Weller WS 51 Скачать руководство пользователя страница 10

8

d‘alimentation sur le secteur. Régler la température désirée avec le potentiomètre
rotatif (3). Mettre l‘appareil en marche avec l‘interrupteur secteur (1). La diode
lumineuse verte (2) s‘allume. Cette diode lumineuse sert au contrôle visuel du
réglage. Il est allumé en permanence pour indiquer que le système est en chauffe et
clignote lorsque la température de consigne est atteinte.

Réglage de la température

L'afficheur numérique (2) indique la température réelle. En actionnant les touches
"Up" ou "Down" (3) (4), l'afficheur numérique (2) indique momentanément la valeur
de consignes réglée. Cette valeur peut alors être modifiée dans la direction voulue en
appuyant par intermittence ou de façon prolongée sur les touches "Up" ou "Down" (3)
(4). Lorsque les touches sont enfoncées de façon prolongées, la valeur de consigne
change rapidement. Environ 2 secondes après avoir relâché les touches, l'afficheur
numérique (2) indique automatiquement la valeur réelle.

Entretien

La jonction entre l'élément chauffant/sonde et la panne ne doit pas être altérée par
des saletés, des corps étrangers ou des endommagée ou être endommagée car ceci
se répercute sur la précision de la régulation de la température.

3. Equilibrage de potentiel

4 variantes d‘equilibrage de potentiel peuvent être réalisées suivant le branchement
de la prise jack de 3,5 mm (5):

Mise à la terre directe:

Pas de fiche (état d'origine).

Equilibrage de potentiel 
(impédance 0 ohm):

Avec fiche, reliée au contact central.

Libre de potentiel:

Avec fiche

4. Instructions d'emploi

A la première mise en température, étamer la panne avec la soudure appropriée. Ceci
supprime les couches d'oxyde et les impuretés présentes sur la panne suite au
stockage. Au cours des pauses de travail et avant de reposer le fer à souder,
s'assurer toujours que la panne soit bien étamée. Ne pas utiliser de flux trop
agressif.

Attention: Toujours s'assurer de la bonne fixation de la panne.

Les appareils de soudage ont été réglés en fonction d'une panne moyenne. Des
différences sont donc possibles en cas de changement de panne ou en cas
d'utilisation de pannes de forme différente.
l'intermédiaire de la valeur de la résistance choisie.

5. Consignes de sécurité

Le fabricant décline toute responsabilité en cas d'utilisation autre que celle décrite
dans les instructions d'emploi de même qu'en cas de modification effectuée sans
autorisation.

Les présentes instructions d'emploi et les avertissements qui y figurent doivent être
lus attentivement et conservés de manière bien visible à proximité de l'appareil de
soudage. Le non respect des avertissements peut être à l'origine d'accidents et de
blessures ou de dommages pour la santé.

Les stations de soudage WELLER WS 81 et WS 51 correspondent à la déclaration de
conformité européenne suivant les exigences fondamentales de sécurité des
directives 89/336/CEE et 73/23/CEE.

6. Accessoires

5 29 161 99

Kit fer à souder WSP 80 (uniquement WS 81) 

5 33 131 99

Kit fer à souder MPR 80 (uniquement WS 81)

5 33 111 99

Kit fer à souder MLR 21

5 33 112 99

Kit fer à souder LR 21 antistatique

5 33 113 99

Kit fer à souder LR 82 (uniquement WS 81)

5 33 133 99

Kit de dessoudage WTA 50

5 13 050 99

Appareil de soudage par refusion EXIN 5

5 27 028 99

Plaque de préchauffage WHP 80 (uniquement WS 81)

5 33 155 99

Kit fer à souder WMP (uniquement WS 81) 

5 25 030 99

Appareil à dénuder thermique WST 20

PK Elektronik Vertriebs GmbH, E-Mail: [email protected], Internet: www.pkelektronik.com

Содержание WS 51

Страница 1: ...ruzioni per l uso Operating Instruction Bruksanvisning Instrucciones para el Manejo Beskrivelse Descri o K ytt ohjeet Kullan m a klamalar WS 51 WS 81 D F NL I GB S E DK P FIN GR TR PK Elektronik Vertr...

Страница 2: ...27 3 Compensaci n de potencial 28 4 Indicaciones para el trabajo 28 5 Indicaciones referentes a la seguridad 28 6 Accesorios 29 7 Volumen de suministro 29 8 Indicaciones de advertencia 29 Indholdsfort...

Страница 3: ...s 150 C 450 C 4 Nyckelstr mbrytare endast WS 81 5 Potentialutj mningsbussning 6 Anslutningsbussning till l dkolv 1 Interruptor de red 2 Control ptico de regulaci n 3 Potenci metro giratorio para el a...

Страница 4: ...N ts kring 9 Sp nningsvalbrytare endast omkopplingsbar version 7 Conexi n de red 8 Fusible de red 9 Conmutador selector de tensi n s lo versi n conmutable 7 Nettilslutning 8 Netsikring 9 Sp ndingsomsk...

Страница 5: ...x 25 W mit jeweils eigenem Tem peratursensor sorgen f r gleiche Temperaturen an beiden Schenkeln LR 82 Leistungsf higer 80 W L tkolben f r L tarbeiten mit gro em W rme bedarf Die Befestigung der L ts...

Страница 6: ...abweichende Verwendung sowie bei eigen m chtiger Ver nderung wird von Seiten des Herstellers keine Haftung bernommen Diese Betriebsanleitung und die darin enthaltenen Warnhinweise sind aufmerksam zu l...

Страница 7: ...beachten Sch tzen Sie sich vor Zinnspritzern Verbrennungsgefahr durch fl ssiges L tzinn 11 Verwenden Sie eine L trauchabsaugung Wenn Vorrichtungen zum Anschlu von L trauchabsaugungen vorhanden sind be...

Страница 8: ...oder Zusatzger te die in der Zubeh rliste der Betriebsanlei tung aufgef hrt sind Ben tzen Sie WELLER Zubeh r oder Zusatzger te nur an original WELLER Ger ten Der Gebrauch anderer Werkzeuge und anderen...

Страница 9: ...WTA 50 a t sp cialement con us pour dessouder les composants mont s en surface Deux l ments chauffants 2 x 25 watts quip s chacun de leur propre sonde assurent une m me temp rature aux deux extr mit s...

Страница 10: ...couches d oxyde et les impuret s pr sentes sur la panne suite au stockage Au cours des pauses de travail et avant de reposer le fer souder s assurer toujours que la panne soit bien tam e Ne pas utilis...

Страница 11: ...de pressions indiqu 8 Servez vous d un outil de soudage adapt N utilisez pas un outil de soudage trop faible pour vos travaux N utilisez pas l appareil des fins pour lesquelles il n est pas pr vu 9 Po...

Страница 12: ...es les pi ces doivent tre mont es correctement et toutes les conditions remplies afin de pouvoir garantir le fonctionnement impeccable de l outil de soudage Les dispositifs de protection et les pi ces...

Страница 13: ...t WTA 50 is speciaal voor het solderen van SMD onderdelen geconcipieerd Twee verwarmingselementen 2 x 25 W met ieder een eigen temperatuursensor zorgen voor een gelijke temperatuur aan beide benen LR...

Страница 14: ...rtinnen soldeerpunt met soldeertin bevochtigen Hierdoor worden door het opslaan veroorzaakte oxydatielagen en verontreinigingen van de soldeerpunt verwijderd Tussen het solderen en voordat het soldeer...

Страница 15: ...ik het soldeerwerktuig alleen met de aangegeven spanning en de aangegeven druk resp drukbereik 8 Gebruik het juiste soldeerwerktuig Gebruik geen te vermogenszwakke soldeerwerktuig voor uw werk Gebruik...

Страница 16: ...of er delen beschadigd zijn Offici le delen moeten goed gemonteerd zijn en aan alle voorwaarden voldoen om een feilloos gebruik van het soldeerwerktuig te waarborgen Beschadigde beschermingsvoorzieni...

Страница 17: ...con un angolo di lavoro regolabile di 40 Tramite tale soluzione possibile impostare il processo di brasatura secondo le necessit personali in fatto di ergonomia Grazie alla sua potenza di 80 W e alla...

Страница 18: ...zione di temperatura 3 Equalizzazione dei potenziali Tramite la presa da 3 5 mm 5 possibile realizzare 4 differenti configurazioni Messa a terra diretta Senza spinotto come fornito da stabilimento Equ...

Страница 19: ...cine economiche frigoriferi ecc 5 Tenere lontani i bambini Assicurarsi che nessun altra persona tocchi gli utensili o il cavo Non rendere accessibile ad altre persone il posto di lavoro 6 Conservare i...

Страница 20: ...nti Per un ulteriore utilizzo dell utensile di saldatura deve essere accuratamente accertata l ineccepibile funzionalit conforme alle norme dei dispositivi di sicurezza o degli elementi lievemente dan...

Страница 21: ...performance 80 watt soldering iron for soldering work with high heat requirements The soldering tip is attached by a bayonet catch to ensure correct position when using different tips cannot be used w...

Страница 22: ...or using other tip designs 5 Safety instructions The manufacturer assumes no liability for uses other than those described in the operating instructions or for unauthorized alterations These operatin...

Страница 23: ...warning notices of the bonding agent manufacturer Protect yourself against spattering solder There is a danger of burning yourself with liquid solder 11 Use a soldering vapour suction device If device...

Страница 24: ...in the accessories list of the Operation Manual Use only WELLER accessories or attachments on original WELLER equipment Use of other tools and other accessories can lead to a danger of injury 21 Repa...

Страница 25: ...v v rmeelement 2x25 W med var sin temperatursensor s rjer f r samma temperatur p b da verstyckena LR 82 Effektiv l dkolv p 80 W f r l dningsarbeten med stort v rmebehov Fasts ttning av l dspetsen sker...

Страница 26: ...alltid till att l dspetsen sitter ordentligt L dapparaterna har justerats f r en mellanstor l dspets Avvikelser p grund av spetsbyte eller anv ndning av andra spetsformer kan uppst 5 S kerhetsanvisni...

Страница 27: ...sig om att dessa handhas p r tt s tt betr ffande anslutningen 12 Anv nd inte kabeln f r andra ndam l n som den r avsedd f r B r aldrig L dverktyget i kabeln Anv nd ej kabeln f r att dra ut stickproppe...

Страница 28: ...LLER verktyg Anv ndning av andra verktyg eller tillbeh r kan f rorsaka olycksfall eller allvarlig skada 22 L dverktyget f r endast repareras av en auktoriserad elektriker L dverktyget uppfyller samtli...

Страница 29: ...rma constructiva es apropiado para efectuar operaciones de soldadura finas no se puede conectar al WS 51 WTA 50 Las pinzas para desoldadura WTA 50 se concibieron especialmente para la separaci n de la...

Страница 30: ...aci n de potencial impedancia 0 ohmios Con enchufe cable de compensaci n en el contacto central Sin potencial Con enchufe Con puesta a tierra suave Con enchufe y resistencia soldada Puesta a tierra me...

Страница 31: ...tadores hornillas neveras 5 Mantega a los ni os alejados del lugar de trabajo No permita que personas no autorizadas manipulen el soldador y o el cable Mant ngalas lejos de su lugar de trabajo 6 Guard...

Страница 32: ...ispositivos de seguridad o partes da adas ligeramente funciones correctamente Revise que todas las partes m viles funcionen correctamente y que no se atasquen Todas las partes deben estar montadas cor...

Страница 33: ...atursensor s rger for ens temperaturer ved begge ben LR 82 Kraftig 80 W loddekolbe til loddearbejder med stort varmebehov Bef stigelsen af loddespidsen foretages over en bajonetl s som muligg r en pos...

Страница 34: ...rk S rg altid for at loddespidsen sidder korrekt Loddeapparaterne er justeret til mellemstore loddespidser Der kan opst afvigelser n r spidsen veksles eller ved brug af andre spidsformer 5 Sikkerheds...

Страница 35: ...mod tinspr jt forbr ndingsfare ved flydende loddetinn 11 Benyt en lodder gsudsugning Hvis der forefindes indretning til tilslutning af en lodder gsudsugning overbevis dig om at denne er tilsluttet og...

Страница 36: ...dningen Benyt alene WELLER tilbeh r eller hj lpev rkt j til originale Weller apparater Brugen af andet v rkt j og andet tilbeh r kan betyde en risiko for tilskadekomst 22 Lad dit loddev rkt j reparere...

Страница 37: ...e precis o n o pode ser ligado ao WS 50 WTA 50 A pin a de dessoldar WTA 50 foi concebida especialmente para dessol dar componentes SMD Dois elementos de aquecimento 2 x 25 W cada um com o seu pr prio...

Страница 38: ...entrega Liga o equipotencial imped ncia 0 mios Com ficha linha de compensa o no contacto central sem potencial com ficha Liga o indirecta terra Com ficha e resist ncia soldada Liga o terra atrav s do...

Страница 39: ...4 Precavenhase de choques el ctricos Evite o contacto corporal com pe as ligadas terra como por exemplo tubos aquecimentos fornos frigor ficos 5 Mantenha o equipamento de soldar fora do alcance de cri...

Страница 40: ...aneje os aparelhos de soldar se n o estiver concentrado no trabalho 20 Examine o equipamento de soldar procurando eventuais danos Antes de usar o equipamento de soldar h que se certificar do bom funci...

Страница 41: ...mpien puoliskojen l mp tila pysyy samana LR 82 Tehokas 80 W n kolvi juotost ihin joissa vaaditaan suurta l mp Juottok rjen kiinnitys tapahtuu pikalukituksella mik mahdollistaa tarkan k rjenvaihdon ei...

Страница 42: ...unnolla kiinni Juotinlaitteet on s detty keskikokoista juottok rke varten Poikkeuksia voi aiheutua k rjenvaihdon yhteydess tai k ytett ess eri muotoisia k rki 5 Turvallisuusohjeita Valmistaja ei vasta...

Страница 43: ...huoli siit ett sit my s k ytet n asianmukaisesti 12 l k yt juotoskaapelia muihin tarkoituksiin kuin itse juottamiseen l koskaan kanna kolvia johdon varassa Pistoketta ei saa vet sein st johdon avulla...

Страница 44: ...ta juotoslaitteistoa Juotosty kalut tehd n turvallisuusm r yksi noudattaen joten korjaukset on teht v ammattitaitoisen s hk asentajan avulla Muut toimenpiteet saattavat johtaa tapaturmaisiin vammautum...

Страница 45: ...MPR 80 40 80 W WS 51 WTA 50 WTA 50 SMD 2 x 25 W LR 82 80 W WS 51 WSP 80 WSP 80 80 W WS 51 166 x 115 x 101 x x 6 230V 50 Hz 120V 60 Hz WS 51 55 WT315mA T315mA WS 81 95 WT500mA T800mA 1 3 7 WS 51 315mA...

Страница 46: ...44 50 C 450 C 9 C 9 3 5 mm 2 6 1 9 240 V 3 1 2 2 Up Down 3 4 2 Up Down 3 4 2 2 3 5 3 5 mm 4 0 Ohm 4 WCB1 WCB 2 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com...

Страница 47: ...99 LR 21 5 33 113 99 LR 82 WS 81 5 33 133 99 WTA 50 5 13 050 99 Reflow EXIN 5 5 27 026 99 WHP 50 5 27 028 99 WHP 80 WS 81 5 33 155 99 WMP WS 81 5 25 030 99 WST 20 7 WS 81 WS 51 PU 81 PU 51 WSP 80 LR...

Страница 48: ...46 7 8 9 10 11 12 13 14 15 WELLER 16 17 18 19 20 K 21 WELLER WELLER PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com...

Страница 49: ...47 22 WELLER 23 24 WELLER 25 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com...

Страница 50: ...n olmas n sag l yor LR 82 Y ksek performans i in 80 W g c ndeki bu lehim kalemi ok s gerektiren is ler i in birebir Lehim kaleminin ucu ucun dog ru pozisyonda deg is tirilmesini m mk n k lan bir s ng...

Страница 51: ...azda keyfi deg is iklikler yap l rsa imalat sorumluluk stlenmez Bu kullan m a klamalar n ve i indeki ikazlar dikkatlice okuyunuz ve lehim cihaz n n yak n nda g rebileceg iniz bir yerde muhafaza ediniz...

Страница 52: ...n n imalat s n n ikaz ve tavsiyelerine dikkat ediniz Kalay s ramalar na dikkat ediniz s v lehim kurs unuyla yanma tehlikesi s zkonusudur 11 Lehim duman emme d zeni kullan n z Lehim duman emme d zenle...

Страница 53: ...ar n gereksinimlere uygun s ekilde ruhsatl bir bayi taraf ndan tamir edilmesi veya deg is tirilmesi gerekir 21 Dikkat Yaln zca kullan m a klamalar ndaki aksam listesinde bulunan aksam veya ek d zenler...

Страница 54: ...52 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com...

Страница 55: ...53 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com...

Страница 56: ...54 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com...

Страница 57: ...55 PK Elektronik Vertriebs GmbH E Mail info pkelektronik com Internet www pkelektronik com...

Отзывы: