Westfalia 76 60 06 Скачать руководство пользователя страница 5

 

 

IV 

 

1 Schutzhaube 

2 Zusatzhandgriff 

3 Ein-/Ausschalter 

4 Feststellschalter 

5 Befestigungsgewinde 

Zusatzhandgriff 

6 Spindelfixierung 

7 Stirnlochschlüssel 

8 Maulschlüsselaussparung 

9 Oberer 

Flansch 

10 Unterer 

Flansch 

11 Schutzhaubenfixierung 

 

1. Safety 

Hood 

2. Accessory 

Handle 

3. ON/OFF 

Switch 

4. Locking 

Button 

5. 

Mounting holes for the Accessory Handle  

6. Shaft 

Lock 

7. Face 

Wrench 

8. Open 

End 

Spanner 

9. Upper 

Flange 

10. Lower 

Flange 

11. 

Safety Hood Locking Nut 

 

Содержание 76 60 06

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 106751...

Страница 2: ...Winkelschleifer S1M KR7 125B Artikel Nr 76 60 06 Angle Grinder S1M KR7 125B Article No 76 60 06 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...ne Der Winkelschleifer S1M KR7 125B zeichnet sich durch seine schlanke Bauform bei gleichzeitig hoher Leistung aus Der Winkelschleifer ist zum Trennen und Schleifen von Metall und Gestein bestimmt Ver...

Страница 4: ...III 1 2 3 4 5 1 10 9 7 8 6 Abb Fig 1 Abb Fig 2 Abb Fig 3 Abb Fig 4 Abb Fig 5 11...

Страница 5: ...rung 7 Stirnlochschl ssel 8 Maulschl sselaussparung 9 Oberer Flansch 10 Unterer Flansch 11 Schutzhaubenfixierung 1 Safety Hood 2 Accessory Handle 3 ON OFF Switch 4 Locking Button 5 Mounting holes for...

Страница 6: ...rawing Page 16 Parts List Page 17 Technical Data Page 19 Sicherheitshinweise Seite 2 Betrieb Bestimmungsgem er Gebrauch Seite 6 Inbetriebnahme Montage des Zusatzhandgriffes Auswechseln der Scheibe Ein...

Страница 7: ...ugs passen drehen sich ungleichm ig vibrieren sehr stark und k nnen zum Verlust der Kontrolle f hren g Verwenden Sie keine besch digten Einsatzwerkzeuge Kontrollieren Sie vor jeder Verwendung Einsatzw...

Страница 8: ...igen Sie regelm ig die L ftungsschlitze Ihres Elektrowerkzeugs Das Motorgebl se zieht Staub in das Geh use und eine starke Ansammlung von Metallstaub kann elektrische Gefahren verursachen o Verwenden...

Страница 9: ...satzwerkzeug neigt bei Ecken scharfen Kanten oder wenn es abprallt dazu sich zu verklemmen Dies verursacht einen Kontrollverlust oder R ckschlag e Verwenden Sie keine S gebl tter oder Sagevorrichtunge...

Страница 10: ...ektrowerkzeug mit der sich drehenden Scheibe direkt auf Sie zugeschleudert werden c Falls die Trennscheibe verklemmt oder Sie die Arbeit unterbrechen schalten Sie das Ger t aus und halten Sie es ruhig...

Страница 11: ...mit montiertem Zusatzhandgriff 2 Im Getriebekopf befinden sich drei Bohrungen zwei seitliche und eine zentrale in die Sie den Handgriff einschrauben k nnen Auswechseln der Scheibe Achtung Ziehen Sie...

Страница 12: ...L sen oder Anziehen k nnen sie die Aussparung 8 am Stirnlochschl ssel 7 verwenden Ziehen Sie die Mutter fest an l sst sich die Position der Schutzhaube nicht mehr ver ndern Ziehen Sie die Schraube we...

Страница 13: ...zugelassen sind Schneiden Sie niemals asbesthaltiges Material mit diesem Winkelschleifer Wartung und Reinigung Ziehen Sie vor allen Wartung und Reinigungsarbeiten immer den Netzstecker Halten Sie das...

Страница 14: ...damaged in any way Check attachments such as grinding discs for missing bits and cracks If the tool or the attachment has been dropped check it for damage or use an undamaged item After the attachment...

Страница 15: ...rinding or sanding disc or a wire brush etc This causes the spinning attachment to come to a sudden stop which will force the electric tool against the rotating direction of the attachment If for inst...

Страница 16: ...for these discs Discs not intended for the unit can not be covered in a suitable way and are unsafe c Use discs only for the purpose they are intended for by the manufacturer Never use the side of a c...

Страница 17: ...ach full speed before carefully resuming the cut Otherwise the disc may jam jump out of the cut or kick back e Support sheets or large work pieces to reduce the risk of a kickback caused by the disc b...

Страница 18: ...h side and one in the middle to which the handle can be attached Changing the Disc Please Note Always pull the power plug before changing a disc to avoid accidental starting Lossen the retaining nut 5...

Страница 19: ...y do not fully tighten the nut This is convenient if you use the machine in differen positions Turning ON and OFF Tu turn the machine on use the main switch 3 With the locking button 4 the main switch...

Страница 20: ...ep the machine clean Make sure the ventillation slots are always clean and free from obstructions Clean the unit with a soft cloth which may be slightly moistened at the utmost Do not immerse the mach...

Страница 21: ...16 Zeichnung Drawing...

Страница 22: ...label 2 14 Motorgeh use housing 1 15 Stator stator 1 16 Gummi rubber 2 17 L fterring draught ring 1 18 Lagerh lse bearing sleeve 1 19 Lagerh lse bearing 607 1 20 Rotor armature 1 21 L fterrad induct...

Страница 23: ...Schraube screw 4 39 Schutzhaube grinding guard 1 40 Schutzhaubenbefestigung guard flange 1 41 Schraube screw 1 42 Innenflansch lower flange 1 43 Werkzeug disc 1 44 Au enflansch upper flange 1 45 Stirn...

Страница 24: ...Rotation Speed Schleifscheibendurchmesser Scheibenbohrung 125mm 22mm Disc diameter Disc hole Antriebswellengewinde M 14 Drive shaft thread Gewicht ca 2 33kg Weight approx Schutzklasse II Protection C...

Страница 25: ...20 Raum f r Notizen Space for Notes...

Страница 26: ...2000 EN 61000 3 3 1995 A1 Hagen den 09 Januar 2006 Marcus Friedberg Gesch ftsleitung We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product...

Страница 27: ...net www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass viele...

Отзывы: