background image

 

 

Blender 

9.  Cut the intended fruits in handy pieces or peel the fruits you want to press out 

(e. g. oranges, grapefruits, tangerines, lemons etc.). 

10. Press the fruits with the pusher (1) through the slot of the funnel lid (2). Never 

press with your hand or another utensil the fruits into the slot.  

11.  Make sure not to overfill the juice collecting tank (9).  

Operating the Blender 

1.  Place the motor unit (7) on a steady and level surface. To avoid personal 

injury never touch the blades during operation or on the assembled unit. 

2.  Place the assembled glass jar on the motor unit (7). You do not need to turn 

the assembled glass jar. Make sure that the rotary switch (8) is in position „0“. 

3.  Place the food you want to extract in the glass jar and close the glass jar with 

the plastic lid (12). Close the plastic lid with the sealing cup (11), before you 
start blending.  

4.  Plug the power plug in a wall socket. The settings on the rotary switch (8) are 

for the following usage:  

P = For Ice Crushing and Short Pulse Operation 
0 = Stop 
1 = Light Blending,  
2 = Mixing Liquids and Solid Foodstuff 

Содержание 287516

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107412...

Страница 2: ...Edelstahl Entsafter und Mixer KP60SA1 Artikel Nr 28 75 16 Stainless Steel Juicer and Blender KP60SA1 Article No 28 75 16 ASER 2000 Bedienungsanleitung Instruction Manual...

Страница 3: ...it easier for you to handle the device and help prevent misunderstandings and possible damage or injury Frischer Fr chtesaft schmeckt und enth lt viele besonders gesunde Bestand teile ohne Konservier...

Страница 4: ...III bersicht Overview 1 2 3 4 6 7 8 5 10 9 11 15 12 13 14...

Страница 5: ...e Shaft 6 Verriegelungshebel Locking Lever 7 Motoreinheit Motor Unit 8 Drehschalter Rotary Switch 9 Saftauffangbeh lter Juice Collecting Tank 10 Restebeh lter Residue Container 11 Verschlusskappe Seal...

Страница 6: ...Blender Page 9 Hints Page 10 Cleaning Page 11 Technical Data Page 12 Sicherheitshinweise Seite 2 Vor der ersten Benutzung Seite 3 Aufbau und Benutzung des Entsafters Seite 3 Benutzung des Mixers Seit...

Страница 7: ...Tauchen Sie die Motoreinheit nicht in Fl ssigkeiten Stellen Sie das Ger t w hrend des Betriebs auf einer ebenen Fl che auf Stellen Sie die Maschine nicht in Waschbecken auf einem Abtropfblech oder auf...

Страница 8: ...messer Halterung und zwar mit dem Spritzschutz in Richtung Ausgie ffnung 15 5 Verschlie en Sie den Trichterdeckel mit Hilfe der beiden Verriegelungshebel 6 an der Seite der Motoreinheit Kippen Sie die...

Страница 9: ...ammengesetzten Ger tes niemals die Klingen 2 Setzen Sie den zusammengesetzten Glasbeh lter auf die Motoreinheit 7 Sie brauchen den zusammengesetzten Glasbeh lter nicht zu drehen Verge wissern Sie sich...

Страница 10: ...er 8 Lassen Sie den Motor f r maximal 60 Sekunden arbeiten und danach 60 Sekunden abk hlen Wenn Sie feste oder sehr dickfl ssige Zutaten umr hren m chten benutzen Sie die P Einstellung um ein Festklem...

Страница 11: ...eiten ein Verwenden Sie keine aggressiven Chemikalien oder Scheuermittel um die Oberfl chen nicht zu besch digen Seien Sie achtsam im Umgang mit den Messern da sie besonders scharf sind Reinigen Sie a...

Страница 12: ...the unit in water or any other liquid Make sure that the unit sits steadily on a solid level surface Do not place the unit in the sink on a dish drip tray or onto uneven surfaces Never place the unit...

Страница 13: ...ash guard 2 on the juice blade holder The splash guard has to be in the direction of the effusion opening 15 5 Close the funnel lid with the both locking lever 6 that are situated on the motor unit Ti...

Страница 14: ...avoid personal injury never touch the blades during operation or on the assembled unit 2 Place the assembled glass jar on the motor unit 7 You do not need to turn the assembled glass jar Make sure tha...

Страница 15: ...8 After operating the motor unit for maximum 60 seconds allow the unit to cool down for 60 seconds If you want to blend solid or very thick ingredients use the P setting to avoid the blade getting st...

Страница 16: ...aged by the dishwasher over time Do not clean the blades in the dish washer they may touch other hard objects in the dishwasher and become dull Do not use aggressive chemicals or abrasives in order no...

Страница 17: ...inal Voltage Nennleistung 800 W Nominal Power Gewicht 4600 g Weight Schutzklasse I Protection Class Ma e 420 x 240 430 mm Dimensions Kurzzeitbetrieb 1 Minute Short Time Operation Entsafterbeh lterinha...

Страница 18: ...000 3 3 1995 A1 Hagen den 19 September 2007 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen declare by our own responsibility that the product St...

Страница 19: ...Internet www westfalia net Kundenbetreuung Customer Services Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte dass...

Отзывы: