background image

Bit holder

Fig.A

Fig.B

Fig.C

Fig.D1

Fig.E2

Fig.D2

Fig.E1

Fig.F1

Fig.F2

Fig.G

Fig.H

Содержание WS3202K

Страница 1: ...Martelete SDS plus PT P05 Rotary hammer EN P10 Martillo Rotatorio ES P15 WS3202K...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 2 4 3 5 6 7 8 9 10...

Страница 4: ...Bit holder Fig A Fig B Fig C Fig D1 Fig E2 Fig D2 Fig E1 Fig F1 Fig F2 Fig G Fig H...

Страница 5: ...o inclu dos na entrega padr o DADOS T CNICOS Voltagem classificada 220 240V 50 60Hz Entrada de energia 1500W Velocidade sem carga 850 min Taxa de impacto 4200 min Energia de impacto 5 5J Capacidade d...

Страница 6: ...abo de alimenta o Nunca utilize o cabo para transportar puxar ou desligar o aparelho da tomada de corrente Mantenha o cabo afastado de fontes de calor leos arestas afiadas ou pe as em movimento Cabos...

Страница 7: ...a a manuten o de ferramentas el tricas Verifique quaisquer desalinhamentos encaixes de pe as m veis quebras e outras condi es que possam afetar o funcionamento Se esta ferramenta estiver avariada mand...

Страница 8: ...punho auxiliar em todos os momentos Para ajustar o punho gire a parte inferior do punho no sentido anti hor rio e gire o punho ao redor do colar de martelo at que esteja na posi o desejada Aperte bem...

Страница 9: ...etos com a pe a de trabalho 4 Nunca mude o modo de opera o enquanto a broca estiver funcionando 5 N o aplique press o excessiva na ferramenta quando esculpir For a excessiva n o acelera o trabalho MAN...

Страница 10: ...e included in standard delivery TECHNICAL DATA Rated Voltage 220 240V 50 60Hz Power input 1500W No load speed 850 min Impact rate 4200 min Impact energy 5 5J Max drilling capacity Steel 13mm Masonry 3...

Страница 11: ...a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock 3 PERSONAL SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool...

Страница 12: ...s etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could result in a...

Страница 13: ...action selector to position See Fig D2 3 You are now set up for hammer drilling into masonry NOTE Press the selector switch lock button before adjusting the dial selector every time 6 DRILLING FUNCTI...

Страница 14: ...l Wipe clean with a dry cloth Always store your power tool in a dry place Keep the motor ventilation slots clean Keep all working controls free of dust Occasionally you may see sparks through the vent...

Страница 15: ...idos en el env o est ndar DATOS T CNICOS Voltaje nominal 220 240V 50 60Hz Entrada de alimentaci n 1500W Sin velocidad de carga 850 min Tasa de impacto 4200 min Energ a de impacto 5 5J Capacidad m xima...

Страница 16: ...la herramienta el ctrica Mantener el cable alejado del calor del aceite de bordes agudos o piezas m viles Los cables da ados o enredadas aumentan el riesgo de descarga el ctrica e Cuando utilice su h...

Страница 17: ...s rotura de piezas en general y cualquier otra condici n que pueda afectar la operaci n normal de la herramienta Si se verifican da os recurra a un service calificado antes de volver a usar la herrami...

Страница 18: ...a su seguridad personal recomendamos usar el mango auxiliar en todo momento Para ajustar el mango gire la parte inferior de la manija en sentido contrario a las agujas del reloj y gire el mango alrede...

Страница 19: ...ue a 3 Siempre aplique presi n a su broca en l nea recta y si es posible en ngulo recto con la pieza de trabajo 4 Nunca cambie el modo de operaci n mientras el taladro est en funcionamiento 5 No apliq...

Страница 20: ...201807...

Отзывы: