background image

 

 

IV 

Auflagetisch Working 

Table 

Schlitten mit Schneidrad 

Sliding Block with Cutting Wheel 

Hebelverlängerung Handle 

Extension 

Handgriff Handle 

Standbeine Supporting 

Legs 

Kleine Bruchstempel 

Small Breaking Foot 

Großer Bruchstempel 

Large Breaking Foot 

Aluminium Winkelmesser 

Aluminium Angle Ruler 

Feststellschraube Locking 

Screw 

10 

Winkelanschlag 

Lateral Stop on the Angle Ruler 

11 

Führungsschiene Guide 

Bar 

12 

Träger Support 

13 

Laufrollen Casters 

14 

Ausleger Side 

Arm 

15 

Tragegriff Carrying 

Handle 

16 

Standbein-Feststellschraube Leg 

Locking 

Screw 

17 

45°-Anschlag 

45° Limit Stop 

 Übersicht | Overview

Содержание 80 02 22

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 108931...

Страница 2: ...Fliesenschneider mit Standbeinen Artikel Nr 80 02 22 Tile Cutter with Stand Article No 80 02 22 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...or you to handle the device appropriately and help prevent misunderstandings and possible damage Der Fliesenschneider mit Standbeinen ist ein praktischer Helfer bei allen Fliesenschneidarbeiten Bitte...

Страница 4: ...III bersicht Overview 4 8 14 13 1 5 6 12 11 7 9 15 16 2 3 17 10...

Страница 5: ...Breaking Foot 7 Gro er Bruchstempel Large Breaking Foot 8 Aluminium Winkelmesser Aluminium Angle Ruler 9 Feststellschraube Locking Screw 10 Winkelanschlag Lateral Stop on the Angle Ruler 11 F hrungss...

Страница 6: ...Maintenance Cleaning and Storing Page 11 Technical Data Page 12 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 3 Bestimmungsgem er Gebrauch Seite 3 Aufbau Seite 3 Benutzung Seite 4 Transpo...

Страница 7: ...bnahme und Handhabung Bitte legen Sie die Bedienungsanleitung dem Produkt bei wenn Sie es an Dritte weitergeben Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos herumliegen Plastikt ten etc k nnen zu eine...

Страница 8: ...zu einer max Materialdicke von 20 mm geeignet Aufbau 1 Kippen Sie den Fliesenschneider zur Seite L sen Sie alle Standbein Feststellschrauben 16 und klappen Sie die Standbeine nach au en 2 Ziehen Sie...

Страница 9: ...iehen Sie den Ausleger 14 nach au en um l ngere Fliesen sicher platzieren zu k nnen 5 Stellen Sie sicher dass die Schnittkante des Schneidrades genau an der Markierung verl uft 6 Halten Sie die Fliese...

Страница 10: ...ew nschten Winkel Setzen Sie die Fliese auf den Auflagetisch und sichern Sie die Fliese mit dem Seitenanschlag am Winkelmesser 10 2 Stellen Sie sicher dass der Schnitt mit dem Schneidrad bis zum Ende...

Страница 11: ...den gro en Bruch stempel 7 nach oben und schrauben Sie mit einem Schlitzschraubendreher die Schraube heraus 2 Setzen Sie nur ein Original Hartmetall Schneidrad ein Unter der Artikelnummer 80 17 71 k n...

Страница 12: ...otes on operating the unit Please pass it on along with the unit if it is handed over to a third party Dispose of the packaging materials carefully the plastic bags may become a deadly toy for childre...

Страница 13: ...vetrified tiles with a max thickness of 20 mm Assembly 1 Turn the tile cutter aside Unscrew all leg locking screws 16 and fold the legs outwards 2 Re tighten the leg locking screws 16 by hand only 3...

Страница 14: ...f necessary fold out the slide arms 14 in order to securely position a long tile 5 Make sure the cutting edge of the cutting wheel matches the marking on the tile 6 Hold the tile with once hand and mo...

Страница 15: ...the angle ruler 8 to the desired angle and place the tile on the working table Secure the tile with the lateral stop on the angle ruler 10 2 When cutting the tile make sure the cutting wheel runs up...

Страница 16: ...ce the hard cutting wheel lift up the large breaking foot 7 and unscrew with a slot screwdriver the screw 2 Replace the dull cutting wheel with a new one Under the article number 80 17 71 you can orde...

Страница 17: ...agefl che mit ausgezogenen Auslegern 70 x 74 cm Working Table with extendable Side Arms Schneidl nge maximal 70 cm Max Cutting Length Schneiddicke maximal 20 mm Max Cutting Thickness Abmessungen zusam...

Страница 18: ...e ihn daher nicht in die M lltonne sondern f hren Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle f r Wertstoffe zu Dear Customer Please help avoid waste materials If you at some point intend to dispose of this arti...

Страница 19: ...1 32 Telefon 07723 4 27 59 54 Telefax 0180 5 30 31 30 Telefax 07723 4 27 59 23 Internet www westfalia de Internet www westfalia versand at Schweiz UK Westfalia Westfalia Utzenstorfstra e 39 Freepost R...

Отзывы: