background image

Stap 5

Plaats de plank van het rugvlak en 

druk ze vast op de deuvels. Let hierbij 

op de sticker die de bovenkant van de 

rugleuning aangeeft.

Step 5

Place the wooden board on the back-

rest and push it onto the dowels. Pay 

attention to the sticker indicating the 

top of the backrest.

Schritt 5

Halten Sie das Brett für die Rückenleh-

nen an das Profil und drücken dieses 

in die Dübel.

Beachten Sie den Aufkleber, der die 

Oberkante der Rückenlehne angibt.

Stap 6

Schroef deze plank vast met twee 

kleine (25mm) en twee middelgrote 

(50mm) schroeven.

Step 6

Fasten the backrest with two small 

(25mm) and two medium (50mm) 

screws.

Schritt 6

Befestigen Sie diese Planke mit zwei 

kleinen (25mm) und zwei mittleren 

(50mm) Schrauben.

Stap 4

Plaats twee deuvels in de poten waar 

het rugvlak komt.

Step 4

Place two dowels in the legs

where the backrest will be placed.

Schritt 4

Setzen Sie zwei Dübel in die Beine ein, 

wo im nächten Schritt die Rückenleh-

ne befestigt werden soll.

C

Содержание Wheelbench Oak

Страница 1: ...PRODUCT MANUAL Wheelbench Oak ...

Страница 2: ...r elements strengthens the active outdoor feeling of the bench Rogier Martens on the Wheelbench Trying to move a bench with two people often has something comical to it The Wheelbench can be moved comfortably by yourself The big wheel invites you to find the best spot It is an invitation to get active and to take control of the environment around you DE Herzlichen Glückwunsch zum Kauf der Wheelben...

Страница 3: ...vetvlek ken maakt op het hout kunnen deze makkelijk verwijderd worden met een vochtige Doek en verdunde zeep The wood of the Wheelbench is untreated It can be treated with oil to preserve the original wood color If the wood is not treated it will turn grey over time If the wheel causes grease stains on the wood these can easily be removed with a damp cloth and diluted soap Die Wheelbench wird unbe...

Страница 4: ...MANUAL Benodigdheden 2 Personen Handleiding Necessities 2 People Manual Voraussetzungen 2 Personen Anleitung PRODUCT MANUAL Wheelbench Oak ...

Страница 5: ...ox Teile in kleiner Box Schroef Screw Schraube 6x Deuvel 30 x 8mm Dowel 30 x 8mm Dübel 30 x 8mm 2x 25mm 10x 50mm 4x 70mm 1 x 5mm Inbussleutel 1 x 5mm Allen key 1 x 5mm Inbusschlüssel 1x Wielas Wheel axle Achse 2x Stelring Collars Stellringe ...

Страница 6: ...n Handles Griffe 1x Zitting achter Seat back Sitz hinter Losse onderdelen Loose parts Lose Einzelteile 1x Rugleuning Backrest Rückenlehne 1x Zitting voor Seat front Sitz vorne 1 x Wiel Wheel Rad 2 x Poten Legs Beine ...

Страница 7: ...e passen Da die Bohrungen für die Fixier schrauben unterschiedlich eingepasst sind Stap 3 Leg de twee planken van het zitvlak op de profielen en druk ze vast op de deuvels Schroef ze daarna vast met acht middelgrote 50mm schroeven Step 3 Place the two wooden boards on the bottom of the profiles and press down onto the dowels Then fasten them with eight medium 50mm screws Schritt 3 Legen Sie zwei B...

Страница 8: ... Dübel Beachten Sie den Aufkleber der die Oberkante der Rückenlehne angibt Stap 6 Schroef deze plank vast met twee kleine 25mm en twee middelgrote 50mm schroeven Step 6 Fasten the backrest with two small 25mm and two medium 50mm screws Schritt 6 Befestigen Sie diese Planke mit zwei kleinen 25mm und zwei mittleren 50mm Schrauben Stap 4 Plaats twee deuvels in de poten waar het rugvlak komt Step 4 Pl...

Страница 9: ...e the wheel and slide the collars over the axle on both sides of the wheel Do not tighten the set screws yet Schritt 8 Setzen Sie die Achse in das Rad ein und schieben Sie die Stellringe auf die Achse Ziehen Sie die Madenschrau ben noch nicht fest Stap 7 Draai de stelschroef in beide stelrin gen los zodat de afdekkapjes over de as geplaatst kunnen worden Step 7 Loosen the set screws in both collar...

Страница 10: ...ai nu de stelschroeven aan met een platte schroevendraaier zodat de stelringen gefixeerd zijn Step 11 Make sure the wheel is center The distance between the inside of the handles and the collars should be close to 80mm Leave a small space between the collars and the wheel so that the wheel can turn easily Now tighten the set screws with a flat screwdriver so that the collars are fixed Schritt 11 A...

Страница 11: ...Stap 12 De wheelbench is nu klaar voor gebruik Step 12 The wheelbench is now ready to be used Schritt 12 Die Wheelbench ist jetzt einsatzbereit ...

Страница 12: ...den zijn gedaan e de schade is veroorzaakt door brand bliksem overstromingen natuurrampen en ontploffingen f de schade het gevolg is van enig overheidsvoorschrift inzake de aard of de kwaliteit van de toegepaste materialen Conditions The customer can not claim the warranty for damages to the product when a the damage is the result of normal wear and tear b the damage is the result of misuse c the ...

Отзывы: