background image

14

Nieu˝ywane narz´dzie do lutowania

nale˝y zawsze od∏o˝yç do uchwytu.

Dzi´kujemy za zaufanie okazane nam przy
lutownicaWeller WP 80. Za podstaw´ produkcji przyj´to
surowe wymogi jakoÊciowe, które gwarantujà poprawne
dzia∏anie urzàdzenia. 

1. Uwaga!

Przed uruchomieniem urzàdzenia nale˝y przeczytaç
uwa˝nie niniejszà instrukcj´ obs∏ugi. Nieprzestrzeganie
przepisów bezpieczeƒstwa stanowi zagro˝enie dla ˝ycia i
zdrowia.

Za inne, niezgodne z niniejszà instrukcjà obs∏ugi 
u˝ytkowanie lutownicy oraz samowolne zmiany w 
urzàdzeniu producent nie ponosi odpowiedzialnoÊci.

Wskazówki bezpieczeƒstwa

● 

Lutownic´ zawsze odk∏adaç na firmowà podstawk´.

● 

W pobli˝u rozgrzanego narz´dzia lutowniczego nie
mogà znajdowaç si´ ˝adne ∏atwopalne przedmioty. 

● 

Korzystaç z w∏aÊciwej odzie˝y ochronnej.
Niebezpieczeƒstwo poparzenia p∏ynnà cynà 
lutowniczà. 

● 

Nie pozostawiaç rozgrzanej lutownicy bez nadzoru. 

● 

Nie pracowaç przy elementach b´dàcych pod
napi´ciem.

2. Opis

Lutownica WP 80 wyró˝nia si´ natychmiastowym i 
precyzyjnym osiàganiem temperatury lutowniczej.
Element grzewczy o mocy 80 W i szczególnie wysokiej 
sprawnoÊci, pozwala na uzyskanie znakomitego i 
dynamicznego zachowania urzàdzenia podczas pracy.
Dzi´ki wàskiej konstrukcji oraz niewielkiej odleg∏oÊci od
uchwytu do grotu, mo˝liwe jest zastosowanie tej lutownicy
do szczególnie precyzyjnych prac lutowniczych oraz prac
o du˝ym zapotrzebowaniu ciep∏a.
Zintegrowany przewód wyrównania potencja∏u pozwala na
uzyskanie ˝àdanego wyrównania potencja∏u wzgl´dem
grotu lutowniczego. Antystatyczne w∏aÊciwoÊci uchwytu i
przewodów gwarantujà spe∏nienie wszystkich wymogów
bezpieczeƒstwa ESD. 

3. Uruchomienie

Po∏o˝yç lutownic´ na podstawce lutownicy. W pobli˝u
lutownicy nie mogà znajdowaç si´ ˝adne ∏atwopalne
przedmioty. Pod∏àczyç wtyczk´ przy∏àczeniowà (5) do
instalacji zasilajàcej i zablokowaç. Przy instalacji zasilajà-
cej ustawiç ˝àdanà temperatur´. Po up∏ywie wymaganego
czasu nagrzewania nale˝y nanieÊç na grot niewielkà iloÊç
lutu.

4. Wyrównanie potencja∏u

˚àdane wyrównanie potencja∏u wzgl´dem grotu lutownic-
zego mo˝na uzyskaç poprzez stosowanà jednostk´ zasi-
lajàcà. Sposoby przy∏àczania przewodu wyrównania
potencja∏u opisane zosta∏y w instrukcji obs∏ugi jednostki
zasilajàcej.

5. Wskazówki dot. pracy

Wymiana grotu

- Przytrzymaç lutownic´ z grotem skierowanym lekko w 

dó∏.

- Przytrzymaç lutownic´ za tylnà cz´Êç uchwytu (6) i 

wykr´ciç mocowanie grotu (3) obracajàc nim w prawo

- Âciàgnàç do przodu mocowanie grotu (3)
- Grot lutowniczy (1) osadzony jest teraz luêno w moc-

waniu (3)

Ostro˝nie: Goràcy grot lutowniczy!!

Nie wolno odk∏adaç rozgrzanego grotu lutowniczego /
grotu pomiarowego na gàbce do czyszczenia lub na
powierzchniach z tworzywa sztucznego, w celu sch∏odze-
nia grotu.

U˝ywajàc wielu typów grotu lutowniczego, zaleca si´ sto-
sowanie grotu (1) i mocowania (3) jako kompletnego
systemu do szybkiej wymiany. (patrz strona 27)

Utrzymywaç w czystoÊci powierzchnie przewodzàce
ciep∏o elementu grzewczego oraz grotu lutowniczego. 
Antystatyczne tworzywa sztuczne wype∏nione zosta∏y sub-
stancjami przewodzàcymi, co pozwala zapobiec powsta-
waniu ∏adunków elektrostatycznych. Powoduje to równie˝
zmniejszenie w∏aÊciwoÊci izolacyjnych tworzywa. 
Instrukcja obs∏ugi jednostki zasilajàcej, stanowi 
uzupe∏nienie do niniejszej instrukcji obs∏ugi lutownicy.
Wykonywanie prac lutowniczych o bardzo niskim
zapotrzebowaniu w ciep∏o mo˝e mieç wp∏yw na 
niezawodnoÊç funkcji "setback".

6. Akcesoria

Ilustracje grotów lutowniczych i porady LT patrz na stronie 
24 - 28.
Rysunek rozk∏adowy patrz strona 29

Zmiany techniczne zastrze˝one!
Zaktualizowane instrukcje obs∏ugi znajdujà si´ pod
adresem: www.weller-tools.com.

Polski 

Dane techniczne

Napi´cie przy∏àczeniowe: 24 V
Moc: 

8

0 W

Czas nagrzewania: 

ok. 10 sek. (50 °C - 350 °C)

(120 °F - 660 °F)

Maks. temp.: 

450 °C (840 °F)

Pod∏àczenie do:

wszystkich 80 W jednostek 

zasilajàcych

Содержание wp 80

Страница 1: ...ruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie Navodila za uporabo Kasutus...

Страница 2: ...quipotential Bonding 5 5 Instruction on Use 5 6 Accessories 5 Inneh llsf rteckning Sidan 1 Observera 6 2 Beskrivning Tekniska data 6 3 Idrigttagning 6 4 Potentialutj mning 6 5 Arbetstips 6 6 Tillbeh r...

Страница 3: ...17 3 Pred uporabo 17 4 Izena evanje potenciala 17 5 Navodila za delo 17 6 Pribor 17 Sisukord Lehek lg 1 T helepanu 18 2 Kirjeldus Tehnilised andmed 18 3 Kasutuselev tt 18 4 Potentsiaalide htlustamine...

Страница 4: ...errouillable 5 Poign e arri re 1 Punta di saldatura serie LT 2 Supporto punta e impugnatura 3 Conduttura in silicone antistatica termostabile 4 Connettore bloccabile 5 Impugnatura posteriore 1 Loddesp...

Страница 5: ...likona vadojums 4 Fiks jams piesl guma spraudnis 5 Roktura aizmugur j da a 1 P jec hrot s rie LT 2 Dr k hrotu a rukoje 3 Antistatick silikonov kabel odoln proti teplot 4 Zaji ovac p ipojovac z str ka...

Страница 6: ...genst nde aus der N he des L twerkzeugs bringen Den Anschlussstecker 5 in die Versorgungseinheit einstek ken und verriegeln An der Versorgungseinheit die gew nsch te Temperatur einstellen Nach Ablauf...

Страница 7: ...ammables du fer souder Brancher le connecteur d alimentation 5 sur l unit d alimentation et le verrouiller R gler la temp rature souhait e sur l unit d alimentation Une fois la dur e de mise en temp r...

Страница 8: ...uurt van het soldeerwerktuig verwijderen De aansluitstekker 5 in de voedingseenheid steken en ergrendelen Aan de voedingseenheid de gewenste temperatuur instellen Na het verstrijken van de benodigde o...

Страница 9: ...erata Allo scadere del necessario tempo di riscaldamento coprire con dello stagno la punta 4 Compensazione di potenziale Attraverso l apparecchio di alimentazione utilizzato possibile realizzare una c...

Страница 10: ...flammable articles from around the soldering iron Plug and lock the connector 5 into the supply unit Set the required temperature on the supply unit Wet the soldering bit with solder once it has heate...

Страница 11: ...a f rem l fr n l dverktygets omedelbara n rhet Stick in och l s anslutningskontakten 5 i f rs rjningsenheten St ll in den nskade temperaturen p f rs rjningsenheten Efter uppv rmningen fuktar man l dsp...

Страница 12: ...l enchufe 5 en la unidad de alimentaci n y fijar su posici n Ajustar la temperatura deseada en la unidad de alimentaci n Una vez transcurrido el tiempo de calentamiento necesario aplicar un poco de es...

Страница 13: ...dsholderen Alle br ndbare genstande i n rheden af loddev rkt jet fjernes Stikket 5 s ttes i forsyningsenheden og l ses Den nskede temperatur indstilles p forsyningsenheden N r opvarmningstiden er udl...

Страница 14: ...imenta o e bloque la Regular na unidade de alimenta o a temperatura pretendida Ap s decorrido o tempo de aquecimento necess rio aplicar um pouco de solda ponta de solda 4 Compensa o de pot ncia A comp...

Страница 15: ...Ota kaikki helpostipalavat esineet juottimen l heisyydest pois Pist liit nt pistoke 5 sy tt yksikk n ja lukitse se S d haluamasi l mp tila sy tt yksik st Kun tarvittava kuumennusaika on kulunut kostu...

Страница 16: ...WP 80 Weller 1 2 WP 80 80 W ESD 3 5 4 5 6 3 3 1 3 1 2 27 6 LT 24 28 29 www weller tools com 11 24 V 80 W 10 50 C 350 C 120 F 660 F 450 C 840 F 80 W...

Страница 17: ...z ve kilitleyiniz Beslenim biriminde istenilen s y ayarlay n z Gerekli s ya ulas ld ktan sonra lehim kalemi ucuna ince bir lehim tabakas s r n z 4 Potansiyel denkleme Kullan lan beslenim birimi zerind...

Страница 18: ...do bezpe nostn ho stoj nku Odstra te z bl zkosti p je ky v echny ho laviny Zasu te p pojnou vidlici 5 do nap jec jednotky a zajist te ji Nastavte na nap jec jednotce po adovanou teplotu Po uplynut ne...

Страница 19: ...zasilaj cej i zablokowa Przy instalacji zasilaj cej ustawi dan temperatur Po up ywie wymaganego czasu nagrzewania nale y nanie na grot niewielk ilo lutu 4 Wyr wnanie potencja u dane wyr wnanie potencj...

Страница 20: ...tlakoztassa s reteszelje a csatlakoz dug t 5 a t pegys ghez ll tsa be a t pegys gen a k v nt h m rs kletet A sz ks ges felf t si id letelte ut n nedves tse meg a forraszt cs csot egy kev s forraszanya...

Страница 21: ...ky hor av predmety prip jac konektor 5 zasu te do nap jacej jednotky a zaistite Na nap jacej jednotke nastavte po adovan teplotu Po uplynut potrebn ho asu zahrievania sp jkovac hrot zm ajte mal m mno...

Страница 22: ...vti 5 v napajalno enoto in ga zaklenite Nastavite eleno temperaturo na napajalni enoti Po izteku potrebnega asa segrevanja nekoliko omo ite spajkalno konico s spajko 4 Izena evanje potenciala Izena e...

Страница 23: ...hedusest k ik s ttivad esemed hendage henduspistik 5 toiteplokiga ja lukustage Seadistage toiteplokil soovitav temperatuur P rast vajaliku soojenemisaja m dumist niisutage kolviotsikut veidi joodiseg...

Страница 24: ...te nuo lituoklio visus degius daiktus maitinimo blok ki kite ir u fiksuokite ki tuk 5 Maitinimo bloke nustatykite pageidaujam temperat r Pakankamai kaitusio lituoklio antgal pavilgykite lydmetalyje 4...

Страница 25: ...ofiks jiet to Uz baro anas vien bas iestatiet v lamo temperat ru Kad pag jis noteiktais lod anas uzga a uzsil anas laiks uzkl jiet pl nu lodmet la k rtu 4 Potenci lu izl dzin jums Izv l to lod anas uz...

Страница 26: ...Weller WP 80 1 l l l l l 2 WP 80 80 W ESD 3 l 4 5 6 3 3 1 3 1 3 27 2 7 1 Setback Setback 6 LT Tips 24 28 Explo 29 www weller tools com 21 24 V 80 W 10 sec 50 C 350 C 120 F 660 F 450 C 840 F 80 W...

Страница 27: ...Egalizarea de poten ial dorit c tre v rful de lipit se poate realiza prin intermediul unit ii de alimentare utilizate Posibilit ile de conectare a circuitului de egalizare a poten ialului sunt descris...

Страница 28: ...irajte ga Uklju ite jedinicu za napajanje Nakon isteka potrebnog vremena zagrijavanja nama ite vrh lemila s malo lema 4 Izjedna avanje potencijala eljeno izjedna avanje potencijala na vrhu lemila mo e...

Страница 29: ...mm Chisel tip 6 0 mm wettable T005 44 422 71 LTR B LT Mei elform benetzbar 2 4 mm 0 8 mm 17 0 mm Chisel tip 1 5 mm wettable T005 44 516 11 LT ASL Flacher Mei el 30 1 6 mm 0 7 mm 13 5 mm Chisel tip fla...

Страница 30: ...96 99 LT 1SNW Rundform schlank 1 0 mm 15 0 mm unbenetzbar Round slim unwettable T005 44 488 99 LT 1SA Rundform 0 5 mm 16 0 mm Round T005 44 435 99 LT 1 Rundform 0 25 mm 14 0 mm Round T005 44 489 99 LT...

Страница 31: ...5 long 3 2 mm T005 44 478 99 LT DD45 Rundform abgeschr gt 45 lang Round sloped 45 long 4 0 mm 6 0 mm 20 0 mm T005 44 486 99 LT DD45 Rundform abgeschr gt 45 lang Round sloped 45 long 4 6 mm 6 0 mm 20 0...

Страница 32: ...inde 8 0 mm LT Screw in tip with M4 outside thread End Nr 99 Soldering tip single packaged End no 10 Soldering tips pack of 10 Changing Soldering Tips Bestell Nr Modell Beschreibung Breite A Dicke B L...

Страница 33: ...T04 for Slot T005 44 505 99 SMT05 f r Chip 1 5 mm 2 3 mm 1 8 mm SMT05 for Slot T005 44 506 99 SMT06 f r Chip 2 5 mm 1 7 mm 1 4 mm SMT06 for Slot T005 44 507 99 SMT07 f r Chip 2 3 mm 4 5 mm 1 8 mm SMT0...

Страница 34: ...29 Exploded Drawing...

Страница 35: ...seli re 12 1400 Yverdon les Bains Phone 41 0 24 426 12 06 Fax 41 0 24 425 09 77 AUSTRALIA Apex Tools Australia 519 Nurigong Street P O 366 Box Albury N S W 2640 Phone 61 2 6058 0300 Fax 61 2 6021 7403...

Отзывы: