background image

 

L5559B    08/05    West Bend® Housewares,LLC      A Focus Products Group Company   Printed in China 

G

ARANTIE DU PRODUIT

 

Garantie limitée 1 an pour l’appareil 

West Bend® Housewares, LLC garantit que cet appareil sera dépourvu de vices de matériel et de 
fabrication pendant 1 an à partir de la date d’achat d’origine, à condition de l’appareil soit utilisé et 
entretenu conformément au Manuel d’instructions de West Bend® Housewares, LLC. Tout 
composant défectueux de l’appareil sera réparé ou remplacé gratuitement, à la discrétion de West 
Bend® Housewares, LLC. Cette garantie s’applique uniquement à un usage domestique. 

La garantie West Bend® Housewares, LLC ne couvre pas les dommages, y compris la décoloration, 
de la surface anti-adhésive de l’appareil. La garantie West Bend® Housewares, LLC sera nulle et non 
avenue, selon la détermination exclusive de West Bend® Housewares, LLC, si l’appareil est 
endommagé suite à un accident, une utilisation abusive, des rayures, une surchauffe ou si l’appareil 
est modifié d’une manière quelconque ou utilisé en dehors du cadre de la maison. 

Cette garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pourrez également avoir d’autres 
droits, variables d’une province à l’autre. 

CETTE GARANTIE REMPLACE TOUTES LES GARANTIES TACITES, Y COMPRIS LES 
GARANTIES DE QUALITÉ COMMERCIALE, D’ADAPTATION À UN BUT PARTICULIER, DE 
PERFORMANCE OU AUTRES GARANTIES EXCLUES EN CECI. WEST BEND® HOUSEWARES, 
LLC NE POURRA EN AUCUN CAS ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES, QU’ILS 
SOIENT DIRECTS, IMMÉDIATS, ACCESSOIRES, PRÉVISIBLES, INDIRECTS OU SPÉCIAUX, 
RÉSULTANT DE OU LIÉS À SON APPAREIL. 

Si vous pensez que l’appareil est en panne ou exige une maintenance au cours de sa période de 
garantie, ramenez-le au lieu d’achat initial. Pour des détails, veuillez contacter le service clientèle 
West Bend® Housewares au (262) 334-6949 ou envoyez-nous un courriel à 
[email protected]. Les frais d’affranchissement de retour ne sont pas remboursables. Les 
reçus manuscrits ne sont pas acceptés.

 

 

Valable uniquement aux États-Unis et au Canada 

P

IÈCES DÉTACHÉES

 

Des pièces détachées pourront être commandées directement auprès de West Bend® Housewares, 
LLC sur le site www.westbend.com : Replacement Parts. Vous pouvez également appeler ou 
envoyer un courriel au service après-vente aux coordonnées indiquées ci-dessous, ou nous écrire à 
l’adresse : 

 

West Bend Housewares, LLC 
Attn: Customer Service 
P.O. Box 2780
West Bend, WI 53095 

 

Veillez à inclure le numéro de référence/modèle de votre appareil (situé en dessous ou au dos de 
l’appareil) et une description et la quantité de la pièce que vous voulez commander. Avec ces 
informations, fournissez votre nom, votre adresse postale et votre numéro de carte Visa/MasterCard, 
avec sa date d’expiration et le nom tel qu’il apparaît sur la carte. Les chèques peuvent être libellés à 
l’ordre de West Bend Housewares, LLC. Appelez le service clientèle pour obtenir le montant de 
l’achat. La taxe de vente pratiquée dans votre province ainsi qu’un forfait d’expédition seront ajoutés 
à votre facture. Comptez deux (2) semaines pour la livraison. 

Ce livret contient des informations importantes et utiles concernant l’utilisation et l’entretien sans risque de 
votre nouveau produit West Bend® Housewares, LLC. À titre de référence future, attachez votre justificatif 
d’achat daté en cas de réparation sous garantie et notez ici les informations suivantes : 

Date d’achat ou de réception comme cadeau : ______________________________________________  

Lieu et prix d’achat, si vous les connaissez :  _______________________________________________  

Numéro de référence de l’article et code de date 

(en dessous ou au dos du produit) :  

___________________  

Содержание 2-Slice Toaster

Страница 1: ...ts through our website www westbend com Important Safeguards 2 Fire Precautions 2 Electricity Precautions 3 Precautions For Use Around Children 4 Heat Precautions 4 Using Your Toaster 4 6 Cleaning Your Toaster 6 Toasting Tips 6 Warranty 7 SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE ...

Страница 2: ...repair this appliance yourself For household use only To prevent fire personal injury or property damage read and follow all instructions and warnings 2 FIRE PRECAUTIONS Do not use around or near flammable materials A fire may occur if the toaster is covered or touching flammable material including curtains draperies walls and the like when in operation Do not leave appliance unattended when in us...

Страница 3: ... surfaces While use of an extension cord is not recommended if you must use one make sure the cord has the same or higher wattage as the toaster wattage is stamped on the underside of the toaster base Position the extension cord so that it does not hang over the edge of the counter table or other area Use an electrical outlet that accommodates the polarized plug on the toaster On a polarized plug ...

Страница 4: ... handles and knobs where provided Use hot pads or oven mitts when handling hot surfaces Allow to cool before cleaning or removing crumb tray Carefully remove toasted food from the toaster Some of the appliance surfaces are hot during and after use SAVE THESE INSTRUCTIONS Your toaster needs no special care other than cleaning if servicing becomes necessary see Warranty section in this booklet for s...

Страница 5: ...t desired toast color setting from 1 light to 5 dark You may wish to start with setting 3 medium until you become familiar with your toaster 5 Press the toast lever down until it locks into place Toasting cycle will automatically begin Please note Toaster must be plugged in for toast lever to lock in place Toast will automatically pop up and toaster will turn off when the selected color is reached...

Страница 6: ...nsion contraction sounds may occur during heating and cooling this is normal CLEANING YOUR TOASTER Note Failure to clean crumb tray may result in fire hazard Do not attempt to dislodge food when toaster is plugged in 1 Unplug toaster from outlet and allow to cool before cleaning 2 Slide crumb tray out from under toaster empty and wipe clean with damp cloth if necessary Replace the crumb tray Clean...

Страница 7: ... it to the original place of purchase For further details please contact the West Bend Housewares Customer Service Department at 262 334 6949 or e mail us at housewares westbend com Return shipping fees are non refundable Hand written receipts are not accepted West Bend Housewares is not responsible for returns lost in transit Valid only in USA and Canada REPLACEMENT PARTS Replacement parts may be...

Страница 8: ......

Страница 9: ...om Mises en garde importantes 2 Précautions liées aux incendies 2 Précautions liées à l électricité 3 Précautions lors d une utilisation à proximité d enfants 4 Précautions liées à la chaleur 4 Utilisation du grille pain 4 6 Nettoyage du grille pain 6 Conseils d utilisation 6 Garantie 7 CONSERVEZ CE MANUEL D INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE FUTURE ...

Страница 10: ... brûlure blessure et dégâts matériels lisez et suivez toutes ces instructions et tous ces avertissements 2 PRÉCAUTIONS LIÉES AUX INCENDIES N utilisez pas l appareil à proximité de matériaux inflammables Un incendie peut se produire si en cours de fonctionnement le grille pain est couvert ou touche des matériaux inflammables y compris des rideaux des doubles rideaux des murs et des matières similai...

Страница 11: ...as recommandée si vous ne pouvez pas vous en passer veillez à ce que le cordon soit au moins de même puissance que le grille pain la puissance est estampillée sous l appareil Placez le cordon de sorte que celui ci ne pende pas au dessus du bord du plan de travail de la table ou de toute autre surface ou point de contact ou de toute surface à haute température Utilisez une prise électrique compatib...

Страница 12: ...ées rectangulaires et rondes lorsque celles ci sont fournies Utilisez des maniques ou des gants de cuisine lorsque vous manipulez des surfaces à haute température Laissez le refroidir avant de nettoyer ou de retirer le plateau ramasse miettes Retirez avec précaution les aliments grillés du grille pain Certaines surfaces de l appareil sont chaudes durant et après usage CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Vo...

Страница 13: ...le réglage de coloration souhaité de 1 coloration légère à 5 forte coloration Commencez à 3 coloration moyenne jusqu à ce que vous maîtrisiez mieux votre grille pain 5 Abaissez le levier jusqu à ce qu il se bloque en position Le cycle démarre automatiquement Remarque Pour que le levier se bloque en position le grille pain doit être branché Les tranches remonteront automatiquement et le grille pain...

Страница 14: ...que Nettoyez régulièrement le plateau ramasse miettes sous peine de déclencher un incendie N essayez pas de déloger des aliments coincés avec le grille pain branché 1 Débranchez le cordon de la prise murale et laissez refroidir l appareil avant de le nettoyer 2 Sortez le plateau ramasse miettes du grille pain videz le puis passez dessus un chiffon humide au besoin Remettez le en place Nettoyez rég...

Страница 15: ...ial Pour des détails veuillez contacter le service clientèle West Bend Housewares au 262 334 6949 ou envoyez nous un courriel à housewares westbend com Les frais d affranchissement de retour ne sont pas remboursables Les reçus manuscrits ne sont pas acceptés Valable uniquement aux États Unis et au Canada PIÈCES DÉTACHÉES Des pièces détachées pourront être commandées directement auprès de West Bend...

Страница 16: ......

Страница 17: ... westbend com en Internet Precauciones importantes 2 Precauciones contra incendios 2 Precauciones eléctricas 3 Precauciones de uso cerca de niños 4 Precauciones de calentamiento 4 Uso del tostador 4 6 Limpieza del tostador 6 Consejos para tostar 6 Garantía 7 CONSERVE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES COMO REFERENCIA PARA EL FUTURO ...

Страница 18: ...iones personales o daños materiales lea y acate todas las instrucciones y advertencias 2 PRECAUCIONES CONTRA INCENDIOS No use el aparato alrededor o cerca de materiales inflamables Puede producirse un incendio si el tostador se usa mientras está cubierto o si entra en contacto con materiales inflamables incluyendo cortinas tapices paredes y materiales afines Nunca deje el aparato desatendido cuand...

Страница 19: ...del mostrador mesa u otras areas o que toque superficies calientes No se recomienda usar un cable de extensión pero si debe hacerlo cerciórese de que el vatiaje sea igual o superior al del tostador el consumo de vatios está estampado debajo de la base Coloque el cable de extensión de tal modo que no cuelgue del borde de un mostrador mesa u otras superficies Use un tomacorriente apto para el enchuf...

Страница 20: ...e almohadillas térmicas o guantes para horno al manipular superficies calientes Deje que se enfríe antes de limpiarlo o retirar la bandeja para migas Retire cuidadosamente el alimento tostado de la unidad Algunas de las superficies del aparato permanecen calientes durante y después de usarse el tostador CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES El tostador no necesita cuidado especial aparte de la limpieza si ...

Страница 21: ... en cada ranura etc 4 Seleccione el color del tostado desde 1 claro a 5 oscuro Se recomienda comenzar con el ajuste 3 mediano hasta familiarizarse con el tostador 5 Baje la palanca de tostado hasta que quede trabada en su lugar El ciclo de tostado se iniciará automáticamente Tenga presente que El tostador debe estar enchufado para que la palanca se trabe Las tostadas subirán y el tostador se apaga...

Страница 22: ...lo cual también es normal LIMPIEZA DEL TOSTADOR Nota El no limpiar la bandeja para migas puede causar peligro de incendio No retire el alimento cuando el tostador esté enchufado 1 Desenchufe el cable eléctrico del tomacorriente y deje que el tostador se enfríe antes de limpiarlo 2 Deslice la bandeja para migas a fin de retirarla de la parte inferior del tostador vacíela y límpiela con un paño húme...

Страница 23: ...presenta fallas o requiere servicio devuélvalo al lugar de compra original Para obtener mayores detalles comuníquese con el Departamento de Servicio al Cliente al 262 334 6949 o por correo electrónico a housewares westbend com Los gastos por devolución no son reembolsables Los recibos escritos a mano no son válidos Válido sólo en EE UU y Canadá REPUESTOS Solicite los repuestos a West Bend Housewar...

Страница 24: ......

Отзывы: