![West Elm Mid-Century Console Скачать руководство пользователя страница 11](http://html1.mh-extra.com/html/west-elm/mid-century-console/mid-century-console_assembly-instructions-manual_959391011.webp)
7759223,
7759272,
799838
‐
Nov.
23
2015
Page
11
of
11
Mid-Century Media Console (80")
meuble média mid century 80”
mid century 80” consola multimeadia
assembly instructions
instructions d’assemblage
instrucciones de ensamblaje
NOTICE:
To
prevent
injury
and
property
damage
from
unexpected
tipping
of
furniture,
we
highly
recommend
installation
of
the
anti
‐
tip
kit
included
with
this
product.
Attaching
furniture
to
wall
with
anti
‐
tip
kits.
1.
Determine
where
the
piece
is
to
be
placed
and
mark
location
on
the
wall
for
the
mounting
bracket
screwholes.
They
should
be
placed
approximately
1"
below
the
top
on
the
back
of
the
piece
of
furniture.
2.
Attach
the
mounting
bracket
vertically
to
the
wall
by
inserting
the
long
screws
provided
through
the
holes
in
the
bracket
and
tightening
securely
using
screwdriver.
Screws
must
penetrate
wall
studs
for
proper
installation.
3.
Next
using
the
short
screws
attach
the
2nd
bracket
to
the
back
of
the
piece
of
furniture's
top.
4.
Lace
the
nylon
strap
down
through
the
brackets.
Slide
the
thin
end
of
the
strap
through
the
receiving
end
of
the
nylon
strap.
Pull
to
tighten
the
piece
of
furniture
snug
against
wall.
À
NOTER
:
Afin
d’éviter
des
dommages
matériels
et
des
blessures
causés
par
le
basculement
inattendu
du
meuble,
nous
recommandons
fortement
de
faire
l’installation
du
dispositif
anti
‐
basculement
inclus
avec
ce
produit.
Pour
attacher
le
meuble
au
mur
avec
le
dispositif
anti
‐
basculement
:
1. Déterminez
l’endroit
ou
vous
désirez
installer
le
meuble
et
marquez
la
position
des
trous
de
vis
de
la
plaque
de
montage
sur
le
mur.
Elles
doivent
être
placées
à
environ
1
po
(2.5
cm)
sous
le
bord
supérieur
à
l’arrière
du
meuble.
2. Attachez
la
plaque
de
montage
en
position
verticale
sur
le
mur
en
insérant
les
grandes
vis
fournies
dans
les
trous
de
la
plaque
de
montage
puis
serrez
‐
les
fermement
à
l’aide
d’un
tournevis.
Pour
que
l’installation
soit
faite
correctement,
les
vis
doivent
pénétrer
dans
les
montants
du
mur.
3. Utilisez
ensuite
les
vis
courtes
pour
fixer
la
2e
plaque
sur
le
bord
supérieur
à
l’arrière
du
meuble.
4.
Lacez
la
sangle
en
nylon
dans
les
supports.
Glissez
l’extrémité
étroite
de
la
sangle
dans
la
boucle
située
à
l’autre
extrémité.
Tirez
pour
fixer
l’article
tout
contre
le
mur.
NOTA:
Para
prevenir
lesiones
y
danos
a
la
propiedad
por
que
el
mueble
se
haya
caido,
recomendamos
alta
mente
la
instalacion
del
equipo
anti
volcada
incluido
con
este
producto.
La
atadura
de
unidad
de
medios
a
pared
con
equipos
de
antipunta.
1.
Ubique
el
lugar
donde
va
a
colocar
la
torre
y
marque
el
sitio
en
la
pared
para
la
placa
de
montaje
y
los
hoyos
para
los
tornillos.
Deben
ubicarse
aproximadamente
1"por
debajo
de
la
parte
superior
trasera
de
la
torre.
2.
Sujete
de
manera
vertical
la
placa
de
montaje
a
la
pared
utilizando
los
tornillos
que
se
suministran
a
traves
de
los
hoyos
en
la
placa
y
apretar
con
un
destornillador.
Los
tornillos
deben
penetrar
los
listones
de
la
pared
para
quedar
instalado
de
manera
apropiada.
3.
Luego,
utilizando
los
tornillos
pequenos,
sujete
la
segunda
placa
a
la
parte
trasera
del
tope
de
la
torre.
4.
Enlace
la
cinta
de
nylon
a
traves
de
las
dos
placas.
Deslice
la
punta
de
la
cinta
a
traves
del
receptor
de
la
cinta.
Hale
para
ajutar
la
torre
contra
la
pared.
Mur
Surface
arrière