background image

 

 

23 

 

 

 

Si prega di notare in modo da evitare malfunzionamenti, danni 
e effetti negativi sulla salute seguenti informazioni: 

 

 

Si  prega  di  leggere  attentamente  questo  manuale  e  utilizzare  il 
dispositivo solo in conformità con questo manuale. 

 

Smaltire il materiale di imballaggio non necessario o conservarlo in 
un luogo inaccessibile ai bambini. C'è il pericolo di soffocamento! 

 

Le  persone  con  limitate  capacità  fisiche,  sensoriali  o  mentali  non  possono 
usare  il  dispositivo  a  meno  che  non  siano  supervisionate  e  istruite  da  un 
assistente. 

 

L'endoscopio non è un giocattolo. Tenere il dispositivo lontano dalla portata 
dei bambini. 

 

Non  guardare  direttamente  nei  LED  e  non  puntare  il  fascio  direttamente 
verso gli occhi di persone o animali. 

 

Non  devono  essere  utilizzati  strumenti  visivi  ad  alta  concentrazione  per 
guardare nel fascio. 

 

Non utilizzare l'endoscopio ad una temperatura inferiore a 0 °C e superiore a 
+70 °C. 

 

Assicurarsi che il manico dell'endoscopio non si bagni. 

 

Non  esporre  il  dispositivo  a  temperature  alte  ed  forti  vibrazioni  ed  evitare 
forti sollecitazioni meccaniche. 

 

Utilizzare  l'endoscopio  per  l’uso  previsto  per  ispezionare  luoghi  difficili  da 
raggiungere  nel  veicolo  o  in  macchinari.  Il  dispositivo  non  è  adatto  a  scopi 
medici e non deve essere usato per uomini e animali. 

 

Non utilizzare il dispositivo in circuiti ad alta tensione. Gli oggetti o i sistemi 
da controllare devono sempre essere senza tensione. 

 

Il collo d’oca e la testa della telecamera sono impermeabili e possono essere 
immersi  in  liquidi  acquosi,  salvo  in  acidi  o  in  soluzioni  alcaline.  Il  manico 
dell'endoscopio non deve essere immerso in liquidi. 

 

L'endoscopio non può essere utilizzato in aree a pericolo d’esplosione. 

 

Non  piegare  eccessivamente  il  collo  d'oca.  Non  piegare  il  cavo  al 
collegamento del cavo al manico. 

 

In  caso  di  danni  all'unità,  smettere  di  usare  l'unità  e  farla  ripa-rare  da  uno 
specialista o contattare il nostro servizio clienti. Non smontare il dispositivo e 
non tentare la riparazione. 

INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA 

Содержание 94 91 65

Страница 1: ...LCD Endoskop Kamera LCD Borescope Camera Art 94 91 65 D Originalanleitung GB Original Instructions F Mode d emploi originale NL Originele Handleiding IT Informazioni sulla Sicurezza...

Страница 2: ...ngs and prevent damage Please take the time to read this manual carefully and keep it for future reference Chers clients Les manuels d instructions fournissent des conseils pr cieux sur l utilisation...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Страница 4: ...icro USB Buchse 8 Micro USB Socket 9 Micro SD Kartenschlitz 9 Micro SD Card Slot Fran ais Nederlands 1 Col de cygne 1 Zwanenhals 2 Bouton Menu retour 2 Knop menu terug 3 Bouton plus sombre plus haut 3...

Страница 5: ...en Instrumente zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet werden Benutzen Sie das Endoskop nicht bei Temperaturen von unter 0 C und nicht ber 70 C Achten Sie darauf dass der Handgriff des Endoskops ni...

Страница 6: ...belverbindung zum Handgriff Falls am Ger t Sch den auftreten benutzen Sie das Ger t nicht mehr und lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an unsere Kundenbetreuung Zerl...

Страница 7: ...nicht in einen engen Kreis Verwenden Sie den Kamerakopf innerhalb eines Rohres nicht zur Bereinigung von Schmutz oder Verstopfungen Bringen Sie die Sonde nicht in die Umgebung von spannungsf hrenden...

Страница 8: ...ie die Taste l nger um ein Video aufzunehmen Beenden Sie die Aufnahme durch ein kurzes Dr cken der Taste Das Men Rufen Sie das Men mit der Taste 2 auf Mit den Tasten 3 und 5 navigieren Sie im Men aufw...

Страница 9: ...Wenn die Sonde Fl ssigkeiten getaucht wurde reinigen Sie diese nach jeder Benutzung und trocknen sie gr ndlich ab Lagern Sie das Endoskop au erhalb der Reichweite von Kindern Technische Daten Monitor...

Страница 10: ...s and avoid strong mechanical stresses Make sure the handle of the borescope cannot become wet Do not operate the borescope at temperatures below 0 C and over 70 C Use the borescope for its designed p...

Страница 11: ...ons Don t place the probe into anything or anywhere that may contain a live electrical charge Please observe the following points to avoid damage or injury For Walls For inspecting inside the walls ma...

Страница 12: ...down in the menu Use the button 4 to confirm the selected function and to confirm your selections With the button 2 you can return to the previous selection To return to the camera mode from the main...

Страница 13: ...r each use and dry thoroughly Store the borescope out of reach of children Technical Data Monitor 4 3 10 92 cm LCD Colour Display Camera head 8 mm Angle of view 70 Resolution 1920 x 1080 P 30 FPS Focu...

Страница 14: ...C Assurez vous que la poign e de l endoscope ne se mouille pas Ne pas exposer le dispositif des temp ratures lev es et des fortes vibrations et viter toute contrainte m canique Utilisez l endoscope p...

Страница 15: ...ranger N utilisez pas la t te de cam ra l int rieur d un tuyau pour nettoyer la salet ou les blocages N approchez pas la sonde de pi ces sous tension Veuillez observer les points suivants pour viter...

Страница 16: ...z l enregistrement en appuyant bri vement sur le bouton Le menu Appelez le menu avec le bouton 2 Utilisez les boutons 3 et 5 pour naviguer de haut en bas dans le menu Avec la touche 4 vous appelez la...

Страница 17: ...es nettoyez la apr s chaque utilisation et s chez la soigneusement Conservez l endoscope hors de port e des enfants Sp cifications techniques Moniteur cran LCD couleur 4 3 10 92 cm T te de cam ra 8 mm...

Страница 18: ...strumenten met een sterke optische focus om de lichtbundel te bekijken Gebruik de endoscoop niet bij temperaturen onder 0 C en niet boven 45 C Zorg ervoor dat het handvat van de endoscoop niet nat wor...

Страница 19: ...het apparaat beschadigd raken gebruik het dan niet meer en laat het repareren door een vakman of neem contact op met onze klantenservice Haal het apparaat niet uit elkaar en probeer het niet zelf te r...

Страница 20: ...de camerakop niet in een pijp om puin of obstructies op te ruimen Plaats de sonde niet in de nabijheid van onderdelen die onder spanning staan Neem de volgende punten in acht om schade of letsel te v...

Страница 21: ...toets te drukken Het menu Roep het menu op met de toets 2 Gebruik de toetsen 3 en 5 om in het menu op en neer te navigeren Gebruik toets 4 om de huidig gekozen functie op te roepen en uw keuzes te bev...

Страница 22: ...de sonde in vloeistoffen is ondergedompeld maak hem dan na elk gebruik schoon en droog hem goed af Bewaar de endoscoop buiten het bereik van kinderen Technische specificaties Monitor 4 3 10 92 cm kleu...

Страница 23: ...C Assicurarsi che il manico dell endoscopio non si bagni Non esporre il dispositivo a temperature alte ed forti vibrazioni ed evitare forti sollecitazioni meccaniche Utilizzare l endoscopio per l uso...

Страница 24: ...24 Le batterie non appartengono nella spazza tura possibile caricarla di nuovo a noi inviare o consegnare nei negozi locali o punti di raccolta delle pile...

Страница 25: ...dments 2011 65 EU 2011 65 EU Beschr nkung der Verwendung bestimmter gef hrlicher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and e...

Страница 26: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Отзывы: