background image

4

English

ENG

USE INSTRUCTIONS.

Before starting up the sander, we recommend 

that you carefully read all of the instructions as 

indicated 

Please respect all regulations regarding 

the prevention of accidents, health and safety 

directives, laws and applicable restrictions for work 

places 

The sander must only be used by persons 

who have been instructed in its use and only for the 

purposes for which it has been designed.

POWER SUPPLY.

Make sure the power supply is adapted to 

the requirements shown on the information 

panel of the sander (1) 

Using the motor at low 

voltage will make it operate slowly 

This will 

reduce performance and may cause the motor to 

overheat.

EXTENSION CORD.

If the working area is at some distance from the 

power supply, use an extension cord of enough 

diameter and quality.

OPERATION.

To turn the sander on, press the power switch 

(2) 

Move the sander in long sweeping strokes 

along the surface being sanded, letting the sander 

do the work (3) 

Pushing down on the sander 

slows the removal rate and produces an inferior 

quality surface (4) 

Never operate with the 

sander inclined, this can damage the base and 

break the sandpaper (5) 

Be sure to check your 

work often 

This sander is capable of removing 

material rapidly, especially with coarse paper 

To 

produce the best finish possible, start with coarse 

grit sandpaper and change gradually to finer and 

finer paper 

A final sanding with a piece of well-

worn fine sandpaper will produce a professional 

looking finish that in many cases will need no 

hand sanding at all 

The rate at which the dust 

collection bag will fill up will vary with the type 

of material being sanded and the coarseness of 

the sandpaper 

For best results, empty the bag 

frequently and check the opening for clogging 

When sanding painted surfaces, you may find 

that the sandpaper loads up and clogs with paint 

A heat gun will work much better to remove 

paint before sanding 

Avoid overloading the 

sander 

Overloading will result in a considerable 

reduction in speed and efficiency and the sander 

will become hot 

In this event, run sander at a no-

load condition for a minute or two.

DUST EXTRACTION.

The sander includes a integrated dust collector.

TO EMPTY DUST COLLECTOR.

While holding the sander and remove the dust 

collector cup 

Gently shake or tap the dust 

collector to empty 

Put again the cup in the dust 

collector 

Sanding dust exhaust may create a 

breathing hazard.

PRECAUTIONS TO TAKE WHEN SANDING 

PAINT.

Sanding of lead based paint is not 

recommended due to the difficulty of controlling 

the contaminated dust 

The greatest danger of 

lead poisoning is to children and pregnant women.

CLEANING AND DISPOSAL.

All surfaces in the work area should be 

vacuumed and thoroughly cleaned daily for the 

duration of the sanding project 

Vacuum filter 

bags should be changed frequently.

FIXING THE SANDING DISCS IN PLACE.

Disconnect the sander from the power supply 

before making any adjustments or replacing 

accessories 

The sanding discs are held in place 

with velcro (6) 

Align the sanding disc over the plate 

so that their edges meet 

Press the sanding disc in 

place onto the base until it is firmly held in place. 

SPEED SELECTOR.

The sander is equipped with a speed selector 

The optimum speed adjustment for each 

application mainly depends on the user’s 

preferences 

In general, a high value is 

preferable for hard materials and a lower value 

for soft materials 

The speed at which material is 

removed increases with the spin speed.

MAINTENANCE.

The sander has been designed for a long 

working life with minimum maintenance 

Optimum use depends on correct care of 

the sander and regular cleaning 

To prevent 

accidents, always unplug the sander from the 

power source before cleaning or performing 

any maintenance 

The sander may be cleaned 

effectively using compressed air after each use 

If compressed air is not available, use a brush to 

remove dust from the sander 

Motor ventilation 

vents and switch levers must be dept clean and 

Содержание WK400100

Страница 1: ...CCIONES ORIGINALES LIJADORA CIRCULAR ORBITAL ORIGINALANLEITUNGEN SCHWINGKREISSCHLEIFER INSTRUCTIONS ORIGINALES PONCEUSE CIRCULAIRE ORBITALE ORIGINELE INSTRUCTIES ORBITALE CIRCULAIRE SCHUURMACHINE INST...

Страница 2: ...cause damage serious personal USE PPE S Use protection glasses according Use protection masks according If required by the type of work use other precise PPE DO NOT WORK ON TIPTOES Keep your feet on t...

Страница 3: ...wer tool serviced by a Werku official repair service using only identical replacement parts This will ensure the safety of the power tool is maintained CHECK THE GOOD CONDITION OF THE SANDER Make sure...

Страница 4: ...o remove paint before sanding Avoid overloading the sander Overloading will result in a considerable reduction in speed and efficiency and the sander will become hot In this event run sander at a no l...

Страница 5: ...ase by the first consumer This date is shown on the invoice or receipt of purchase Actions for claims against this commercial guarantee expire six months from the end of the validity period Any claims...

Страница 6: ...l ctrica Las distracciones pueden causarle la p rdida del control SEGURIDAD PERSONAL Est alerta vigile lo que est haciendo y use el sentido com n cuando maneje una herramienta el ctrica No use una her...

Страница 7: ...manejo de la herramienta a personas no familiarizadas con las herramientas el ctricas o con estas instrucciones Las herramientas el ctricas son peligrosas en manos de usuarios no entrenados MANTENIMIE...

Страница 8: ...e de prolongaci n de suficiente di metro y calidad OPERACI N Para encender la lijadora presione el interruptor de encendido 2 Mueva la lijadora con desplazamientos de barrido amplios a lo largo de la...

Страница 9: ...e ventilaci n del motor y los interruptores deben estar siempre limpios y sin ninguna clase de residuo No intente limpiarlos introduciendo objetos puntiagudos a trav s de las aberturas Algunos product...

Страница 10: ...no conformes con el uso al que se destina este producto o de factores medioambientales anormales o de sobrecarga de mantenimiento o limpieza inadecuados defectos que han sido causados por el uso de ac...

Страница 11: ...und Neugierige fern bleiben Ablenkungen k nnen dazu f hren dass Sie die Kontrolle ber das Werkzeug verlieren PERS NLICHE SICHERHEIT Seien Sie aufmerksam achten Sie auf das was Sie gerade tun und setz...

Страница 12: ...trollieren l sst ist gef hrlich und muss repariert werden Ziehen Sie den Netzstecker und oder entfernen Sie den Netzakku bevor Sie Einstellungen vornehmen Zubeh r wechseln oder das Ger t lagern Solche...

Страница 13: ...n und Richtlinien sowie die f r die Betriebe geltenden Gesetze und Einschr nkungen ber cksichtigt werden Die Schleifer darf nur von in ihrer Bedienung angemessen geschulten Personen und ausschlie lich...

Страница 14: ...as Ger t von der Stromversorgung Die Schleifscheiben werden mit einem Klettband befestigt 6 Legen Sie die Schleifscheibe so auf den Schleifteller dass die R nder an allen Seiten bereinstimmen Dr cken...

Страница 15: ...tion im Zusammenhang mit dieser kommerziellen Garantie muss dem H ndler oder Kundenservice vorgelegt werden Hierzu muss diese Garantie ordnungsgem ausgef llt vom H ndler gestempelt und zusammen mit de...

Страница 16: ...ipulez un outil lectrique Les distractions peuvent tre sources d une perte de contr le S CURIT PERSONNELLE Soyez vigilant et attentif ce que vous faites et faites appel votre bon sens quand vous manip...

Страница 17: ...d alimentation et ou de la batterie avant tout r glage changement d accessoires ou stockage de l outil lectrique Adopter ces mesures pr ventives de s curit r duit le risque de d marrer l outil de man...

Страница 18: ...estrictions en vigueur pour les centres de travail La ponceuse doit tre utilis e uniquement par des personnes ad quatement form es son maniement et respectant exclusivement les applications ici pr vue...

Страница 19: ...Le r glage de la vitesse id ale chaque application d pend dans une large mesure de la pr f rence de l utilisateur En g n ral une vitesse lev e est pr f rable pour les mat riaux durs tandis qu une val...

Страница 20: ...commerciale l acheteur et ou le distributeur peut contacter le Service d Assistance Technique au 34 981 648 119 ou par courrier lectronique info werku com Sont exclus de cette garantie commerciale le...

Страница 21: ...elektrisch gereedschap Afleidingen kunnen controleverlies veroorzaken PERSOONLIJKE VEILIGHEID Blijf alert let op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het bedienen van een elektrisch gereedscha...

Страница 22: ...ires verwisselt of het elektrisch gereedschap weglegt Dergelijke preventieve veiligheidsmaatregelen verminderen het risico op het onopzettelijk aanzetter van het elektrische gereedschap HET OPSLAAN VA...

Страница 23: ...gebruikt door personen die ge nstrueerd zijn in het gebruik ervan en uitsluitend voor de doeleinden waarvoor deze is ontworpen ENERGIE VOEDING Zorg ervoor dat de energie voeding is aangepast aan de op...

Страница 24: ...De snelheid waarmee materiaal wordt verwijderd neemt toe met het toerental ONDERHOUD De schuurmachine is ontworpen voor een lange levensduur met een minimum aan onderhoud Optimaal gebruik hangt af van...

Страница 25: ...19 of per e mail op info werku com Deze commerci le garantie geldt niet voor defecten veroorzaakt door onderdelen die versleten zijn door gebruik en andere vormen van natuurlijke slijtage defecten ver...

Страница 26: ...tiver operando uma ferramenta el ctrica As distrac es podem fazer voc perder o controle SEGURAN A PESSOAL Esteja alerta observe o que est fazendo e use o bom senso ao operar uma ferramenta el ctrica N...

Страница 27: ...adas com as ferramentas ou com estas instru es As ferramentas el ctricas s o perigosas nas m os de utilizadores inexperientes MANUTEN O Verifique as partes m veis de desalinhamento n o h pe as quebrad...

Страница 28: ...A Quando a zona de trabalho estiver afastada da fonte de alimenta o utilize uma extens o el ctrica com di metro e qualidade suficientes OPERA O Para acender a lixadora pressione o interruptor de acend...

Страница 29: ...mpa de maneira eficaz mediante o uso de ar comprimido Utilize sempre culos protetores quando trabalhar com ar comprimido Se n o poder utilizar ar comprimido retire as poeiras da lixadora com uma escov...

Страница 30: ...o causados por pe as desgastadas pelo uso ou outro tipo de desgaste natural os defeitos causados pela inobserv ncia ou incumprimento das instru es de uso e funcionamento ou de aplica es n o conformes...

Страница 31: ...31 1 1 2 2 3 3 4 4 5 5 6 6 WK400100...

Страница 32: ...32 WK400100...

Страница 33: ...33...

Страница 34: ...34...

Страница 35: ...35...

Страница 36: ...gn e et cachet e avec la facture ou le re u GARANTIE Service onder garantie wordt alleen verstrekt op vertoon van deze getekende en gestempelde garantie samen met de factuur of kassabon GARANTIA A ass...

Отзывы: