Westfalia 847698 Скачать руководство пользователя страница 13

 

 

Assembly and Usage 

Attach the mitre saw 
on the stand by using 
the included bolts, 
nuts and washers (6). 
The mitre saw stand 
is assembled and 
ready for use. 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Using 

Please always observe the safety instructions for the used mitre saw. 

Always make  sure the mitre saw stand is placed horizontally and cannot topple 
over. To ensure stability and safe stand, do not completely pull out the extensions 
during work. Leave approx. 5 cm of the extensions inside the stand tubes. 

 

To pull out the extensions, loosen the length adjustment knobs (2) and pull 
out to the desired length. Retighten the length adjustment knobs after setting. 

 

To adjust the height of the roller supports, loosen the height adjustment knobs 
(3) and retighten again. 

 

With the roller supports (4) the workpiece can be moved appropriately while 
sawing. For fixing the workpiece in place, lift up the fixed supports (9). 

Содержание 847698

Страница 1: ...Kapp und Gehrungss gen St nder Artikel Nr 84 76 98 Mitre Saw Stand Article No 84 76 98 Originalanleitung Original Instructions...

Страница 2: ...e it easier for you to handle the stand appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage Bitte machen Sie sich vor der Inbetriebnahme mit dem Ger t vertraut und bewahren Sie diese...

Страница 3: ...III 1 3 4 2 5 6 5 6 2 4 3 7 8 9 9 10 bersicht Overview 4 5 5 3 2 6...

Страница 4: ...eight Adjustment Knob 4 Rollenauflage Roller Support 5 Montageklemmen f r Kapp und Gehrungss ge Mitre Saw Mounting Bracket 6 M6 Schrauben Muttern und Unterlegscheiben M6 Bolts Nuts and Washers 7 Stand...

Страница 5: ...sfahrbaren Verl ngerungen des Kapp und Gehrungss gen St nders dienen dazu das Werkst ck am freien Ende abzust tzen Der Kapp und Gehrungss gen St nder ist f r alle handels blichen Kapp und Gehrungss ge...

Страница 6: ...es onglets est adapt pour toutes les scies circulaires et scies onglets sur le march V rifiez avant chaque utilisation du support pour scies circulaires et scies onglets qu il est correctement constru...

Страница 7: ...e circolare e per troncatrici adatto a tutte le seghe circolari e troncatrici in commercio Assicurarsi prima di ogni utilizzo del supporto per seghe circolari e per troncatrici che il supporto sia cos...

Страница 8: ...Aufbau 1 Kippen Sie den St nder zur Seite Dr cken Sie auf die gefederten Stifte 8 an den Standbeinen und klappen Sie die Standbeine nach au en 2 Setzen Sie die Rollen auflagen 4 in die vor gesehenen H...

Страница 9: ...zu gew hrleisten ziehen Sie die Verl ngerungen bei der Arbeit nie bis zum Anschlag heraus Lassen Sie ca mindestens 5 cm von jeder Seite eingefahren Zum Ausfahren der Verl ngerungen lockern Sie die L n...

Страница 10: ...sauber Wischen Sie Staub und Ablagerungen von dem Auflagetisch und von den Tischbeinen Lagern Sie den Kapp und Gehrungss gen St nder an einem trockenen und vor Staub und Schmutz gesch tzten Ort Techn...

Страница 11: ...r a mitre saw The extensions of the stand are designed for supporting the free end of a workpiece while sawing The mitre saw stand is designed for the use of all standard mitre saws Before each use ma...

Страница 12: ...mbly 1 Turn the mitre saw stand aside Press on the spring loaded pins 8 and fold the legs outwards 2 Insert the roller supports 4 into the provided retainers and fix the roller supports with the heigh...

Страница 13: ...ity and safe stand do not completely pull out the extensions during work Leave approx 5 cm of the extensions inside the stand tubes To pull out the extensions loosen the length adjustment knobs 2 and...

Страница 14: ...clean for optimal performance Wipe away dust and debris from the work surface and the legs Store the mitre saw stand in dry location and protect the unit from dust and dirt Technical Data Height 90 1...

Страница 15: ...e ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose of this arti...

Страница 16: ...1 32 Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstra e 39 Freepost R...

Отзывы: