background image

 

 

Consignes de sécurité 

  Eliminer les matériaux d'emballage mis au rebut, ou de garder ce hors de 

portée des enfants. Il ya danger d'asphyxie! 

  L'air comprimé du pistolet à trémie est destiné uniquement à un usage privé. Il 

n'est pas destiné à un usage professionnel. 

  Utilisez l'outil en fonction de ce manuel et seulement pour la zone d'application 

spécifique. 

  Les personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales 

réduites, ou un manque d'expérience et / ou des connaissances, ne doivent 
pas utiliser la perceuse, sauf si elles sont surveillées par une personne 
responsable de leur sécurité ou reçoivent les instructions d’utilisation.  

  Gardez vous l'air comprimé du pistolet à trémie hors de portée des enfants. Il 

n'est pas un jouet. 

  Le pistolet de pulvérisation d'entonnoir doit être utilisé que par du personnel 

qualifié en exploitation. Une mauvaise utilisation du pistolet trémie ou la 
modification d'aucune sorte peut entraîner des problèmes de santé et des 
dommages matériels. 

  Respectez tous les codes locaux et nationaux et des exigences des autorités 

et des associations professionnelles, régissant la ventilation, lutte contre 
l'incendie, les opérations et la pratique générale en milieu de travail. 

  Toujours faire preuve de prudence avec le pistolet à trémie en plâtre fin et 

vous protéger, vous et votre environnement en prenant les précautions 
adéquates contre les accidents. 

  Ne jamais pointer le pistolet plâtre fin trémie à vous-même ou d'autres 

personnes ou des animaux. Certains matériaux de revêtement peuvent brûler 
la peau, les poumons et les yeux. 

  Connectez l'alimentation en air comprimé ne dispose que d'un raccord rapide 

avec le pistolet de pulvérisation d'entonnoir et ajuster la pression de travail par 
l'intermédiaire d'un réducteur de pression. La pression de service maximale 
autorisée ne doit jamais être dépassée, voir les données techniques. 

  Ne jamais utiliser de l'oxygène comme source d'énergie, les gaz combustibles 

ou d'hydrocarbures halogénés. 

 

Afin d’éviter un mauvais fonctionnement, des dommages, des 
effets néfastes sur la santé, veuillez respecter les instructions 
suivantes et les consignes générales de sécurité ci-joint: 

Содержание 82 50 10

Страница 1: ...Druckluft Trichter Spritzpistole Artikel Nr 82 50 10 Air Hopper Spray Gun Article No 82 50 10 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...and keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Ger t Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview 1 13 14 15 6 8 9 10 2 4 5 6 12 3 7 11 1...

Страница 4: ...er Stop 6 Druckluft Schnellkupplungsadapter Quick Air Coupler 7 Drucklufteingang Air Inlet 8 Handgriff Handle 9 Materialmengenregulierer Fluid Control Knob 10 Aufh nge se Suspension Eye 11 Trichtergri...

Страница 5: ...eite 11 Benutzung Seite 11 Reinigung und Wartung Seite 13 Lagerung Seite 13 Technische Daten Seite 14 Inhaltsverzeichnis Table of Contents Safety Notes Page 4 Intended Use Page 15 Before first Use Pag...

Страница 6: ...ole darf nur von sachkundigen Personen in Betrieb genommen werden Bei unsachgem er Benutzung der Trichter Spritzpistole oder jeglicher Ver nderung k nnen gesundheitliche Beeintr chtigungen sowie Sachs...

Страница 7: ...h sein Befolgen Sie die Empfehlungen auf den Schilder oder Daten bl ttern Benutzen Sie immer Atemschutzger te und Schutzkleidung Die Schutzstufe der Ger te muss dem jeweils verarbeiteten Beschich tung...

Страница 8: ...fessional associations with regard to ventilation fire fighting operations and general practices in the workplace Always use the hopper spray gun with the necessary care and caution and protect yourse...

Страница 9: ...to health Follow the recommendations on the data sheets Always wear respiratory protection The safety class of the system has to be in accordance with the processed coating material Always wear safety...

Страница 10: ...riels Respectez tous les codes locaux et nationaux et des exigences des autorit s et des associations professionnelles r gissant la ventilation lutte contre l incendie les op rations et la pratique g...

Страница 11: ...les signes ou les fiches techniques Toujours utiliser des respirateurs et des v tements protecteurs Le type d quipement doit tre conforme la mati re de rev tement respective de traitement Porter des...

Страница 12: ...e le esigenze delle autorit e delle associazioni professionali in materia di ventilazione antincendio le operazioni e la prassi generale sul posto di lavoro Usare sempre cautela con la pistola bella t...

Страница 13: ...indumenti protettivi Il tipo di attrezzatura deve essere conforme il materiale di rivestimento rispettivi elaborati Indossare guanti quando si lavora di sorta Si consiglia di utilizzare il dispositivo...

Страница 14: ...nigte und lfreie Luft Verwenden Sie daher keinen Nebel ler f r die Luftzufuhr Verwenden Sie nach M glichkeit nur Druckluftschl uche f r die Druckluftzu fuhr die nicht bereits mit anderen Druckluftwerk...

Страница 15: ...achrutscht Bei Textilputz z B Baumwoll Dekoputz achten Sie darauf dass die Masse gut breiig ist Zum berpr fen der Konsistenz halten Sie eine Kunststoffgl ttekelle schr g ca 45 und geben Sie etwas Deko...

Страница 16: ...zugs kleiner so dass dieser weniger weit gedr ckt werden kann 8 Trennen Sie das Werkzeug nach der Arbeit von der Druckluftquelle und reinigen Sie es wie im Kapitel Reinigung und Wartung beschrieben Ko...

Страница 17: ...r reinigen Sollte die Trichter Spritzpistole einmal zur intensiven Reinigung zerlegt werden beachten Sie beim Zusammenbau die Anordnung der einzelnen Komponenten Gehen Sie beim Zerlegen und Zusammenba...

Страница 18: ...sche Daten Luftverbrauch 200 l min bei 1 7 bar Arbeitsdruckbereich 1 7 6 2 bar Maximaler Luftdruck 6 2 bar Druckluftanschluss G Trichterinhalt Ca 5 7 l Gewicht mit Trichter Ca 1020 g D sendurchmesser...

Страница 19: ...re do not use an oil fog lubricator within the air supply system If possible only use compressed air hoses for the air supply that previously have not been used with other air tools which required an...

Страница 20: ...cy incline a plastic smoothing trowel to approx 45 and apply some coating material on the trowel The mass should slowly slide down Do not mix the coating material to thinner consistency if a fine surf...

Страница 21: ...speed of the spray gun depends on the size of the nozzle the distance to the surface wall or ceiling the consistency of the coating material and the used air pressure Do not spray in an arc on the sur...

Страница 22: ...spray gun Lubricate all moving parts of the hopper spray with suitable non silicone grease All parts such as nozzles seals adjusters etc are wear parts and must be exchanged with original spare parts...

Страница 23: ...ical Data Air Consumption 200 l min at 1 7 bar Operating Pressure Range 1 7 6 2 bar Maximum Air Pressure 6 2 bar Air Inlet G Hopper Capacity Approx 5 7 l Weight incl Hopper Approx 1020 g Nozzle Sizes...

Страница 24: ...20 Notizen Notes...

Страница 25: ...k nnen Entsorgen Sie ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to...

Страница 26: ...ia de sterreich Westfalia Moosham 31 A 4943 Geinberg O Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia versand at Schweiz Westfalia Utzenstorfstra e 39 CH 3425 Koppigen Telefo...

Отзывы: