background image

 

 

Operation 

Assembly 

 

 

 

 

 

 

 
The parts of the handle are locked together with the build-in spring loaded 
buttons. Attach the tubes 

C

 to the handle 

A

 as shown above. If desired, the 

handle can be lengthened by adding the extensions 

B

 

 

 

 

 

 

 

 
Remove the plastic knobs (6), attach the handle and lock it in place with the 
knobs. 

Connecting the Battery 

To prevent power loss or damage in transit, the battery is not connected and 
turned around when the unit is delivered. 

 

To connect the battery, loosen the screws, which hold the battery 
compartment cover (4). Lift the battery cover and take the battery out of the 
compartment. It is placed reversed in the compartment by the factory. Turn it 
around and place it in the battery compartment in such a way that the battery 
terminals engage in the connection clamps on the machine. 

 

After that, close the battery compartment cover. 
 

A

B

C

Содержание 82 37 57

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 106831...

Страница 2: ...Elektrischer Bodenkehrer mit Batterie Artikel Nr 82 37 57 Electric Sweeping Machine with Battery Article No 82 37 57 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...it easier for you to handle the device appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Bitte machen Sie sich in der Reihenfolge der Kapitel mit dem Ger t vertraut und be...

Страница 4: ...III 2 4 3 1 5 6 6...

Страница 5: ...IV Deutsch English 1 Schalter und LEDs Switch and LEDs 2 Griff Handle 3 Kabelfach Cable Box 4 Akkuabdeckung Battery Cover 5 Rotationsb rsten Rotating Brushes 6 Plastikknebel Plastic Knobs...

Страница 6: ...iner 11 Cleaning and Maintenance 11 Storing 11 Technical Data 12 Drawing 13 Part List 14 Sicherheitshinweise 2 Montage 3 Anschlie en des Akkus 3 LED Anzeigen 4 Laden des Akkus 4 Betrieb 5 Betrieb am S...

Страница 7: ...erwenden Sie das Ger t bei Netzbetrieb nicht in der N he von Gartenteichen Schwimmbecken oder anderen Gew ssern 9 Ziehen Sie stets den Netzstecker bevor Sie irgendwelche Arbeiten am Ger t beginnen 9 D...

Страница 8: ...dem Knebeln Anschlie en des Akkus Um eine Entladung des Akkus und Transportsch den zu vermeiden wird die Maschine mit abgeklemmtem und umgedrehtem Akku geliefert Um die Batterie anzuschlie en drehen...

Страница 9: ...sich jetzt bald ab um eine Besch digung des Akkus und dadurch bedingte Verk rzung der Lebenserwartung durch Tiefentladung zu vermeiden Die beiden mit B bezeichneten Leuchtdioden sind die Ladekontroll...

Страница 10: ...die Fl che dass Sie mit einem Durchgang die Spur des vorherigen Durchganges aufnehmen bis die ganze Fl che gefegt ist Die Linie die vom letzen Durchgang stammt kann in einem finalen Durchgang weggefeg...

Страница 11: ...Sie den entleerten Staubbeh lter in die Maschine ein und lassen Sie sie herunter Achten Sie darauf dass der Griff des Staubbeh lters eingeklappt ist Sichern Sie den Beh lter wieder mit den Schnallen...

Страница 12: ...excessively humidity 9 Do not operate the unit from the power mains close to garden ponds swimming pools or other bodies of water 9 Before undertaking work of any kind of work on the unit always pull...

Страница 13: ...ry To prevent power loss or damage in transit the battery is not connected and turned around when the unit is delivered To connect the battery loosen the screws which hold the battery compartment cove...

Страница 14: ...o protect the battery from deep discharge which would shorten the life of the battery The 2 LED lights marked B in the drawing below are the charging indicators The green light indicates that the unit...

Страница 15: ...the line left by one pass is swept away in the next until the entire area has been swept The line left by the last pass can be swept away in a final pass Operating from the Power Mains If a wall socke...

Страница 16: ...st container and on the machine fold the machine down onto the container and secure it with the clasps Make sure the handle on the dust container is folded down Cleaning and Maintenance Periodically r...

Страница 17: ...pannung 230 V 50 Hz Operating Voltage Nennleistung 60 W Rated Power Akku 12 V 4 5 Ah Pb Battery Gewicht 9 7 Kg Weight Schutzgrad IP X4 Protection Standard Typisch bewertete Beschleunigung 2 5 m s2 Typ...

Страница 18: ...13 Zeichnung Drawing...

Страница 19: ...rlegscheibe 4 Flat Washer 10 Montagescheibe des Eckrades Corner Wheel Pad 11 Eckverst rkung Corner Cover 12 ST 3 5x16 ST 3 5x16 13 Schraube M3x8 Screw M3x8 14 Motorgeh use Links Motor Housing Left 15...

Страница 20: ...nsion 34 Feder Spring 35 Button Knopf 36 Griff Handle 37 Griff berzug Handle Cover 38 Schraube ST4 2x25 Screw ST4 2x25 39 Fu taster Switch Button 40 Feder Spring 41 Schalterabdeckung Switch Cover 42 S...

Страница 21: ...te 56 Screw M6x10 Screw M6x10 57 Gegenplatte der B rsten Plate for Rotary Brush 58 Vorderrad Front Wheel 59 Sechskantmutter Hex Nut 60 Silikonlippe Silicone Lip 61 Typenschild Rating Plate 62 Motorgeh...

Страница 22: ...3 22005 A2 EN61000 3 3 2001 A1 Hagen den 24 Mai 2006 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the p...

Страница 23: ...rnet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viel...

Отзывы: