background image

 

Bedienung 

Inbetriebnahme 

Der Druckluft-Schlagschrauber ist mit einem R ¼“ Druckluftanschluss (4) 
ausgestattet. Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie den Schlagschrauber nicht 
fest mit dem Druckluftschlauch verbinden, sondern eine Schnellkupplung (5) 
verwenden. 

1.  Schrauben Sie die mitgelieferte Schnellkupplung (5) in den 

Druckluftanschluss (4) und dichten Sie sie mit Teflonband ab. 

2.  Stecken Sie den gewählten Steckschlüssel-

Einsatz auf die Vierkantaufnahme (1) (nicht im 
Lieferumfang enthalten). 

3.  Verbinden Sie das Gerät mit der Druckluft-

quelle über einen flexiblen Druckluftschlauch.

 

Luftdruck und Luftmenge 

Der Schlagschrauber benötigt einen Druck von 90 psi (6,3 bar) und einen 
Kompressor mit einem Luftvolumen von mindestens 200 l/min. Verwenden Sie 
nur Anschlussschläuche mit einem Innendurchmesser von mindestens 9 mm. 
Bedenken Sie bitte beim Einstellen des Luftdrucks, dass der Druck bei einer 
Schlauchlänge von 10 m und einem Innendurchmesser von 9 mm um ca. 0,6 bar 
absinkt. 

Einstellen der Drehzahl / Umschalten der Laufrichtung 

Die Maschine ist für den Rechts- wie auch Linkslauf ausgelegt. Der Umschalter 
befindet sich an der Rückseite der Maschine. Über den Umschalter (3) können 
Sie zwischen drei Drehgeschwindigkeiten und der Laufrichtung wählen. 

1.  Stellen Sie den Schalter auf den kleinen Kreis (A), 

dreht die Maschine mit einer niedrigen Geschwin-
digkeit im Rechtslauf. 

2.  Stellen Sie den Schalter auf den nächst größeren 

Kreis (B), erhöhen Sie die Drehgeschwindigkeit. 

3.  Steht der Schalter auf dem größten Kreis – 

Schalterposition F (C), haben Sie die höchstmögli-
che Drehzahl im Rechtslauf ausgewählt. 

4.  Steht der Schalter in der Position R (D), dreht der 

Schlagschrauber im Linkslauf. 

A

B

D

Содержание 28 24 91

Страница 1: ...Westfalia Bedienungsanleitung Nr 107275...

Страница 2: ...Bedienungsanleitung Instruction Manual 1 2 Profi Line Schlagschrauber HY 360 Artikel Nr 28 24 91 1 2 Pro Composite Air Impact Wrench HY 360 Article No 28 24 91...

Страница 3: ...ely and help prevent misunderstandings and possible damages or injuries Dieses handliche druckluftbetriebene Ger t eignet sich zum Befestigen und L sen von Verschraubungen im Kfz Bereich besonders zur...

Страница 4: ...III bersicht Overview 4 1 5 3 2...

Страница 5: ...Anvil Shank for Sockets Drive Shaft 2 Abzugshebel Trigger 3 Umschalthebel Rechts und Linkslauf Reverse Valve Lever Clockwise and Counter Clockwise Rotation 4 Druckluftanschluss Compressed Air Connect...

Страница 6: ...Page 7 Storage Page 7 Drawing Page 8 Parts List Page 9 Technical Data Page 11 Sicherheitshinweise Seite 2 Inbetriebnahme Seite 3 Luftdruck und Luftmenge Seite 3 Einstellen der Drehzahl Umschalten der...

Страница 7: ...unter Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Ein Moment der Unacht samkeit beim Gebrauch des Ger tes kann zu ernsthaften Verletzungen f hren Zu Ihrer eigenen Sicherheit sollten Sie den S...

Страница 8: ...en Sie nur Anschlussschl uche mit einem Innendurchmesser von mindestens 9 mm Bedenken Sie bitte beim Einstellen des Luftdrucks dass der Druck bei einer Schlauchl nge von 10 m und einem Innendurchmesse...

Страница 9: ...eschieht kontinuierlich und am sichersten mit Nebel lern Ist der ler jedoch zentral am Kompressor oder fix am Ende der Druckluftverrohrung montiert so darf der flexible Schlauch nur bis maximal 10 m l...

Страница 10: ...ohol consumption medication drugs illness or tiredness One moment of abstraction operating the unit can cause grave injuries For your own safety do not mount firmly impact wrench and compressed air ho...

Страница 11: ...mum inner diameter of 9 mm Setting the air pressure please remind that the pressure sinks about ca 0 6 bar at a hose length of 10 m and an inner diameter of 9 mm Adjusting Revolution Speed Turning Mov...

Страница 12: ...sufficiently This is done continuously and safest by using an oil fog lubricator If the oiler is mounted centrally at the compressor or mounted firmly at the end of the compressed air pipe installatio...

Страница 13: ...8 Zeichnung Drawing...

Страница 14: ...2 10 106015 02 Abzugshebel Trigger 1 11 236013 02 Umschalthebel Rechts und Linkslauf Reverse Switch 1 12 236014 01 Schraube Screw 1 13 106021 01 Feder Spring 1 14 106022 01 Stahlkugel Steel Ball 1 15...

Страница 15: ...nk Anvil 1 34 16017 O Ring O Ring 1 35 16016 Befestigungsring Socket Retainer 1 36 46042 Muffe f r Vierkantauf nahme Anvil Bushing 1 37 2360C 01 Schlagwerkgeh use Baugruppe Hammer Case Sub Assembly 1...

Страница 16: ...onsumption Drehmoment 1 Gang 300 Nm Torques 1st Speed Drehmoment 2 Gang 700 Nm Torques 2nd Speed Drehmoment 3 Gang 800 Nm Torques 3rd Speed Hand Arm Vibration 3 2 m s Hand Arm Vibration Schalldruckpeg...

Страница 17: ...12 Notizen Notes...

Страница 18: ...ewertung wurden folgende harmonisierte Normen herangezogen 792 6 2000 Hagen den 06 August 2009 Thomas Klingbeil Qualit tsbeauftragter We the Westfalia Werkzeugcompany Werkzeugstra e 1 D 58093 Hagen de...

Страница 19: ...148 Internet www westfalia versand ch Internet www westfalia net Werter Kunde bitte helfen Sie mit Abfall zu vermeiden Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen so bedenken Sie bitte d...

Отзывы: