Weller DXV80 Скачать руководство пользователя страница 6

1. ∞ÎÚÔʇÛÈÔ 

·Ó·ÚÚfiÊËÛ˘

2. £ÂÚÌ·ÓÙÈÎfi 

ÛÒÌ·

3. ¢È·ÎfiÙ˘ 

‰·ÎÙ‡ÏÔ˘

4. ∫·ÏÒ‰ÈÔ 

Û‡Ó‰ÂÛ˘

5.  ∂‡Î·ÌÙÔ˜ ۈϋӷ˜ ÙÔ˘ ÎÂÓÔ‡
6.  ÀÔ‰Ô¯‹ Ê›ÏÙÚÔ˘ ÛÙÔ ‰Ô¯Â›Ô 

Û˘ÏÏÔÁ‹˜ ÙÔ˘ ηÛÛ›ÙÂÚÔ˘ (ηϿÈ)

7. §·‚‹ 

¯ÂÈÚÔÛ˘Û΢‹˜

8. ∞ÂÏ¢ı¤ÚˆÛË 

Û‡ÛÊÈ͢

Ê˘ÛÈÁÁ›Ô˘

9.  º˘Û›ÁÁÈÔ ÌÈ·˜ ¯Ú‹Û˘ Ì ʛÏÙÚÔ 
10. £¤ÛË Ê›ÏÙÚÔ˘ 

1. Imusuutin
2. Kuumennuslaite
3. Sormikytkin
4. Liitäntäkaapeli
5. Tyhjiöletku
6.  Suodatinteline tinan keräyssäiliö
7. Kahva 

käsikappale

8.  Laukaisin kartussin esijännite
9. Kertakäyttökartussi 

suodattimella 

10. Suodattimen paikka 

1. Sugdysa
2. Värmeelement
3. Fingerkontakt
4. Anslutningskabel
5. Vakuumslang
6.  Filterfäste insamlingsbehållare för 

tenn

7. Grepp 

handstycke

8. Utlösarpatroner 

förspänning

9.  Engångspatron med filter 
10. Filterposition 

1.  Ugello di aspirazione
2. Elemento 

riscaldante

3. Microinterruttore
4.  Cavo di collegamento
5.  Tubo per vuoto
6.  Attacco per filtro Contenitore di 

raccolta dello stagno

7. Impugnatura 

manopolo

8.  Dispositivo di azionamento 

Cartucce Pretensione

9.  Cartuccia monouso con filtro 
10. Posizione filtro 

1. Suction 

nozzle

2. Heating 

element

3. Finger 

switch

4. Connecting 

cable

5. Vacuum 

hose

6.  Filter receptacle, solder collecting 

container

7. Handle, 

handpiece

8.  Release, cartridges, pretension
9.  Disposable cartridge with filter 
10. Filter position 

1. Zuigmond
2. Verwarmingselement
3. Vingerschakelaar
4. Aansluitkabel
5. Vacuümslang
6. Filteropname 

tinnen

verzamelre servoir

7. Greep 

handstuk

8.  Activator patronen voorspanning
9.  Wergwerppatroon met filter 
10. Filterpositie 

1. Emme 

memesi

2. Is∂tma 

eleman∂

3. Parmak 

μalteri

4. Baπlant∂ 

kablosu

5. Vakum 

hortumu

6.  Kalay toplama haznesinin filtre 

baπlant∂s∂

7. El 

tutamaπ∂

8.  Kartuμ s∂k∂μt∂rma çözücüsü
9.  Filtresi olan tek yollu kartuμ 
10. Filtre pozisyonu 

1.  Bocal de aspiração
2.  Elemento de aquecimento
3.  Interruptor de gatilho
4.  Cabo de alimentação
5.  Mangueira de vácuo
6.  Assento do filtro do colector de 

estanho

7.  Pega do elemento manual
8.  Activador de pré-aperto do 

cartucho

9.  Cartucho descartável com filtro 
10. Posição do filtro 

1. Saugdüse
2. Heizkörper
3. Fingerschalter
4. Anschlusskabel
5. Vakuumschlauch
6. Filteraufnahme 

Zinnsammel-

behälter

7. Griff 

Handstück

8. Auslöser 

Kartuschen 

Vorspannung

9.  Einwegkartusche mit Filter 
10. Filterposition 

1. Buse 

d'aspiration

2. Elément 

chauffant

3.  Commutateur à doigt
4. Câble 

secteur

5.  Tuyau à vide
6.  Logement du filtre du récepteur

d'étain

7. Poignée
8.  Déclencheur de serrage de la 

cartouche

9.  Cartouche jetable et son filtre 
10. Position du filtre 

1. Suction 

nozzle

2. Heating 

element

3. Finger 

switch

4. Connecting 

cable

5. Vacuum 

hose

6.  Filter receptacle, solder collecting 

container

7. Handle, 

handpiece

8.  Release, cartridges, pretension
9.  Disposable cartridge with filter 
10. Filter position 

1.  Boquilla de aspiración
2. Resistencia
3. Interruptor
4.  Cable de conexión
5.  Tubo flexible de aspiración
6.  Alojamiento del filtro bandeja reco-

gedora de estaño

7. Mango 

soldador 

8. Desenganche 

cartucho

9.  Cartucho desechable con filtro 
10. Posición del filtro 

Содержание DXV80

Страница 1: ...s Instruktionsbok Manual de uso Betjeningsvejledning Manual do utilizador K ytt ohjeet Kullan m k lavuzu N vod k pou it Instrukcja obs ugi zemeltet si utas t s N vod na pou vanie Navodila za uporabo K...

Страница 2: ...stus huolto 19 4 2 Kertak ytt kartussin vaihto 19 4 3 Imusuuttimen vaihto 20 5 Toimituslaajuus 20 Inhaltsverzeichnis Seite 1 Achtung 1 2 Beschreibung 1 Technische Daten 1 3 Inbetriebnahme 1 4 Arbeitsh...

Страница 3: ...em 30 Obsah Strana 1 Pozor 31 2 Opis 31 Technick daje 31 3 Uvedenie do prev dzky 31 4 Pracovn pokyny 31 4 1 istenie dr ba 31 4 2 V mena jednorazovej kartu e 32 4 3 V mena ods vacej d zy 32 5 Rozsah do...

Страница 4: ...nerea n func iune 43 4 Instruc iuni de lucru 43 4 1 Cur are ntre inere 43 4 2 nlocuirea cartu ului de unic folosin 43 4 3 nlocuirea duzei de aspirare 44 5 Volumul de livrare 44 Sadr aj Stranica 1 Pa n...

Страница 5: ...Drawing 2 Drawing 1...

Страница 6: ...2 Is tma eleman 3 Parmak alteri 4 Ba lant kablosu 5 Vakum hortumu 6 Kalay toplama haznesinin filtre ba lant s 7 El tutama 8 Kartu s k t rma z c s 9 Filtresi olan tek yollu kartu 10 Filtre pozisyonu 1...

Страница 7: ...ba 2 Grelno telo 3 Stikalo na prst 4 Priklju ni kabel 5 Podtla na cev 6 Le i e filtra posode za zbiranje spajke 7 Dr aj 8 Spro ilec kartu e 9 Enopotna kartu a s filtrom 10 Polo aj filtra 1 Sac tryska...

Страница 8: ...Absaugvorgang wird durch Bet tigung des Fingerschalters aus gel st Der Zinnsammelbeh lter besteht aus einer Einwegkar tusche mit Filter Einfaches und schnelles Wechseln der Einwegkartusche minimieren...

Страница 9: ...e b ndig in das Handst ck 7 einlegen und den Ausl ser 8 bet tigen Der Entl tkolben ist nun wieder betriebsbereit 4 3 Saugd se auswechseln Saugd sen nur im hei en Zustand wechseln Entl tkolben senkrech...

Страница 10: ...on de la s rie X et t tes dessouder CSF permettent de r soudre de nombreux probl mes de dessoudage La proc dure d aspiration s enclenche par commutateur doigt Le r cepteur d tain est compos d une cart...

Страница 11: ...R ins rer le support de filtre et la cartouche neuve en pressant l ensemble vers l avant dans le porte filtre 7 et acti onner le d clencheur 8 le fer dessouder est nouveau op rationnel 4 3 Remplacer l...

Страница 12: ...dure wordt door het indrukken van de vingerschakelaar geactiveerd Het tinnen ver zamelreservoir bestaat uit een wegwerppatroon met filter Eenvoudig en snel vervangen van de wegwerppatroon minimali ser...

Страница 13: ...in het handstuk 7 leggen en de activator 8 indrukken De soldeerruimbout is nu opnieuw gebruiksklaar 4 3 Zuigmond vervangen Zuigmonden alleen in hete toestand vervangen Soldeerruimbout verticaal houden...

Страница 14: ...razione della serie X e le teste dissaldanti CSF sono in grado di risolvere molteplici problemi di saldatura L aspirazione si attiva mediante il microinterruttore Il contenitore di raccolta dello sta...

Страница 15: ...insieme alla nuova cartuccia nel manopolo 7 e attivare il dispositivo di azionamento 8 Ora lo stilo dissaldante nuovamente pronto all uso 4 3 Sostituzione dell ugello di aspirazione Sostituire gli uge...

Страница 16: ...iner consists of a disposable cartridge with filter Easy and quick replacement of the disposa ble cartridge minimises the maintenance expenditure of the desoldering iron The handle incoming cable and...

Страница 17: ...ron is now ready for opera tion again Drawing 2 4 3 Replacing suction nozzle Replace suction nozzles only when they are hot Hold the dsol dering iron vertically Attach the replacement tool to the suct...

Страница 18: ...kontakten Uppsamlingsbeh llaren f r tenn best r av en eng ngspatron med filter Snabb och enkel v xling av eng ngspatronen minskar servicearbetet p avl dningskol ven Handgrepp matningsledning och vakuu...

Страница 19: ...an i varmt tillst nd H ll avl dningskolven lodr t Stick v xlingsverktyget p sugdysan och lossa sugdysan genom en kort vridr relse ca 45 med verktyget och tag sedan bort Viktigt Fara f r br nnskador Su...

Страница 20: ...do el interruptor manual La bandeja recogedora de esta o se compone de un cartucho desechable con filtro Puesto que el cartucho desecha ble se puede cambiar de forma r pida y sencilla se reducen las t...

Страница 21: ...ador ya est de nuevo listo para funcionar 4 3 Cambio de la boquilla de aspiraci n Cambiar las boquillas de aspiraci n nicamente cuando est n calientes Mantener el desoldador en posici n vertical Coloc...

Страница 22: ...flodningsproblemer Udsugningsprocessen startes ved aktivering af fingerkontakten Opsamlingsbeholderen til tin best r af af en engangskartusch med filter Vedligeholdelse af aflodningskolben minimeres g...

Страница 23: ...r nu atter driftsklar 4 3 Udskiftning af sugedyse Sugedyser b r kun udskiftes i varm tilstand Aflodningskolben holdes lodret Udskiftningsv rkt jet s ttes p sugedysen og gennem en kort roterende bev ge...

Страница 24: ...e dessoldagem CSF resolvem mui tos problemas de dessoldagem O processo de aspira o ini ciado activando o interruptor de gatilho O colector de estanho consiste num cartucho descart vel com filtro A sub...

Страница 25: ...manual 7 e activar o gatilho 8 Agora o ferro de dessoldagem pode ser utilizado de novo 4 3 Substitui o do bocal de aspira o Substituir os bocais de aspira o exclusivamente no estado quente Manter o fe...

Страница 26: ...sista suo dattimineen Kertak ytt kartussin helppo ja nopea vaihto mini moi juotonpoistokolvin huoltovaatimukset Kahva tulokaapeli ja tyhji letku on valmistettu antistaattisesta materiaalista ja t y de...

Страница 27: ...onpoistokolvia pystysuorassa Pist vaihtoty kalu imusuuttimeen ja l ysenn imusuutin lyhyill kiertoliikkeill n 45 ja ota se irti ty kalulla Huomio Palovammojen vaara Imusuutin on viel kuuma irtiottamise...

Страница 28: ...DXV 80 Weller 1 2 DXV 80 WELLER 80 W SMD X CSF 3 Vac 380 C 716 F 4 21 24 V AC 80 W 50 C 450 C 150 F 850 F...

Страница 29: ...22 4 1 9 5 13 500 99 5 87 418 23 5 87 067 94 4 2 6 9 10 9 2 7 8 4 3 45 5 DXV 80 Set DXV 80 WDH 40 DX 113 5 DX 112 5 47 48 www weller tools com...

Страница 30: ...bas larak emme i letimi ba lat l r Kalay toplama haznesi filtreli tek yollu kartu tan olu ur Tek yollu kar tu un kolay ve h zl bir ekilde de i tirilmesi lehim karma havy as n n bak m zaman n azalt r...

Страница 31: ...memesinin de i tirilmesi Emme memeleri sadece s cak durumda de i tirilmelidir Lehim karma havyas dik olarak tutulmal d r De i tirme aleti emme memesi zerine sokulmal ve emme memesi k sa bir d nd rme h...

Страница 32: ...l my s odp jen m Ods v n se spou t stisknut m sp na e Z sobn k na c n se skl d z jednor zov kartu e s filtrem Jednoduch a rychl v m na jednor zov kartu e sni uje n klady na dr bu p je ky s ods v n m R...

Страница 33: ...k pou it 4 3 V m na sac trysky Sac trysky m te pouze v hork m stavu P je ku podr te ve svisl poloze Na sac trysku nasa te v m nn n stroj pooto en m cca o 45 uvoln te sac trysku a pomoc n stroje ji se...

Страница 34: ...la narz dzia rozlutowu j cego Oferowana kolba odlutowuj ca nadaje si szcze g lnie do obr bki lub naprawy element w SMD lub prac przy konwencjonalnych p ytkach obwod w drukowanych Korzystanie z szeroki...

Страница 35: ...Nale y zwr ci przy tym uwag na prawid owe po o enie monta owe 10 oraz kierunek przep ywu 9 we wk adzie jednorazowym patrz rysunek 2 Usun ewentualne pozosta o ci cyny z wn trza kolby odlutowuj cej Umie...

Страница 36: ...rraszt si probl m t megoldanak Az elsz v s az ujjal m k dtethet kapcsol seg ts g vel m k dtethet Az ngy jt tart ly a sz r vel rendelkez egyszer haszn la tos kartusb l ll Az egyszer haszn latos kartus...

Страница 37: ...tolja el re am g egy szintbe nem ker l a k zidarab bal 7 s m k dtesse a kiold t 8 A kiforraszt p ka ekkor ism t zemk sz 4 3 Sz v fej cser je A sz v fejet csak forr llapotban cser lje A kiforraszt p k...

Страница 38: ...znikaj cich pri sp jkovan Ods vanie sa zap na stla e n m vyp na a N doba na zachyt vanie c nu pozost va z jednorazovej kartu e s filtrom Jednoduch a r chla v mena jednorazovej kartu e minimalizuje n r...

Страница 39: ...ej d zy Ods vacie d zy vymie ajte iba v hor com stave Sp jkova ku dr te v kolmej polohe Na ods vaciu d zu nasu te n stroj na v menu kr tkym pooto en m cca 45 povo te ods vaciu d zu a pomocou n stroja...

Страница 40: ...sesavanje spro ite s pritiskom na stikalo na prst Posoda za zbiranje spajke je sestavlje na iz ene enopotne kartu e s filtrom Enostavna in hitra menjava enopotne kartu e zmanj a vzdr evalna dela na od...

Страница 41: ...sesalne obe Sesalno obo zamenjajte v ogretem stanju Odspajkalnik dr ite v pokon nem polo aju Orodje za menjavo natakni te na sesalno obo obo zavrtite za pribli no 45 in jo tako sprostite Nato snemite...

Страница 42: ...avad sealjuures paljud lahtijootmisprobleemid ra t mbeprotsess k ivitatakse vajutusega s rml litile Tina kogumisanum koosneb filtriga varustatud hekordsest kassetist hekordse kasseti lihtne ja kiire v...

Страница 43: ...el vajutage p stikule 8 Lahtijootekolb on n d j lle t valmis 4 3 rat mbed si vahetamine Vahetage rat mbed se ainult kuumas olekus Hoidke lahtijootekolbi vertikaalselt Asetage vahetusinstrument rat mbe...

Страница 44: ...v sudaro vienkartin kaset su filtru Kadangi vienkartin kaset galima lengvai ir grei tai pakeisti ymiai supaprast ja atlitavimo taiso prie i ra Ranken l maitinimo kabelis ir vakuumo arna pagaminti i an...

Страница 45: ...o tais laikykite statmenai Keitimo rank u maukite ant siurbtuko ir iek tiek pasuk ma daug 45 atlaisvinkite siurbtuk ir i imkite su rankiu D mesio Pavojus nudegti I imtas siurbtukas kur laik dar bus ka...

Страница 46: ...nas galvas t d j di atrisina daudzas atlod anas probl mas Ats k ana s k darboties nospie ot sl dzi Lodalvas sav k anas tvertne sast v no vienreiz j s lieto anas patronas ar filtru Vienk r a un tra vie...

Страница 47: ...ju 8 Atlod anas lod murs tagad ir darba k rt b 4 3 Ats k anas uzga a nomai a Nomainiet ats k anas uzga us kam r tie karsti Turiet atlod anas lod muru vertik l st vokl Uzmauciet nomai as instrumentu uz...

Страница 48: ...Weller DXV 80 1 l 2 DXV 80 WELLER 80 W SMD X CSF 3 Vac 380 C 716 F 4 4 1 9 5 13 500 99 41 24 V AC 80 W 50 450 C 150 850 F...

Страница 49: ...42 5 87 418 23 5 87 067 94 4 2 6 9 10 9 2 7 8 4 3 45 5 DXV 80 WDH 40 DX112 DX113 5 DXV 80 5 41 Explo 29 www weller tools com...

Страница 50: ...cesul de aspirare se declan eaz prin ac ionarea comutato rului de deget Rezervorul pentru colectarea cositorului const dintr un cartu de unic folosin cu filtru nlocuirea simpl i rapid a cartu ului de...

Страница 51: ...unc ionare 4 3 nlocuirea duzei de aspirare nlocui i duzele de aspirare numai c nd sunt fierbin i ine i cio canul de dezlipit n pozi ie vertical Introduce i scula de nlocui re pe duza de aspirare i pri...

Страница 52: ...ti kog materijala i pridonose visokoj kvaliteti lemljenja 3 Pu tanje u pogon Odlo ite lemilo u za titni stalak Utika lemila umetnuti u priklju nu uti nicu kontrolnog ure aja Umetnite vakuumsku cijev u...

Страница 53: ...ite lagano uz grija 5 Opseg isporuke Komplet DXV 80 DXV 80 Lemila Lemila WDH 40 stalak etke za i enje etka za i enje Konusni ista Konusni ista Upute za rad Alat za i enje Jednokratni spremnici 5 kom U...

Страница 54: ...2 0 5 for DX 110 DX 111 DX 115 DX 118 3 0 4 for DX 114 DX 117 1 Saugrohr 0 9 f r DX 112 DX 113 DX 116 2 0 5 f r DX 110 DX 111 DX 115 DX 118 3 0 4 f r DX 114 DX 117 Reinigungswerkzeug Cleaning tool T0...

Страница 55: ...48 Exploded Drawing...

Страница 56: ...1LY Phone 44 0 191 419 7700 Fax 44 0 191 417 9421 I T A L Y Apex Tool S r I Viale Europa 80 20090 Cusago MI Phone 39 02 9033101 Fax 39 02 90394231 A U S T R A L I A Apex Tools P O Box 366 519 Nurigon...

Отзывы: