Westfalia 95 98 89 Скачать руководство пользователя страница 32

32 

Werter Kunde

,  

bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden.  
Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass 
viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet 
werden  können.    Entsorgen  Sie  ihn  daher  nicht  in  die 
Mülltonne,  sondern  führen  Sie  ihn  bitte  Ihrer 
Sammelstelle für Elektroaltgeräte zu.  

 

Dear Customer,  

Please help avoid waste materials.  
If  you  at  some  point  intend  to  dispose  of  this  article, 
then please keep in mind that many of its components consist of valuable materials, 
which can be recycled. Please do not discharge it in the rubbish bin, but check with 
your local council for recycling facilities in your area. 

Gestaltung urheberrechtlich geschützt 

   

© 

Westfalia 12/22 

 

DEUTSCHLAND

 

 

Westfalia 
Werkzeugstraße 1 
D-58093 Hagen 
 
Telefon: (0180) 5 30 31 32 
Telefax: (0180) 5 30 31 30 
Internet: www.westfalia.de

 

 

ÖSTERREICH 

 

Westfalia 
Moosham 31 
A-4943 Geinberg OÖ 
 
Telefon: (07723) 4 27 59 54 
Telefax: (07723) 4 27 59 23 
Internet: www.westfalia-versand.at

 

 

SCHWEIZ 

 

Westfalia 
Wydenhof 3a 
CH-3422 Kirchberg (BE) 
 
Telefon: (034) 4 13 80 00 
Telefax: (034) 4 13 80 01 
Internet: www.westfalia-versand.ch 

 

 

ENTSORGUNG | DISPOSAL 

KUNDENBETREUUNG | CUSTOMER SERVICES 

Содержание 95 98 89

Страница 1: ...Garten Set GM EMT 500 750 T 3 Pcs Telescopic Electric Garden Set GM EMT 500 750 T Art 95 98 89 DE Originalanleitung EN Original Instructions NL Veiligheidsinstructies FR Instructions originales IT Is...

Страница 2: ...Handle with switch Handgreep met schakelaar Poign e avec interrupteur 5 Tragegurt Carrying strap Draagriem Sangle de transport 6 Verriegelung Teleskopstiel Locking telescopic handle Vergrendelende tel...

Страница 3: ...0 min 1 Vitesse nominale 5800 min 1 Kettingsnelheid 11 m s Vitesse de la cha ne 11 m s Nominale spanning 230 V Tension nominale 230 V Nominale frequentie 50 Hz Fr quentice nominale 50 Hz Opgenomen ver...

Страница 4: ...00 min 1 Vitesse nominale 1600 min 1 Nominale spanning 230 V Tension nominale 230 V Nominale frequentie 50 Hz Fr quentice nominale 50 Hz Opgenomen vermogen 500 W Puissance nominale 500 W Beschermingsk...

Страница 5: ...wie m glich zu halten Beispielhafte Ma nahmen zur Verringerung der Vibrationsbelastung sind das Tragen von Handschuhen beim Gebrauch des Werkzeugs die Begrenzung der Arbeitszeit und der Einsatz von Zu...

Страница 6: ...ngs and prevent damage Please take the time to read this manual carefully and keep it for future reference Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utilisation...

Страница 7: ...la ceinture de maintien Schwenken der Heckenschere Pivoting the hedge trimmer De heggenschaar draaien Pivotement du taille haies ltank f llen Fill oil tank Vul de olietank Remplir le r servoir d huil...

Страница 8: ...8 1 2 2 2 1 2 3...

Страница 9: ...9 3 3 4 4 4 5...

Страница 10: ...10 6 7 7 7 7 7 Art 76 63 78...

Страница 11: ...11 8 8 8 9 10 1 2...

Страница 12: ...n Sie Kopf Augen und Geh rschutz Achtung Achten Sie darauf dass unbeteiligte Personen nicht von Objekten verletzt werden die von dem Gartenwerkzeug weggeschleudert werden Tragen Sie Schutzhandschuhe T...

Страница 13: ...betrokken personen niet gewond raken door voorwerpen die door het tuingereedschap worden weggeslingerd Draag beschermende handschoenen Draag stevig schoeisel Bescherm het gereedschap tegen regen Houd...

Страница 14: ...Ein Moment der Unachtsamkeit beim Gebrauch der Maschine kann zu ernsthaften Verletzungen f hren Benutzen Sie das Gartenwerkzeug nicht als Hebel zum Anheben Bewegen oder Spalten von Gegenst nden Beach...

Страница 15: ...h an unsere Kundenbetreuung Zerlegen Sie das Ger t nicht und unternehmen Sie keine eigenen Reparaturversuche Elektrische Sicherheit Achten Sie darauf dass das Netzkabel nicht in das Schneidwerkzeug ko...

Страница 16: ...en Gegenstand verursacht wird Dieser R cksto ist gef hrlich und kann dazu f hren dass Sie die Kontrolle ber das Ger t verlieren Sichern Sie Rundh lzer bevor Sie diese schneiden Achten Sie darauf dass...

Страница 17: ...tool as a lever for lifting moving or splitting objects Observe all accident prevention regulations Cutting with the electric garden tool when standing on a ladder in a tree or in any other instable...

Страница 18: ...reduces the risk of injury Do not pull the gardening tool by the cord Make sure the power cord cannot get caught in any way When cleaning maintaining and not in use always switch off and disconnect fr...

Страница 19: ...r cut proof and tight fitting clothes and safety boots When working with the saw wear protective head gear Even in case of appropriate use of the chain saw some risk remains Potential human health haz...

Страница 20: ...j het gebruik van de machine kan ernstig letsel veroorzaken Gebruik het tuingereedschap niet als hefboom om voorwerpen op te tillen te verplaatsen of te splijten Neem de geldende voorschriften ter voo...

Страница 21: ...schap aan het handvat wanneer het maaiblad niet in gebruik is Breng altijd de mesbescherming aan wanneer u het tuingereedschap draagt of opbergt Voorzichtig omgaan met het gereedschap vermindert het r...

Страница 22: ...soonlijke veiligheidsuitrusting Draag bij het werken met het elektrische tuingereedschap oogbescherming beschermende handschoenen en gehoorbescherming Draag snijvaste en nauwsluitende kleding en veili...

Страница 23: ...des blessures graves Ne pas utiliser l outil de jardin comme un levier pour soulever d placer et le fractionnement des objets Respecter les r gles de pr vention des accidents La coupe avec l outil de...

Страница 24: ...n ne peut pas tre coinc Lors du nettoyage lorsqu il n est pas utilis et lors des travaux d entretien d branchez l appareil de l alimentation lectrique Utiliser seulement les extensions autoris s adapt...

Страница 25: ...tez des v tements r sistant aux coupures serr et chaussures robustes M me avec l utilisation correcte de l instrument un certain risque r siduel ne peut tre exclue Les risques potentiels pour la sant...

Страница 26: ...spostamento e la scissione di oggetti Rispettare le norme antinfortunistiche vigenti Il taglio con lo strumento da giardino su una scala su un albero o in una posizione instabile simile non permesso A...

Страница 27: ...arsi Durante la pulizia quando non si utilizza e durante i lavori di manutenzione staccare il dispositivo dalla rete di alimentazione Utilizzare solo prolunghe consentite adatte all uso esterno Le pro...

Страница 28: ...a Indossare indumenti resistenti al taglio attillati e scarpe robuste Anche con l uso corretto dello strumento un certo rischio residuo non pu essere escluso Rischi potenziali per la salute possono es...

Страница 29: ...29 NOTIZEN NOTES NOTITIES NOTES...

Страница 30: ...30 NOTIZEN NOTES NOTITIES NOTES...

Страница 31: ...4 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Vertr glichkeit EMV Electromagnetic Compatibility EMC EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 61000 3 2 2019 A1 EN 61000 3 3 2013 A2 2006 42 EG 2006 42 EC...

Страница 32: ...ny of its components consist of valuable materials which can be recycled Please do not discharge it in the rubbish bin but check with your local council for recycling facilities in your area Gestaltun...

Отзывы: