background image

       25 

 

 

Stop de motor en verwijder de veiligheidssleutel om onbedoeld gebruik te 
voorkomen, 
- alvorens de grasmaaier te controleren, te reinigen of te onderhouden, 
- nadat de grasmaaier in botsing is gekomen met een vreemd voorwerp. 
Controleer de gazonmaaier op beschadigingen en repareer hem voordat 
u hem weer in gebruik neemt, 
- als de grasmaaier overmatig trilt. 

 

 Stop  de  motor  als  u  de  grasmaaier  niet  gebruikt  en  voordat  u  de 
grasvangbak leegmaakt. 

 

Stop de motor en wacht tot de maaibalk volledig tot stilstand is gekomen 
voordat u de grasvangbak verwijdert. 

 

Kijk  uit  voor  kuilen,  groeven  of  hobbels.  Hoog  gras  kan  vreemde 
voorwerpen verbergen. Maai niet op hellingen, sloten of dijken. U kunt uw 
evenwicht verliezen. 

 

Probeer nooit de maaihoogte te verstellen terwijl de motor draait. 

 

Stop de motor als de maaier moet worden gekanteld vanwege transport, 
bijvoorbeeld om hem naar een ander maaigebied te verplaatsen, of als 
paden,  wegen  en  andere  gebieden  dan  gras  moeten  worden 
overgestoken. 

 

Til  of  transporteer  de  grasmaaier  nooit  terwijl  deze  nog  in  bedrijf  is! 
Transporteer de grasmaaier altijd met uitgeschakelde motor. 

 

Stop de motor bij het schoonmaken, wanneer deze niet in gebruik is en 
tijdens onderhoudswerkzaamheden, en verwijder de veiligheidssleutel. 

 

Laat  de  grasmaaier  afkoelen  voordat  u  de  grasmaaier  in  afgesloten 
ruimtes parkeert. 

 

Maak de grasmaaier na elk gebruik schoon. Als de grasmaaier beschadigd 
is,  stop  dan  met  het  gebruik  ervan  en  laat  hem  repareren  door  een 
specialist  of  neem  contact  op  met  onze  klantenservice.  Demonteer  de 
grasmaaier niet en probeer hem niet zelf te repareren. 

 

Gebruik alleen accessoires die door Westfalia worden aanbevolen. Neem 
contact op met onze klantenservice. 

 

De grasvangbak en de afzonderlijke onderdelen ervan zijn onderhevig aan 
slijtage,  beschadiging  en  afslijting,  waardoor  draaiende  delen  bloot 
kunnen komen te liggen. Dit kan leiden tot het gooien van voorwerpen. 
Controleer de afzonderlijke onderdelen regelmatig en vervang ze alleen 
door originele reserveonderdelen.  

 
 
 
 

 

Содержание 94 86 40

Страница 1: ...1 AKKU WALZENM HER GM 38 18 CORDLESS ROLLER MOWER GM 38 18 Art Nr 94 86 40 D Bedienungsanleitung Akku Walzenm her GB Instruction manual Cordless Roller Mower...

Страница 2: ...stment Wheel 2 Sicherheitsschalter Safety Switch 9 Walze Roller 3 Startleiste Starter Push Bar 10 Gegenmesser Counter Blade 4 Grasfangkorb Grass Catch Bag 11 Schneidewalze Mowing Blade 5 Akkufach Batt...

Страница 3: ...e durchzulesen und bewahren Sie diese f r sp teres Nachlesen gut auf Dear Customers Instruction manuals provide valuable hints for using your new device They enable you to use all functions and they h...

Страница 4: ...4 1 1 1 1 1 2 3 4...

Страница 5: ...5 2 1 2 2 2 2...

Страница 6: ...6 Akku u Ladeger t nicht im Lieferumfang enthalten Battery and charger not included 3 3 1 3 2 3 3 3 4...

Страница 7: ...7 4 4 1 4 2 4 2 4 3 STOP...

Страница 8: ...8 5...

Страница 9: ...9 5 13 mm 23 mm 32 mm 38 mm 5 5 5 5 1 2 3 4 4 2 2x...

Страница 10: ...10 6 6 1 2 6 3 6...

Страница 11: ...have been measured in accordance with a standard test method The declared vibration total value may also be used in a preliminary assessment of exposure Warning The vibration and noise emission durin...

Страница 12: ...sauber und gut lesbar sind Personen mit eingeschr nkten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten d rfen den Rasenm her nicht benutzen es sei denn sie werden durch eine Betreuerin einen Betre...

Страница 13: ...fen Sie vor jeder neuen Benutzung den Rasenm her auf den festen Sitz des M hbalkens aller Bolzen und Schrauben etc Wenn die Teile abgenutzt oder besch digt sind ersetzen Sie diese umgehend und zwar i...

Страница 14: ...r in Betrieb nehmen falls der Rasenm her berm ig vibriert Halten Sie den Motor an wenn Sie den Rasenm her nicht benutzen und bevor Sie die Grasfangbox entleeren Halten Sie den Motor an und warten Sie...

Страница 15: ...ten Sie die im entsprechenden Abschnitt dieser Gebrauchsanleitung beschriebenen Anweisungen bez glich der richtigen Verwendung des Akku Ladeger ts bevor Sie den Akku aufladen Verwenden Sie das Ladeger...

Страница 16: ...ontakt mit Wasser absp len Wenn die Fl ssigkeit in die Augen kommt nehmen Sie zus tzlich rztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkufl ssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen f hren Lassen S...

Страница 17: ...en und Geh rschutz tragen Zum Reparieren oder Einstellen Sicherheitsschl ssel ziehen Abstand halten Vorsicht vor herumfliegenden Teilen Scharfe Klingen Garantierter Schallleistungspegel LwA Batterien...

Страница 18: ...ety by a qualified person Only use the lawn mower for cutting grass Do not use the lawn mower for other purposes it is not designed for Do not allow children and teenagers under the age of 18 years to...

Страница 19: ...rsing or pulling back the lawn mower towards you During operation always make sure not to slip or fall particularly when reversing or changing direction Use extra caution when approaching corners shru...

Страница 20: ...l the safety key Allow the lawn mower to cool down before storing in closed rooms Clean the lawn mower after each use Should the lawn mower become damaged do not use the lawn mower furthermore and hav...

Страница 21: ...stored at room temperature approximately 20 C Do not open disassemble crush heat above 60 C or incinerate Do not dispose of in fire or similar Recharge only with the charger specified by the manufact...

Страница 22: ...r eye and ear protection Remove the contact key before any adjustment cleaning and servicing work Keep bystanders away Beware of flying around parts Sharp blade Guaranteed sound power level LwA Batter...

Страница 23: ...asmaaier niet gebruiken tenzij ze onder toezicht staan van en ge nstrueerd worden door een begeleider Gebruik de grasmaaier alleen om gazons te maaien Gebruik de grasmaaier niet voor doeleinden waarvo...

Страница 24: ...oit met een defecte grasvangbak Zorg ervoor dat de bewegende delen in perfecte staat zijn Let op de bodemcondities u zou kunnen struikelen bij het omkeren van de grasmaaier Wees vooral voorzichtig als...

Страница 25: ...of als paden wegen en andere gebieden dan gras moeten worden overgestoken Til of transporteer de grasmaaier nooit terwijl deze nog in bedrijf is Transporteer de grasmaaier altijd met uitgeschakelde mo...

Страница 26: ...t op met een andere lader dan de bij het product geleverde of speciaal voor dit product ontworpen lader Gebruik alleen de hiervoor bestemde accu s in elektrisch gereedschap Het gebruik van andere accu...

Страница 27: ...explosie of letsel veroorzaken Stel een accu niet bloot aan vuur of extreme temperaturen Brand of temperaturen boven 130 C kunnen een explosie veroorzaken Volg alle oplaadinstructies op en laad de ac...

Страница 28: ...og en gehoorbescherming Om te repareren of aan te passen trekt u de stekker uit het stopcontact Houd alstublieft een veilige afstand Pas op voor vliegende onderdelen Scherp Mes Gegarandeerd geluidsver...

Страница 29: ...ation solidement Jamais courir lorsque vous utilisez la tondeuse V rifier avant chaque utilisation de la tondeuse le sceau de la barre de coupe des boulons des vis etc Si les composants sont us s ou e...

Страница 30: ...n objet tranger Contr lez la tondeuse pour tout dommage et effectuer les reparations avant de la red marrer si la tondeuse vibre de fa on excessive teignez le moteur lorsque vous n utilisez pas la ton...

Страница 31: ...ies que celles fournies Maintenez le chargeur propre car les objets trangers et la salet peuvent entra ner un courtcircuit ou boucher les orifices de ventilation Le non respect de ces consignes peut a...

Страница 32: ...sque d incendie Laissez r parer votre machine par un personnel qualifi et seulement avec des pi ces de rechange d origine Que ceci garanti la s curit N utilisez pas une batterie endommag e ou modifi e...

Страница 33: ...t les oreilles Retirez la cl de s curit pour r parer ou r gler Gardez les gens proximit distance M fiez vous des pi ces volantes Lames tranchantes Niveau de puissance acoustique garanti LwA Batteries...

Страница 34: ...uzioni dalla persona responsabile alla loro sicurezza Utilizzare il tagliaerba solo per tagliare l erba Non utilizzare il tagliaerba per scopi per i quali l apparecchio non stato concepito Il tagliaer...

Страница 35: ...evitare sbilanciamenti e in modo che il tagliaerba si trovi in uno stato sicuro Non utilizzare mai il tagliaerba con il collettore difettoso Assicurarsi che tutte le parti mobili funzionino correttam...

Страница 36: ...il motore quando il tagliaerba deve essere inclinato a causa del trasporto per esempio per portarlo sud una altra superficie che deve essere tagliata o per attraversare strade stradine e altre aree c...

Страница 37: ...carica o l uso intensivo Il mancato rispetto di queste istruzioni pu causare un surriscaldamento o incendio Assicurarsi che i contatti della batteria non possono accidentalmente causare un corto dura...

Страница 38: ...batteria al fuoco o ad alte temperature Incendi o temperature superiori a 130 C possono provocare un esplosione Seguire tutte le istruzioni di ricarica e non caricare mai la batteria al di fuori dell...

Страница 39: ...l udito e le mani e scarpe robuste Estrarre la chiave di sicurezza per riparare o regolare Tenere lontani persone in vicinanze Attenzione alle parti volanti Lame affilate Livello di potenza sonora ga...

Страница 40: ...40 NOTIZEN NOTES...

Страница 41: ...41 NOTIZEN NOTES...

Страница 42: ...42 NOTIZEN NOTES...

Страница 43: ...icher Stoffe in Elektro und Elektronikger ten RoHS Restriction of the Use of certain hazardous Substances in electrical and electronic Equipment RoHS 2014 30 EU 2014 30 EU Elektromagnetische Vertr gli...

Страница 44: ...u vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden k nnen Entsorgen...

Отзывы: