Westfalia 80 19 18 Скачать руководство пользователя страница 7

 

 

Sicherheitshinweise 

  Berühren  Sie  keine  heißen  Oberflächen.  Es  besteht  Verbrennungsgefahr! 

Öffnen Sie die Glasstür des Ofens nur mit dem Türgriff. 

  Bedienen  Sie  den  Ofen  nur  mit  Hilfe  der  Bedienknöpfe.  Warten  Sie  bis  der 

Ofen  vollständig  abgekühlt  ist,  bevor  Sie  ihn  anfassen,  wegstellen  oder 
reinigen. 

  Benutzen Sie den Ofen nicht, wenn das Kabel oder der Stecker beschädigt ist 

oder wenn der Ofen nicht funktioniert oder heruntergefallen ist und in irgendei-
ner Weise beschädigt wurde.  

  Ziehen Sie den Netzstecker Vor jeder Reinigung. Bei der Reinigung benutzen 

Sie  nur  einen  leicht  befeuchteten  Lappen.  Nehmen  Sie  nicht  zu  viel  Wasser 
zum Reinigen des Innenraumes oder des Gehäuses. Der Ofen muss komplett 
trocken sein, bevor Sie ihn wieder an ein Stromnetz anschließen. 

  Das Gerät ist  nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Das Gerät darf 

nur in geschlossenen Räumen im Haushalt und  für ähnliche Zwecke verwen-
det  werden,  wie  in  Küchen  für  Mitarbeiter  in  Läden,  Büros  sowie  in  anderen 
gewerblichen  Bereichen  und in  landwirtschaftlichen  Anwesen.  Außerdem darf 
das  Gerät  von  Gästen  im  Hotel,  in  Motels  und  anderen  Wohneinrichtungen 
sowie  in  Frühstückspensionen  verwendet  werden.  Zweckentfremden  Sie  das 
Gerät nicht. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht 
bestimmungsgemäß. 

  Falls  am  Gerät  Schäden  auftreten,  benutzen  Sie  das  Gerät  nicht  mehr  und 

lassen Sie es durch einen Fachmann instand setzen oder wenden Sie sich an 
unsere Kundenbetreuung. Zerlegen Sie das Gerät nicht und unternehmen Sie 
keine eigenen Reparaturversuche. 

Содержание 80 19 18

Страница 1: ...Edelstahlofen Artikel Nr 80 19 18 Stainless Steel Oven Article No 80 19 18 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 2: ...nd keep it for future reference Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise f r den Umgang mit Ihrem neuen Produkt Sie erm glichen Ihnen alle Funktionen zu nutzen und sie helfen Ihnen Missverst...

Страница 3: ...III bersicht Overview 4 5 6 7 9 8 3 2 1 12 13 15 14 11 10...

Страница 4: ...riebsanzeige Power Indicator 7 Heizzonenregler SELECTOR Heating Zone SELECTOR Switch 8 Zeitregler TIMER TIMER Switch 9 Standfu Foot 10 Rotisserie Spie mit Gabeln Rotisserie Spit with Forks 11 Zange f...

Страница 5: ...des Rotisseire Spie es Seite 11 Benutzung des Pizzasteins Seite 12 Benutzung des Backblechs Seite 12 Reinigung Seite 13 Technische Daten Seite 14 Safety Notes Page 4 Before first Use Page 15 Assemblin...

Страница 6: ...ohol Tischdecken Teppichen Gardinen Vorh ngen usw vom Ofen fern Beim Reinigen und bei l ngerem Nichtgebrauch schalten Sie das Ger t bitte aus und trennen Sie es von der Stromversorgung Sch tzen Sie si...

Страница 7: ...eh uses Der Ofen muss komplett trocken sein bevor Sie ihn wieder an ein Stromnetz anschlie en Das Ger t ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Das Ger t darf nur in geschlossenen R umen im H...

Страница 8: ...d materials such as newspaper PVC alcohol table cloths flooring curtains etc far away from the oven Please switch OFF the appliance and unplug from the power supply before cleaning or when not in use...

Страница 9: ...e oven Make sure that the oven is com pletely dry before connecting it to the mains again The device is not intended for continuous professional operation The device is intended to be used in closed r...

Страница 10: ...e le papier de journal le plastique l alcool les nappes les tapis les tentures les rideaux etc loin du four Pendant le nettoyage et lorsqu il n est pas utilis teignez l appareil et d branchez le du r...

Страница 11: ...int rieur ou le cuvelage Le four doit tre compl tement sec avant de pouvoir tre reconnect au r seau lectrique L appareil n est pas destin un usage commercial L appareil peut tre utilis l int rieur pou...

Страница 12: ...cc lontani dal forno Durante la pulizia e quando non si utilizza spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla rete di alimentazione Proteggersi da scariche elettriche Mai immergere il forno la spina il...

Страница 13: ...utto prima di poter essere ricollegato alla rete elettrica L apparecchio non destinato all uso commerciale L apparecchio pu essere utilizzato solo in ambienti chiusi domestici e per uso similare come...

Страница 14: ...Unterhitze mit Umluft und Rotis serie Grillfunktion Der entstehende Geruch gibt keinen Grund zur Sorge und verschwindet nach kurzer Zeit Sorgen Sie f r ausreichende Bel ftung im Raum Inbetriebnahme 1...

Страница 15: ...it Topfhandschuhen oder mit der Zange aus dem Ofen Achtung der Ofen ist hei Es besteht Verbrennungsgefahr Benutzung des Rotisserie Spie es 1 Stechen Sie den Rotisserie Spie 10 durch das Grillgut und s...

Страница 16: ...bruchsicher Lassen Sie den Stein nicht fallen sto en Sie die Kanten nicht an und vermeiden Sie starke Temperatur schwankungen Tauchen Sie den hei en Pizzastein niemals in kaltes Wasser Der Pizzastein...

Страница 17: ...e alle Teile gut ab Tauchen Sie das Ger t nicht in Fl ssigkeiten bzw verwenden Sie zur Reinigung nicht zu viel Wasser Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel um die Oberfl chen...

Страница 18: ...Leistungsaufnahme im Aus Zustand kein Standby Zustand 0 W Gewicht 4900 g Schutzklasse I Schutzgrad IPX0 Ma e 465 x 340 x 295 mm Zubeh r Ofenblech 330 x 260 x 20 mm Grillrost 330 x 250 mm Pizzastein 2...

Страница 19: ...function The smell is harmless and disappears in a while Make sure there is sufficient ventilation in the room Operating 1 Select the desired temperature and turn the TIMER switch clockwise in order...

Страница 20: ...the wing screws in order to secure the meat during grill process 3 Insert the tray into the oven in order to collect dropping fat 4 Place the rotisserie spit with the gripper 12 into the provided sup...

Страница 21: ...in cold water The pizza stone becomes very hot When placing the stone on the table always place a heat proof mat under the stone Using the Tray When using ovenproof dishes for cooking preferably plac...

Страница 22: ...ent Dry all parts well before next use Never immerse the appliance in liquids and do not use too much water for cleaning Do not use aggressive chemicals or abrasives in order not to damage the surface...

Страница 23: ...Consumption in Off State no Standby Mode 0 W Weight 4900 g Protection Class I Degree of Protection IPX0 Dimensions 465 x 340 x 295 mm Accessory Oven Tray 330 x 260 x 20 mm Grill 330 x 250 mm Pizza St...

Страница 24: ...20 Notizen Notes...

Страница 25: ...n festgelegt sind Hagen den 18 September 2012 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Страница 26: ...and ch Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitt...

Отзывы: