie sammelstellen abgeben...

Страница 5: ...ole in den Batterief chern Verwenden Sie nur Alkaline Batterien 4 Bef llen Sie den Beh lter bis ca 80 mit Pfeffer oder Salz 5 Setzen Sie die Antriebseinheit wieder auf den Beh lter Achten Sie darauf d...

Страница 6: ...atterien Reinigung Reinigen Sie den Beh lter unmittelbar bevor Sie beabsichtigen neuen Pfeffer oder neues Salz einzuf llen Sch tteln Sie den Beh lter erst leer und beseitigen Sie restliche K rner mit...

Страница 7: ...rs in dry rooms or in environments protected against moisture Do not subject the units to high temperatures and high vibrations Do not subject the unit to excessive mechanical loads Remove the batteri...

Страница 8: ...8 Batteries do not belong in the household garbage For battery disposal please check with your local council...

Страница 9: ...batteries 4 Fill the container up to approx 80 with pepper or salt 5 Place the drive unit back on the container Make sure that the arrow on the drive unit aligns with the closed padlock symbol on the...

Страница 10: ...ely before you intend to add new pepper or salt Shake the container empty first and remove any remaining grains with a small food safe brush Never wash the container with water or any other liquid Onl...

Страница 11: ...ures lev es et des forts vibrations viter un stress m canique lev des dispositifs Retirez les batteries des dispositifs lorsqu ils ne sont pas utilis s pendant une longue p riode ou lorsque les batter...

Страница 12: ...s dans les compartiments de batterie Utilisez uniquement des piles alcalines 4 Remplissez le r cipient jusqu environ 80 de poivre ou de sel 5 Replacez l unit d entra nement sur le conteneur Assurez vo...

Страница 13: ...es usag es avec des neuves Nettoyage Nettoyez le r cipient imm diatement avant d ajouter du poivre ou du sel Secouez d abord le r cipient vide et retirez les grains restants avec une petite brosse ali...

Страница 14: ...en bescherm ze tegen vocht Stel de apparaten niet bloot aan hoge temperaturen en sterke trillingen Vermijd zware mechanische belasting van de apparaten Haal de batterijen uit de apparaten als ze voor...

Страница 15: ...15 Batterijen horen niet thuis bij het huisvuil Neem contact op met uw gemeente voor informatie over het afvoeren van batterijen...

Страница 16: ...bijbehorende batterijsymbolen in de batterijvakken Gebruik alleen alkalinebatterijen 4 Vul de container tot ca 80 met peper of zout 5 Plaats de aandrijfeenheid terug op de container Zorg ervoor dat de...

Страница 17: ...Reiniging Maak de container schoon voordat u nieuwe peper of zout gaat toevoegen Schud de container eerst leeg en verwijder eventuele resterende korrels met een kleine voedselveilige borstel Was de co...

Страница 18: ...ad alte temperature e forti vibrazioni Evitare forti sollecitazioni meccaniche dei dispositivi Rimuovere le batterie dai dispositivi in caso di non utilizzo per un lungo periodo o quando le batterie s...

Страница 19: ...heir amendments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electri...

Страница 20: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Отзывы: