background image

 

 

Operation 

 

Before first Use 

Remove the drywall  sander and all accessories out of the packaging and 
check all parts for damage in transit. Keep packaging materials out of reach of 
children. There is risk of suffocation!  

Intended Use 

The sander may only  be used for dry sanding work. The machine is suitable 
for working on plaster  and filler surfaces. The sander can also be used for 
intermediate sanding. 

Attaching the Sanding Paper 

Before undertaking any work on the machine, pull the power plug! 

Legen Sie das Schleifpapier glatt und zentriert auf den Schleifteller. Drücken 
Sie das Schleifpapier auf der gesamten Fläche fest an damit die Klettflächen 
einen guten Halt entwickeln. Always use abrasive papers suited to the material 
you want to sand. The papers must have the correct grain size. 

Removing the Sanding Pad 

Before undertaking any work on the machine, pull the power plug! 

Falls es nötig wird, können Sie den Schleifteller vom Gerät abmontieren. 
Halten sie dazu die Antriebswelle des Schleiftellers mit dem beiliegenden 
Innensechskantschlüssel fest und drehen Sie den Schleifteller gegen den 
Uhrzeigersinn vom Gerät ab. 

Assembling/Disassembling/Emptying the Dust Collection Bag 

Always use the dust collection bag or a dust extraction device when sanding. 

1.  Place the hose of the dust collection bag or dust extraction device onto the 

provided exhaust flange (5). Push the connecting piece onto the flange as 
far as it goes. 

2.  To remove the dust collection bag, just pull the bag  outwards.  Preferably 

clean the dust collection  bag  and the exhaust connection in the housing 
after each use. By doing this the dust collection bag can be easily inserted 
and removed. 

3.  For emptying the dust collection bag, just tap out. 

Содержание 85 45 90

Страница 1: ...Trockenbauschleifer 710 W Artikel Nr 85 45 90 Drywall Sander 710 W Article No 85 45 90 Bedienungsanleitung Instruction Manual ...

Страница 2: ...ndhabung Legen Sie die Anleitung dem Produkt bei wenn Sie es an Dritte weitergeben Dear Customers The drywall sander is intended for dry sanding It can be used for sanding wood metal plaster or filler surfaces for stripping rust or paint and for sanding basecoat Please familiarize yourself with the proper usage of the device by reading and following each chapter of this manual in the order present...

Страница 3: ...III Übersicht Overview 1 2 3 4 5 ...

Страница 4: ...rsicht Overview 1 EIN AUS Schalter ON OFF Trigger 2 Handgriff Handle 3 Regler für Drehzahlvor wahl Speed Adjusting Dial 4 Zusatzhandgriff Auxiliary Handle 5 Flansch der Staubabsau gung Dust Extraction Flange ...

Страница 5: ...vorwahl Seite 7 Schleifen Seite 7 Wartung und Reinigung Seite 8 Technische Daten Seite 12 Verbrauchsmaterial Seite 12 Table of Contents Safety Notes Page 3 Before first Use Page 9 Intended Use Page 9 Attaching the Sanding Paper Page 9 Removing the Sanding Pad Page 9 Assembling Disassembling Emptying the Dust Collection Bag Page 9 Switching the Sander ON and OFF Page 10 Speed Adjusting Dial Page 10...

Страница 6: ...ern Sie sich dass das Schleifpapier richtig aufliegt bevor Sie das Gerät einschalten Vermeiden Sie das Berühren beweglicher Teile Es besteht Verletzungs gefahr Schleifen Sie unter keinen Umständen asbesthaltige Materialien Beim Schleifen können giftige Stäube entstehen z B bei bleihaltigen Anstrichen einigen Holzarten und Metallen Die beim Arbeiten entstehenden Stäube und Späne können gesundheitsg...

Страница 7: ...liquids Make sure the sanding paper is correctly in place before switching on Avoid moving parts while working There is danger of injury Never sand materials containing asbestos Please note that poisonous dust may be formed e g when sanding paint which contains lead while processing some kinds of wood or metal The dust forming during operation may be hazardous to your health combustible or explosi...

Страница 8: ...papier de verre est positionné correctement avant d utiliser l appareil Évitez de toucher les pièces mobiles Il ya toujours un risque de blessure Ne pas poncer aucun matériau contenant de l amiante Au cours de la ponçage se peuvent créer des poussières toxiques par exemple à la peinture contenant du plomb dans certains types de bois et métaux La poussière et les copeaux générés pendant le travail ...

Страница 9: ...a posizionata correttamente prima di utilizzare l apparecchio Evitare di toccare le parti in movimento Persiste pericolo di lesioni Non levigare in nessun caso materiali contenenti amianto Durante il levigare possono crearsi polveri tossiche ad esempio nelle vernici contenenti piombo in alcuni tipi di legno e metalli La polvere e i trucioli generati durante il lavoro possono essere pericolosi per ...

Страница 10: ...das für das zu schleifende Material geeignet ist und auch die passende Körnung besitzt Schleifteller Ausbauen Ziehen Sie den Netzstecker bevor Sie irgendwelche Arbeiten an der Maschine vornehmen Falls es nötig wird können Sie den Schleifteller vom Gerät abmontieren Halten sie dazu die Antriebswelle des Schleiftellers mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel fest und drehen Sie den Schleiftelle...

Страница 11: ...r 3 können Sie die Drehzahl den jeweiligen Gegebenheiten entsprechend anpassen Wählen Sie die Drehzahl immer so dass der Schleifer nicht durch Überlastung zum Stillstand kommt Für eine Steigerung der Drehzahl drehen Sie den stufenlos verstellbaren Regler 3 auf die gewünschte Geschwindigkeit Die Einstellung kann in sechs Geschwindigkeiten stufenlos gewählt werden Die Drehzahl kann auch während des ...

Страница 12: ...r Entfernen Sie nach jedem Einsatz den Schmutz und Schleifstaub mit einem Pinsel oder mit Druckluft aus den Lüftungsschlitzen Reinigen Sie den Schleifer niemals mit Wasser oder anderen Flüssigkei ten Lagern Sie den Schleifer an einem trockenen und vor Schmutz geschützten Ort Lagern Sie das Gerät immer außerhalb der Reichweite von Kindern und zu beaufsichtigenden Personen ...

Страница 13: ...s must have the correct grain size Removing the Sanding Pad Before undertaking any work on the machine pull the power plug Falls es nötig wird können Sie den Schleifteller vom Gerät abmontieren Halten sie dazu die Antriebswelle des Schleiftellers mit dem beiliegenden Innensechskantschlüssel fest und drehen Sie den Schleifteller gegen den Uhrzeigersinn vom Gerät ab Assembling Disassembling Emptying...

Страница 14: ... speed adjusting dial 3 you can adjust the speed according to application Select the appropriate speed setting and make sure the sander dees not become overloaded and stops running Turn the speed adjusting dial 3 steplessly to the desired setting to increase or decrease the speed The adjusting dial can be ste steplessly in six speeds The speed rate can be changed during operation as well Hint The ...

Страница 15: ...on openings clean and free from obstructions at all times Clean out the slots after each use with a stiff brush or compressed air Do not use water or any other liquid to clean the sander Store the sander in a dry place and protect it from dirt Store the machine out of reach of children and persons in need of supervision ...

Страница 16: ...r Consumption Schleifplatte Ø 180 mm Sanding Plate Leerlaufdrehzahl 1500 3000 min 1 No Load Speed Kabellänge 4 m Cord Length Gewicht 2 4 kg Weight Schutzklasse II Protection Class Schalldruckpegel 92 8 dB A Kpa 3 dB A Sound Pressure Level Schalleistungspegel 103 8 dB A Kwa 3 dB A Sound Power Level Hand Arm Vibration 2 953 m s 2 K 1 5 m s 2 Hand Arm Vibration Zubehör 1 Schleifpapier Sanding Pad 1 S...

Страница 17: ... Änderungen festgelegt sind Hagen den 2 April 2014 Thomas Klingbeil Qualitätsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany GmbH Werkzeugstraße 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product Drywall Sander 710 W Article No 85 45 90 is according to the basic requirements which are defined in the European Directives 2004 108 EC Electromagnetic Compatibility EMC 2006 42 EC Machiner...

Страница 18: ... ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Ele...

Отзывы: